Hyvät lukijat

Vain muutama päivä Bangkokista Hongkongiin tiettyyn tarkoitukseen. Avioliitto Hongkongissa olisi laillista monissa kotimaissa ja siten helpompaa kuin ei-eurooppalaisen avioliiton laillistaminen "kotirintamalla". mutta mitkä ovat kotimaassa (Belgia) laillistamisen ehdot, edut ja haitat?

Missä on Hongkongin paras ruokalaji ja mitä asiakirjoja sinun tulee ottaa mukaan? Mitä asiakirjoja saat? Odotan vastauksia ihmisiltä, ​​joilla on kokemusta...

Onko kukaan jo mennyt naimisiin thaimaalaisen kauneuden kanssa Hongkongissa ja oliko todella helpompi "tuoda" hänet Belgiaan/Alankomaihin ja julistaa avioliitto lailliseksi?

Ystävällisin terveisin,

Serge (BE)

4 vastausta "Lukijan kysymykseen: naimisiin thaimaalaisen kanssa Hongkongissa?"

  1. David H. sanoo ylös

    Epäilen, että itse avioliitossa saattaa olla vähemmän ongelmia, että Hongkong saattaa vaatia vähemmän asiakirjoja... mutta mitä te kutsutte "tuontiksi"... Luulen, että säännöt ovat samat, ja viime kädessä ulkomaalaisosaston arvioi. on tai on muiden Belgian viranomaisten tutkittavana......Perheenyhdistämistä varten

  2. Dries sanoo ylös

    Hei Serge,

    tuodaksesi thaimaalaisen vaimosi Belgiaan, menettely pysyy samana. Myös avioliittosi rekisteröinti pysyy ennallaan.
    Ainoa ero on, että menet naimisiin Hongkongissa Hongkongissa voimassa olevan lain mukaan.
    Ei aavistustakaan, mitä asiakirjoja Hongkongin lain mukaan vaaditaan mennäkseen naimisiin ulkomaalaisena.

    Sinä järjestät asiakirjojasi Belgian suurlähetystössä Hongkongissa ja tuleva vaimosi hoitaa kaikki asiakirjat Thaimaan Hongkongin suurlähetystössä.
    Nämä asiakirjat tarvitaan valaehtoisen todistuksen toimittamiseen.
    Sen jälkeen voit normaalisti mennä naimisiin Hongkongissa Hongkongin lain mukaan.

    Terveisin, Dries

  3. Jaspis sanoo ylös

    Kaikissa tapauksissa sinun tulee laillistaa asiakirjat suurlähetystössä, mikä tietysti tarkoittaa ylimääräistä odotusaikaa Hongkongissa. Ainoa suora etu, jonka näen, on, että saatat pärjätä ilman käännöstä, koska Hongkongin asiakirjat ovat myös englanninkielisiä.

    Itse hollantilaisena rekisteröidyin thaimaalaisen avioliittoni erittäin helposti kotikaupungissani, jouduin odottamaan 3 kuukautta "lupaavioliiton" tutkintaa. Rekisteröityminen Alankomaihin oli tarpeen meidän kanssamme, koska poikani syntymä rekisteröitiin Thaimaassa ja sijoittautui toiseen Euroopan maahan.
    Lisäksi olemme rekisteröineet myös avioliitto- ja syntymäasiakirjat Haagissa, jotta sinulla on aina heti maailmanlaajuisesti hyväksytty syntymätodistus ja avioliiton rekisteröintiasiakirja. Ensimmäisen poikani tarvitsee luultavasti myöhemmin, eikä minun tarvitse sitten mennä Thaimaahan hakemaan, toinen on välttämätön esimerkiksi jos haluat asettua vaimosi kanssa Espanjaan: se on yksi maat, jotka hyväksyvät vain eurooppalaisen asiakirjan, vaikka muodollisesti niiden pitäisi).

    Belgian säännöt eivät ole kovin erilaisia!

  4. räystäspääsky sanoo ylös

    Sinun tulee täyttää HK:n vaatimukset näissä häissä ja sitten pyytää kaikenlaisia ​​asiakirjoja molemmille kumppaneille, laillistaa ne ja tietysti ottaa ne mukaan.
    Tulet huomaamaan, että naimisiinmeno Thaimaassa on ylivoimaisesti helpointa


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston