Avioliiton rekisteröinti Thaimaassa (lukijoiden lähetys)
Täällä kysytään säännöllisesti Alankomaissa solmitun avioliiton rekisteröinnistä Thaimaassa. Tuolloin olimme myös laittaneet sen tänne. Ohessa on raportti siitä, kuinka saimme tämän onnistuneesti päätökseen.
Vaimollani on sekä Hollannin että Thaimaan kansalaisuus ja minä (tietenkin) vain hollantilainen.
Täällä Haagissa hain kaupungintalosta kansainvälisen vihkitodistuksen ja syntymätodistukseni. Laillistaa nämä ulkoministeriössämme ja sitten Thaimaan suurlähetystössä. Matkustin Thaimaahan näiden asiakirjojen kanssa ja sain kopion passistani varmennettuna Hollannin suurlähetystössä. Tämä kiitos tämän sivuston aiheen.
Olimme jo etukäteen kommunikoineet SC Travelin Amnat Somchitin kanssa. Hän omistaa tämän yrityksen, ja hänellä oli viime aikoihin asti toimisto vinosti suurlähetystöämme vastapäätä. Nykyään he työskentelevät kotoa, kiitos koronapandemian aiheuttaman pienemmän liiketoiminnan. Heidän sähköpostiosoitteensa ja puhelinnumeronsa eivät kuitenkaan ole muuttuneet. Amnat käänsi ja laillisti asiakirjamme ja lähetti ne sitten EMS:n kautta hotelliimme Nonghanissa.
Sitten Amphuriin Nonghanissa. Passini ja kaikki laillistetut asiakirjat sekä vaimoni thaimaalainen passi ja henkilökortti ja Tambien Baan, jossa hän on edelleen luettelossa, käsiteltiin. Hanki myös 2 todistajaa, joiden on esitettävä henkilökorttinsa ja allekirjoitettava sinne. Kaikkien näiden toimien jälkeen saimme alkuperäisen thaimaalaisen asiakirjan, jossa todettiin, että vaimoni on nyt laillisesti naimisissa ja usein mainittu Kor Rok 22.
Jouduimme myös maksamaan 60.00 ฿. Lisäksi se maksaa sinulle myös puoli päivää, koska Thaimaan virkamiehet työskentelevät hieman eri tavalla kuin täällä Hollannissa.
Toivottavasti selitin sen selvästi.
Lähettäjä Frank B.
Jos menet maahanmuuttoon hakemaan NON-O:n jatkoa avioliiton perusteella, sinulla on oltava tämä Kor Ror 22 uudelleen, se on voimassa vain rajoitetun ajan. Pyytävätkö ihmiset joka kerta alkuperäistä Hollannista? pyytää uudelleen kunnalta laillistaa ulkoasiain ja suurlähetystön toimesta.? Entä jos et mene takaisin Alankomaihin?
Ei Max, sinun täytyy vain palata Thaimaan kuntaan, jossa avioliittosi rekisteröitiin ja saada todiste siitä, että olet edelleen naimisissa. Tämä lausunto on voimassa vain 30 päivää. Joten ei laillistamista tai muuta meteliä, hanki vain todiste, että olet edelleen naimisissa. Siinä kaikki.
KorRor2 on todiste avioliiton rekisteröinnistä, jos avioliitto solmittiin Thaimaassa.
KorRor22 on sama, mutta tarkoittaa, että avioliitto solmittiin ulkomailla.
Kun ulkomainen avioliittosi on myös rekisteröity Thaimaassa, se pysyy rekisteröitynä siellä.
Sinun tarvitsee tehdä se vain kerran.
Mitä tarvitset muun muassa vuoden pidennykseen thai-avioliittona, on ote KorRor22:sta.
Tämän saa helposti mistä tahansa kaupungintalosta.
Se on vain ote, eikä se muuta alkuperäistä Kor Ror 22:ta.
Alkuperäisessä KorRor22:ssa maahanmuutto voi nähdä vain sen, että olet kerran ollut naimisissa ja että avioliittosi on kerran rekisteröity Thaimaassa, mutta se ei ole todiste siitä, että olet edelleen naimisissa.
Siksi tuo ote. Se todistaa, että olet edelleen laillisesti naimisissa.
Yleensä tällainen ote on voimassa vain 30 päivää, mutta jos hyväksyt pidempään….
Frank, kiitos selityksestäsi.
Oletetaan, että CDC:n laillistamat asiakirjat on käännetty thaiksi Alankomaissa ja sitten laillistettu Thaimaan suurlähetystössä. Eikö tämä olisi ylimääräinen askel, jonka pyysit SC:ltä? Vain kääntäjä NL:ssä on kalliimpi.
Paras,
Meillä on tämä kaikki myös Hollannissa. tehty kuvailemallasi tavalla
Vain käsittely Thaimaassa on vielä suorittamatta.
Minin postimerkit. BZ ja Thaimaan suurlähetystö ovat vuodelta 2017.
Voimmeko vielä käyttää näitä?
Hei Frank,
Kiitos selkeästä selityksestäsi, voisitko todella olla odottamatta asiakirjoja vai kestääkö se kauemmin kuin muutaman päivän?
Meidän on myös järjestettävä se myöhemmin, mutta oleskele BKK:ssa noin 4 päivää, niin voimme jättää EMS:n väliin ja ottaa dokumentit mukaan heti, jos se ei kestä liian kauan.
Rudolf
Rakas Frank,
Toinen kysymys, kuinka paljon jouduit maksamaan sc travelista. Täsmälleen sama koskee minua, vihkitodistusta, syntymätodistusta ja passia.
Rudolf
Hei Rudolph,
Menetin noin 5.200 bahtia. Tämä koskee käännöksiä, laillistamista, EMS:n lähettämistä hotellillemme ja niiden maksuja.
Minusta se oli järkevää, varsinkin kun se vain säästää meiltä paljon aikaa ja työtä. Amnat tietää tarkalleen kuinka tämä järjestetään tehokkaasti ja kuten sanottu, hän on järjestänyt meille joitain asioita nyt 4-5 kertaa, täyttää sopimukset hyvin ja toimii täysin tyytyväisenä.
Kuinka hienoa, että törmäsin amnatin ja hänen vaimonsa toimiston nimeen
Varmasti hyviä kokemuksia niistä
Paperien laillistamisen kanssa ja nyt taas Thaimaan matkapassilla
He tekevät hienoa työtä