Hyvät lukijat

Tyttöystäväni haluaisi minun tekevän Keltaisen vihkon (Tabien Baan). Hän luulee, että olen paremmin suojattu siltä varalta, että hänelle tapahtuu jotain ja hänen perheensä tulee lunastamaan talon, jossa asumme. Se on hänen nimessään (kyllä, tiedän).

Olen lukenut, että tämä ei auta yhtään. Se on vain rekisteröintivihko ja voi olla hyödyllinen mahdollisessa auton ostossa tai muissa kampanjoissa, joissa sinun on pystyttävä todistamaan osoitteesi.

Ainoa "suojan muoto ahneelta perheeltä", jonka näen tällä hetkellä, on se, että menen naimisiin hänen kanssaan. Sitten avioeron sattuessa osa talosta kuuluu minulle. Ja tietysti vuokrasopimuslomake, jossa voit vuokrata talon millä olevan tontin 30 vuodeksi...

Miten näet sen? Miten haet keltaista kirjaa? Hän oli tehnyt kyselyitä Pranburissa ja he halusivat nähdä kirjeen vanhemmiltani, joka osoitti, etten asu enää Alankomaissa. Minusta tämä on vain outoa.

Nyt minulla on edessäni asuintodistus Hollannin suurlähetystöstä. Minulla on myös todiste maastamuutosta Thaimaahan (vanhaan osoitteeni Thaimaassa) ja Hua Hinin maahanmuuttoviraston vahvistus, että asun tässä osoitteessa.

Keltaisesta kirjasta löytyy netistä jotain, mutta en ole löytänyt varsinaista kuvausta vaatimuksista.
Mitä sinun piti tehdä saadaksesi tämän?

Ystävällisin terveisin

Jack S.

14 vastausta kysymykseen "Lukijan kysymys: Tarjoaako keltainen kirja mitään turvaa ahneelle perheelle?"

  1. ruud sanoo ylös

    On parempi ottaa maatoimistosta elinikäinen maan ja talon käyttöoikeus.
    Se ei tee talosta sinun, mutta kukaan ei voi heittää sinua ulos ennen kuin kuolet.
    Ei ainakaan laillisin keinoin.

    • Merkitse sanoo ylös

      Thaimaassa on useita tapoja ankkuroida laillisesti asunnon käyttöoikeus (elinikäiseksi). Niillä kaikilla on erityisiä ominaisuuksia ja puutteita.

      Kirjoitat tyttöystävälleni, mikä viittaa siihen, että et ole (laillisesti) naimisissa.

      Thaimaan avioliittolaki antaa eloonjääneelle puolisolle oikeuden käyttää perheen asuntoa. Tämä on ensimmäinen tilaisuus ankkuroida "asuntoturvasi" laillisesti.

      Toinen vaihtoehto on kirjata käyttöoikeussopimus (set tee kep kin) hänen omistuskirjaansa (Chanotte tai muu (lue heikompi) omistusoikeus) "maatoimistoon" (tee din). Tässä sopimuksessa sinä ja tyttöystäväsi voitte sitten päättää, että sinulla on oikeus käyttää kyseisellä tontilla olevia "rakennuksia" (rakennukset, talo, perheen koti) tietyn ajan tai jopa niin kauan kuin asut. Tämä on toinen melko laillisesti turvallinen tapa ankkuroida "asuntoturvasi" laillisesti Thaimaahan, vaikka et olisikaan laillisesti naimisissa.

      Kaikenlaisia ​​muita mahdollisuuksia on. Jotkut näistä ovat riskialttiita.

      Voit esimerkiksi tehdä pitkäaikaisen vuokrasopimuksen tyttöystäväsi kanssa ja rekisteröidä sen. Tämä tarjoaa vain rajoitetun asumisen oikeusturvan, varsinkin jos eroat tai jos hän kuolee ensin.

      Voit sijoittaa talon myös yritykseen, Oy:hen. Pohjimmiltaan tällaisella oikeudellisella rakenteella käytät "huonosti Thaimaan lainsäädäntöä, koska lainsäätäjä on luonut sen muihin tarkoituksiin".
      Ennemmin tai myöhemmin Thaimaan hallintoa kehotetaan "siivoamaan" kyseisen lainsäädännön "väärinkäytökset". Se tarjoaa paljon kiehtovaa luettavaa farrangin blogeissa ja foorumeilla ja päänsärkyä farrangille, jonka oikeudet näyttävät yhtäkkiä kuvitteellisilta.

      Muut oikeudelliset rakenteet, kuten asunnot, vaikuttavat kohtuullisen oikeudellisesti varmilta.

      Muista aina, että farrangina Thaimaassa olet ja tulet jäämään "AULAISIA". Anteeksi, mutta se on virallinen termi "maahanmuutolle". Ja mikä on ULKOALAN oikeudellinen turvallisuus maan päällä?

      Ja mitä voit tehdä, vaikka sinulla olisi oikeus asua maksamassasi talossa, myös kumppanisi/vaimosi kuoleman jälkeen, jos thaimaalaiset naapurisi tai perheesi haluavat sinut pois sieltä? lukea kiusaamista)?

      Kokemukseni mukaan avioliitto ja rekisteröity käyttöoikeus ovat vähiten epävarmoja vaihtoehtoja... mutta ehdotonta varmuutta ei ole. Se on elämää.

      • RichardJ sanoo ylös

        Vain vastatakseni "farangin" ja "alien" väliseen assosiaatioon.

        Farangin keskuudessa näyttää olevan väärinymmärrys siitä, että "farang" voidaan kääntää "alieniksi" kaikilla siihen liittyvillä negatiivisilla assosiaatioilla.

        Thaimaan kielellä "farang" tarkoittaa länsimaalaista. Ei enempää eikä vähempää.
        Kumpi tae!

  2. Henk sanoo ylös

    Olen naimisissa thaimaalaisen kanssa. Olen aina ymmärtänyt, että jos vaimoni kuolee, minun on myytävä talo vuoden sisällä. Nyt luin Markin tarinasta, että naimisissa on se etu, että voit jatkaa asumista talossa. Mikä nyt on totuus! Luin myös Usufructista. Haluan olla varma, että jos vaimoni kuolee, voin jatkaa elämääni ilman ongelmia, olenhan maksanut kaiken.

    • ruud sanoo ylös

      Käyttöoikeus (elinikäinen käyttöoikeus, koska voimassa on erilaisia ​​vaihtoehtoja) on yksinkertaisin.
      Eli jos ei ole ketään, jolle haluaisit lähteä kotoa.
      Koska kuolemasi jälkeen kaikki kuuluu maan omistajalle.

      Usufrakti maksaa muutaman euron, jos maatoimistossa ei ole ketään pitämään kädestä.
      (Omalla kohdallani kukaan ei nostanut kättään ja minua autettiin erittäin kohteliaasti ja ystävällisesti.)
      Voit sopia sen yhdessä vaimosi kanssa maatoimistossa.
      Jos vaimosi kuolee ja sinun on myytävä omaisuus, käyttöoikeutesi säilyy kuolemaan asti.
      Usein kutsutaan myös asianajaja järjestämään käyttöoikeussopimusta, mutta menisin ensin itse maatoimistoon.
      Niin minäkin tein, eikä siinä ollut mitään ongelmaa.
      Mutta tämä voi vaihdella toimistoittain.
      Jos ongelmia ilmenee, voit aina ottaa yhteyttä lakimieheen.

  3. tuki sanoo ylös

    Käyttötuottorakentamisen, maan ostolainasopimuksen ja 30 vuoden vuokrasopimuksen lisäksi tein myös testamentin hänen ja itseni kanssa. Kaunis perhe, joka - ainakin laillisin keinoin - tulee luokseni, jos tyttöystäväni kuolee ennen minua. Ja koska rakennukset ovat minun, voin aina tehdä talon (rakennukset) käyttökelvottomaksi, jos perheen mielestä he työskentelevät laittomasti. He eivät myöskään hyödy siitä.

    Keltaisesta kirjasta ei ole tässä asiassa juurikaan apua. Mutta on hyödyllistä käyttää mottoa "parempi olla nolostumatta".

    • Nico sanoo ylös

      Luin kerran jostain, että saksalainen oli niin vihainen entiselle vaimolleen/tyttöystävälleen ja tämän perheelle, että hän pakkasi tavarat ja muutti. Sitten hän määräsi purkuyrityksen tuhoamaan talon maan tasalle. ha. ha .ha. (hänen vaimonsa/tyttöystävänsä ja hänen perheensä on täytynyt itkeä (thai-tyyliin)

      • tuki sanoo ylös

        Juuri sitä tarkoitan! Tontti mutta ei taloa. Whahahahahah! Opettaa heidät (=perhe)!

        Tai vain noudata sopimuksia. On myös vaihtoehto.

  4. Hank Hauer sanoo ylös

    Minulla on ollut keltainen kirja vasta muutaman päivän. Tämä tarkoittaa, että asuntoni on minun nimissäni. MyThaise osat on perilliseni, ja se on ilmoitettu testamentissani.
    Pakolliset olivat:
    Maahanmuuttotodistus
    Passin käännös thaiksi. (Tämä on tärkeää, hollantilainen nimi on käännetty thaiksi keltaisessa kirjassa ja sen on oltava täsmälleen sama kuin passissa.
    Ostosopimus
    3 sopivaa kuvaa
    2 todistajaa.
    hakemus kaupungintalolle

  5. BA sanoo ylös

    Jack,

    Olet itse asiassa liian myöhään mennä naimisiin. Avioeron sattuessa sinulla on oikeus saada 50 % avioliiton aikana kertyneestä omaisuudesta. Koska talosi on tällä hetkellä hänen nimissään, se on suljettu pois ja kuuluu automaattisesti hänelle. Korkeintaan voit nostaa kanteen ja vakuuttaa tuomarin maksutositteella, mutta periaatteessa, jos se oli hänen ennen avioliittoasi, se on hänen avioeron sattuessa.

    Taivuttaminen on eri tarina. En ole varma, mutta luulen, että talo, jonka hän kuoli, siirtyy sinulle, mutta sinun on myytävä se vuoden sisällä.

  6. Nico sanoo ylös

    Rakas Jack,

    Mitä tulee talon säilyttämisen turvallisuuteen, "tämä on Thaimaa"

    Mutta minulla on myös keltainen kirja, ja sinun on ponnisteltava paljon sen eteen.

    1/ Alankomaiden Bangkokin-suurlähetystöön ja mukana kopio passisivustasi.
    konsuli laittaa sitten kopioon leiman + allekirjoituksen 1200 Bhatin summalla.
    2/ Vie sitten kopio ja passi maahanmuuttovirastoon Chiang Watthana Roadilla Bangkokissa (Lak-Si) ja käännä kopio käännöstoimistossa kellarissa, maksaa 300 Bat, (kysy myös isäsi nimi kääntää thai).
    3/ Laillistaa sitten kopio maahanmuuttovirastossa 1. kerroksessa, maksaa 500 Bhat.

    pff. Oletko vielä siellä? Voit yöpyä lähellä olevassa hotellissa.

    Sitten menet piiritoimistoon vaimosi ja mahdollisesti hänen äitinsä ja talosi punaisen omistuskirjan kanssa.
    Tiskillä he välittävät sinut osaston johtajalle, joka kysyy sinulta kaikkea sinun ja vaimosi ruumiista, hän haluaa tietää kaiken, kaiken (kaikki menee tietokoneeseen)
    Vastaanottaja; kuka on isäsi ja mitä isäsi tekee työkseen jne jne. antavat korkeat kuukausitulot, yli 100.000 XNUMX Bhatia, niin sinä nostat arvovaltaa.
    Kun hän on valmis, hän pyytää sinua tulemaan hänen kanssaan vielä korkeamman kokin luo, joka lukee tarinan (thai) ja kysyy vielä muutaman kysymyksen ystävällisessä ilmapiirissä, mutta pysy valppaana ja kerro täsmälleen saman asian. kuten sanoit, kertoi alaisensa.
    Sitten hän laittaa leiman ja allekirjoituksensa keltaiseen kirjaan ja ojentaa sen sinulle seisomassa.
    (maanlaulua ei vielä soitettu).

    Mitä voit tehdä sillä; itse asiassa ostat vain mopon, auton tai lentokoneen omaan nimeesi ja se avaa oven myös pankkitiliä avattaessa.

    Toivottavasti tämä auttaa sinua,
    terveisiä Nico

  7. Ruud sanoo ylös

    Ole varovainen puskutraktoreiden kanssa, sinulla on käyttöoikeus, mutta puolikas on perillisten ja koko rakennuksen omistuksessa kuolemasi jälkeen. Joten purkutapauksessa varmista, että olet Thaimaan ulkopuolella, koska saatat maksaa uudelleen ja saada vankeustuomion. Joten parempi avioliitto ja testamentti eloonjääneelle puolisolle.
    menestys

    • tuki sanoo ylös

      Ruud,

      Varmista tietysti, että rakennus on sinun omaisuutesi (koska siitäkin maksetaan). Voit siis myös kunnostaa, purkaa jne. Vuokraat tontin ja vuokra vastaa korkoa ja lainan takaisinmaksua, jotta tyttöystäväsi ostaa maan.
      Joten ystävän kuoleman sattuessa hänen perheensä voi lunastaa maan, mutta se on myös maksettava, mikäli maan ostolainaa ei ole vielä maksettu takaisin. Loppujen lopuksi: ei vain edut, vaan myös taakka kuuluvat perillisille.

  8. sadanava sanoo ylös

    Se vaihtelee suuresti Amphurittain, tarvitsimme 2 todistajaa, 2 passikuvaa, alkuperäisen maksutositteen hakijan nimissä (puhelinlasku, sähkö tai UBC) 100 bahtia ja tunnin ajan. Meillä oli joitain kysymyksiä, mutta pystyimme kääntämään nimet itse (niitä oli jo avioliitosta), vanhempien nimet ja heidän ammattinsa. Ja valmis! Useat tuttavat auttoivat myös sovellusten kanssa ja kaikki oli hyvin yksinkertaista.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston