Tämä tositarina tapahtuu Thaimaassa. Mutta Lung addie haluaa korostaa, että se voi tapahtua missä tahansa maailmassa, niin Belgiassa kuin Hollannissakin. Se tapahtuu vakuutus- ja sijoitusmaailmassa, joten kyse on RAHASTA, maan lieteestä. Osa 5 tänään.


Nyt kun Lung addien sisäiset toiminnat tunnetaan, voidaan aloittaa perusteellinen tutkinta ja tutkimus agentin vilpillisestä toiminnasta.

Petollinen vaikutus:

Kun asiakas maksaa, hän saa Tanilta "maksutositteen". Tutkimuksen mukaan kyseessä ei kuitenkaan ole asiakkaan saama maksutosite, vaan välittäjälle tarkoitettu "maksumuistutus". Tämä oli kirjoitettu thaikielellä, joten asiakkaalla (Farang) oli itse asiassa vaikeuksia lukea sitä, ja silti kaikki näyttää virallisesti kunnossa. Nimet, jotka agentti syötti, myös thaiksi, eivät olleet hänen omaa nimeään vaan PAU:n nimiä. (ilman että hän tietää siitä mitään)
Toimistossa ja yritykselle TAN ilmoittaa, että asiakas on keskeytynyt eikä halunnut/ei voinut jatkaa vakuutusta…. Käteisenä maksetut rahat katoavat hänen taskuun ja pankkisiirrolla omalle tililleen.

Hän arvioi mahdollisen väitteen mahdollisuudet:
vakuutetun ikä
hänen terveydentilansa
Thai tai Farang
..........

…. niin väittämisen todennäköisyys on arvioitu. Jos kyseessä on thaimaalainen kumppani, kanteen mahdollisuus on paljon pienempi kuin Farangilla. Thaimaalainen ei todennäköisesti mene yksityiseen sairaalaan sairauden sattuessa. He eivät yksinkertaisesti saa flunssaa, ja jos heidän on turvauduttava lääketieteelliseen apuun, heillä on silti saatavilla paljon lähempi osavaltiosairaala, jossa he voivat hyödyntää 30 THB:n sääntöä.

Asiamiehen esittämät syyt vakuutuksen irtisanomiseen tai sijoituskaavan hyväksymättä jättämiseen ovat moninaisia ​​ja joskus myös rangaisttavia:

– Farang on lopettanut suhteen thaimaalaisen tyttöystävänsä kanssa eikä siksi enää maksa hänestä
– Farang on palannut kotimaahansa eikä siksi enää maksa
– Farangilla oli yhtäkkiä rahapula, eivätkä he pystyneet enää maksamaan
– Farang vaihtoi vakuutusyhtiötä siirtyessään toiselle alueelle
– paras osa: Lung addie lähetti Mae Baanin ja tyttöystävänsä takaisin Isaanille ja hän, Tan, oli nyt Lung addien uusi tyttöystävä!!!!!! (Joten Lung Addiella on solmio edes tietämättä siitä)

Näin voi kestää kauan ennen kuin mitään tulee pintaan. Jos sairaalahoitohakemusta ei ole tehty vuoden sisällä, 1-vuotiaat lampaat ovat kuivalla maalla.
Sijoituksissa voi kestää jopa 8 vuotta ennen kuin loppusummaa vaaditaan, ellei sijoittaja kuole sillä välin, ks. Odilonin tapaus, joka herätti epäilyksiä. 8 vuodessa voi tapahtua paljon.

Sijoitushenkivakuutuspetos:

Tämä koskee kannattavampaa suurempaa rahaa, vähintään 200.000 XNUMX THB/vuosi. Myös tässä petoksia tehdään tavalla, joka ei ole vain läpinäkyvää.
Käytössä on sama 'maksuilmoituksen' luovutusjärjestelmä kuin 'kuitti'. Tämä menetelmä toimii erittäin hyvin, eikä ulkopuolinen tunnista sitä helposti. Tätä menetelmää sovelletaan heti ensimmäisestä hetkestä lähtien, jolloin ensimmäinen maksu sijoituksesta on suoritettava. Yritykselle yksinkertaisesti kerrotaan, että kauppa ei etene ja asiakas putoaa. Jo alustava vakuutus toimitetaan asiakkaalle. Koska hän ei tunne sisäistä toimintaa, hän ei huomaa, että jotain puuttuu: lopullinen punainen leima sekä ylimmän työntekijän allekirjoitus puuttuu ja rintamerkkiä ei ole aktivoitu sähköisesti.
Kuitissa käytetyt nimet ovat jälleen PAU:n nimiä ja allekirjoitus on erottamaton raaputus...

Tutkimus paljastaa muita asioita, mm.
yhden henkilön osalta hänen sairaalavakuutukseen sisältyvän henkivakuutuksensa saajaa ei kutsuttu thaimaalaisena tyttärenä vaan itse vakuutusasiamies Tan!

Henkilökohtainen, valmisteleva tutkimus on nyt riittävän pitkällä lisätoimia varten: pääkonttori Bangkokissa.

Jatketaan.

12 vastausta artikkeliin "Eläminen sinkkuna farangina viidakossa: tarina pettämisestä, väärennöksistä, varkaudesta, luottamuksen väärinkäytöstä (5)"

  1. Rob V. sanoo ylös

    Ymmärrän edelleen, miksi ihmiset eivät näe eroa "maksuilmoituksen" ja "kuitin" välillä. Vaikka on olemassa myös riski, jos asiakkaalla on aiemmin ollut vakuutus toisen yrityksen kanssa, hän epätodennäköisemmin hylkää sen sanalla "jargonia". Sama tarina politiikan kanssa, jos et tiedä, että leima ja kirjoitus puuttuu, se näyttää hyvältä.

    Mutta jos saajan oma nimi on listalla, eikö sen pitäisi olla asiakkaalle huomattavissa, kun hän lukee lehtiä? Joten en ymmärrä sitä.

    • l. pieni koko sanoo ylös

      Jos kaikki on kirjoitettu thaikielellä, mukaan lukien nimi, ja "luottamus" on perustettu, sitä käytetään selvästi väärin.
      Sijoitusvakuutusasiakirjan lukeminen varsinkin thai-kielellä on maallikolle (farang) lähes mahdotonta ja tämä henkilö pelasi siinä ja käytti sitä hyväkseen!

      • Rob V. sanoo ylös

        Ymmärrän, että luottamus on olemassa, ja tiedän myös, että useimmat ulkomaalaiset eivät osaa lukea thaimaata. Mutta silti minusta näyttää siltä, ​​että mitä tulee virheisiin (mitä ihminen tekee, vaikka luottaisi häneen 100%):
        1. Odota omaa nimeäsi jossain kappaleessa länsimaisella käsikirjoituksella, mahdollisesti (myös) thaikielellä. Mutta luet sen joka tapauksessa varmistaaksesi, että nimi ja muut henkilötiedot ovat oikein, jotta kukaan ei voi myöhemmin löytää vääriä tietoja: "Rab Vunkers, syntynyt 1867 Naderlundissa, ei, se et ole sinä". Olen vain lyhytaikainen oleskelu, mutta asiakirjoissa, kuten varauksissa, jotka saattoivat olla tai eivät olleet thai- tai englanninkielisiä, nimeni kirjoitettiin aina jonnekin länsimaisilla kirjaimilla (Rob).
        1b. On hyödyllistä, jos tiedät ainakin oman (etu)nimesi thai-kirjoituksella, jos olet sidottu Thaimaahan pankki-, vakuutus- yms. kautta. Jopa ulkomaalaiset, jotka eivät puhu thaimaa, voivat muistaa tämän.
        2. Kuten 1, mutta edunsaajan tai edunsaajien tiedot. On olennaista, että kyseinen henkilö voidaan löytää, jos vakuutuksenottaja ei ole enää paikalla.

        Nyt thaimaalaisen kumppanin (tai vastaavan) - myös maallikon - tarkistamaan helposti nimet jne., joten on mahdollista, että Tan ei tehnyt tätä huijausta ulkomaalaisille thaimaalaisen kumppanin kanssa, joka tarkistaisi paperit uudelleen? Ja jos jää kiinni, sano "hups, virhe" ja kirjoita silti oikeat nimet? Luottamussuhteessa voit tietysti kokeilla sitä, jos olet niin ovela.

        Vai olivatko paperit niin epäselviä/monimutkaisia, että vain asiantunteva ihminen pystyisi havaitsemaan virheet ja petokset? Jälkimmäinen olisi tietysti täydellinen takaisku.

    • keuhkojen lisäys sanoo ylös

      Rakas Rob,
      kuinka monen frangin uskot edes tunnistavan oman thai-kielellä kirjoitetun nimensä? Jokainen farang ei ole kirjuri, huomaat jo, että kun heidän on kirjoitettava omalla kielellään, vaikka se on tuskin mahdollista, esimerkkejä riittää.
      Lodewijk näkee asian oikein, kokeile itse lukea teknisiä kirjoituksia, se voi silti olla englanniksi, puhumattakaan thaista.

      • Rob V. sanoo ylös

        Pelkään, että harvat tietävät omat nimensä thaikielellä, minun on myönnettävä. Joten se näyttää minusta erittäin kömpelöltä, koska ihmiset pankissa, muuttoliikkeet, velkojat/toimittajat jne. tekevät yksinkertaisesti virheitä. Jos oleskelet maassa pitkiä aikoja, on hyödyllistä pystyä lukemaan oma nimesi ja osoitteesi paikallisessa kirjaimessa (kirjoittaminen on toinen asia). Sitten ainakin näkee onko kirje tai jotain vastaavaa. on osoitettu sinulle, ja se on jotain, mitä melkein kaikkien pitäisi pystyä oppimaan, sinun ei tarvitse olla kirjoitustutkija. Sama koskee thaimaalaisia ​​ja muita ulkomaalaisia ​​Alankomaissa, jotkut osaavat vähän hollannin kieltä, mutta toivon, että ainakin heidän nimensä ja osoitteensa pysyvät länsimaisina, jos heidän alle ilmestyy tietoja pankista, maahanmuutosta jne. nenät. Tiedämme kaikki tarinoita ihmisistä (Farang ja Thai, Euroopassa ja Thaimaassa), jotka joutuivat vaikeuksiin, koska nimi, osoite, pankkitili, syntymäaika tai kansalaisuus oli väärä laitoksessa?

        Mutta olettaen, että useimmat farangit eivät tunnista edes omaa nimeään/osoitettaan thaikielellä ja tämän tärkeys jää huomaamatta... niin se tekee petoksista ja virheistä paljon helpompaa. Etenkin sinkkufarang on helppo uhri, vaikka hän voi tietysti myös yrittää arvioida todennäköisyyttä, että asiakas thaimaalaisen kumppanin kanssa järjestää talousasioita yhdessä kumppanin kanssa. Jotkut farangit eivät anna rakkaalleen täyttä pääsyä paperiin (ei viisasta, jos herrasmiehelle tapahtuu jotain, thaimaalaisella kumppanilla on tarpeettomia vaikeuksia). Tanilla on mukava joukko mahdollisia uhreja, ja niin kauan kuin hän ei erotu kovin selvästi muista vakuutusagenteista, hän pääsee eroon tästä.

        • l. pieni koko sanoo ylös

          Hyvä Rob V.

          Vielä yksi kommentti, jos saan.
          Niissä monissa asiakirjoissa, jotka sain tuomioistuimelta ja asianajajilta, oli vain muutamia kertoja, joissa nimeni mainittiin vain avaussanoissa: Mr. Lodewijk .... Myös vakuutuspaperit.Ei myöskään englanninkielistä käännöstä, joka on mielestäni erittäin heikko hallitukselta!

          Thaimaan kielessä ei ole isoja kirjaimia ja pisteitä, mikä tarkoittaa, että thainkielinen nimesi katoaa tähän kirjainsekoitukseen, mukaan lukien osoite jne.
          Koska kirjoitin nimeni jne. erikseen isossa muodossa, voin selvittää sen, mutta se ei tee minua kovin onnelliseksi, paitsi että yritän myöhemmin ymmärtää sisältöä, joka joskus näyttää vinolta käännettynä. Jopa nimeni on näytetään eri tavalla.
          Yritä sitten ymmärtää sisältöä erittäin kriittisesti! Ei helppo tehtävä!

  2. Jörg sanoo ylös

    On outoa, että vakuutusyhtiö ei huomaa kaikkien Tanin asiakkaiden jäävän pois.

    • keuhkojen lisäys sanoo ylös

      Lue huolellisesti: kaikki asiakkaat eivät jää pois. Vain ne, jotka liittyisivät sijoitukseen, ja kuten kirjoitin, niitä oli vain muutama. Ei siis niin silmiinpistävää, koska puhumme suuremmista määristä. Vain sairaalavakuutuksen ottaneita asiakkaita oli tarpeeksi, jotta he eivät erotu joukosta. Pitkästä johdannosta ja selvennyksestä huolimatta se ei ole vieläkään tarpeeksi selvä joillekin…. ja sitten sanoa, että se on liian pitkäveteistä.

      • Leo Th. sanoo ylös

        Hyvä keuhkokuume, en ole lukenut, että se olisi kenenkään mielestä liian pitkäveteistä. Luulen kyllä, mutta se ei tarkoita mitään, että teet parhaasi selittääksesi yksityiskohtaisesti, kuinka Tan toimi. Itse huomaan, että huomioni tarinaasi kohtaan on hiipumassa ja tätä vahvistaa myös se, että tarina näkyy Thaimaa-blogin eri jaksoissa. Joka tapauksessa toivon, että ne, jotka laittoivat rahaa Tanin kautta tai luulivat ottaneensa vakuutuksen, eivät päädy tyhjin käsin tämän sarjan loppuun.

        • Leo Th. sanoo ylös

          Tietenkin sijoitetun täytyy tarkoittaa investoitua. Matkapuhelimeni ennuste ei aina pidä paikkaansa.

        • erik sanoo ylös

          Rakas Addie,
          Erittäin kiehtova tarina, mutta mielestäni on sääli, että se kerrotaan niin hajallaan. Myös huomioni hiipuu tämän takia, harmi!
          Ystävällisin terveisin,
          erik

      • Jörg sanoo ylös

        Luin sen huolellisesti, mutta vain arvioimalla "mahdollisuutta väittää" voin päätellä, että Tan ei tee tätä kaikkien asiakkaiden kanssa. Mutta okei, joten kaikki sijoitusasiakkaat jäävät pois ja osa sairaalavakuutuksen asiakkaista. On edelleen outoa, että tätä ei huomaa. Juuri siksi, että sijoitusvakuutus koskee suuria summia, tämän pitäisi olla syy, miksi se erottuu joukosta. Loppujen lopuksi yhteiskunta jää paitsi suurista rahasummista. Älä tunne itsesi niin hyökätyksi Lung Addie, minusta on mielenkiintoista lukea.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston