saruntorn chotchitima / Shutterstock.com

Jos haluat pysyä ajan tasalla Thaimaan uutisista ja uutisten taustoista, saatavilla on useita uutislähteitä. Jos olet aiemmin käynyt Thaimaassa tai oleskelet täällä pitkään, tiedät mahdollisuudet ja sinulla on luultavasti jo suosikki uutislähde. Tämä artikkeli on siksi tarkoitettu pääasiassa uusille tulokkaille, turisteille ja Thaimaasta muuten kiinnostuneille.

Thaiger-sivusto julkaisi äskettäin Thaimaan englanninkielisten uutislähteiden Top 10:n. Mainitut kymmenen uutislähdettä voivat hyvin, kukin omalla tavallaan. Kaikki yrittävät löytää tiensä modernin median sokkelon läpi, jotkut tekevät sen paremmin kuin toiset ja julkaisevat uutisia päivittäin. Uutislähteen luominen ja ylläpitäminen Thaimaassa on hallituksen määräysten vuoksi kova tehtävä, ja tätä päivittäistä journalistista saavutusta voi vain ihailla. Mainitut 10 uutislähdettä ovat:

  1. Bangkok Post

Perinteisiä uutisia, edelleen päivälehtenä, mutta kattavalla ja perusteellisella verkkosivulla. Se on ollut olemassa vuodesta 1946 ja on sen jälkeen kokenut vallankaappauksen tai kolme. Mitä tulee digitaaliseen mediaan siirtymiseen, Bangkok Postilla menee paremmin kuin useimmat. Bangkok Post ottaa yleensä neutraalin poliittisen kannan muutamia poikkeuksia lukuun ottamatta.

  1. Nation

On toinen suuri päivälehti, jolla on yhtä kattava ja kattava verkkosivusto. Se on nuorempi kuin Bangkok Post, joka perustettiin vuonna 1971. The Nation on ajoittain ottanut puolueellisemman linjan ja tullut tunnetuksi toimituksellisesta äänestyksestään pääministeri Thaksin Shinawatraa vastaan. Päivälehden myynti kuitenkin laskee vakavasti, joten konservatiivisten T Newsin ja INN Newsin perustaja Sontiyan Chuenruetainaidhama otti äskettäin yrityksen haltuunsa. Tässä vaiheessa ei näytä olevan vaikutusta The Nationin toimitukselliseen kantaan.

  1. Thaimaalainen

Vaatimattomuudesta tinkimättä thaimaalainen sijoittuu myös Top 10:een. Vasta huhtikuusta 2018 lähtien kansallisena verkkosivustona toiminut thaimaalainen on valtakunnan nopeimmin kasvava englanninkielinen uutis- ja infosivusto (Top XNUMX:n mukaan). 'tilastot'). "Olemme uusia tässä maailmassa ja meidän on tehtävä kaikkemme todistaaksemme itsemme" De Thaiger hallitsee uutisia ja valitsee aiheita, jotka ovat tekijöiden mukaan kiinnostavia, tärkeitä tai uutisarvoisia englanniksi ja thaiksi.

  1. Thaimaan viisumi

Thaimaan suurin ja suosituin uutissivusto (englanniksi). Thaiger valitsee uutiset, mutta ThaiVisa räjäyttää kaiken etusivullaan. Jos se liikkuu tai hengittää, löydät tarinan ThaiVisasta. Se on iso, rohkea ja täynnä uutisia. Se on myös kuuluisa tai pahamaineinen erittäin suosituista foorumeistaan, joissa näppäimistösoturit levittävät mielipiteitään ja viisauttaan kaikesta, usein hyvin yksinkertaistetulla tavalla. Se on Thaimaan suurin englanninkielinen uutissivusto, ja se on ollut olemassa kymmenen vuotta.

  1. Khaosod englanti

Tuore, valikoiva, hyvin kirjoitettu ja nouseva tähti thaimaalaisessa journalismissa. Sen paljon suuremman thaimaalaisen sisarensa jälkeläinen. Asianmukaisesti alkuperäisiä tarinoita modernilla journalistisella kipinällä. Heillä on tapana valita tarinansa ja antaa erinomaisia ​​oivalluksia tehdessään. Alkuperäinen ja ansaitsee lukea päivittäin.

  1. Kookospähkinät Bangkok

Useimmat ovat samaa mieltä siitä, että kun Coconuts aloitti, se oli aikansa paras ja röyhkein uutisblogi. Bangkok-blogi, joka todella kattaa Kaakkois-Aasian, on ollut useimpien trendikkäiden ulkomaalaisten päivittäinen sisäänkirjautuminen. Viime aikoina he ovat paljastaneet rohkean "maksumuurin" vaihtoehdon (hyvästä journalismista on maksettava). Kookospähkinät ovat menettäneet sen takia hieman tehoaan, mutta silti se on terve ja luotettava arjen lukukokemus.

  1. Thaimaan uutiset

Häpeämättömänä kokoajana he kopioivat ja liittävät otsikoita ja muutaman kappaleen, joissa on linkki takaisin alkuperäiseen tarinaan. Sivusto on vielä lapsenkengissään, mutta se on suunniteltu sijoittumaan korkealle Googlessa. Tekijänoikeusongelmien välttämiseksi tarinoissa on yleensä "looka-like" -valokuva tarinan todellisen valokuvan sijaan. Sen sijaan, että se edistäisi thaimaalaisen journalismin maailmaa, sivusto on vain loinen, joka käyttää muiden ihmisten uutisia.

  1. Thaimaan PBS-maailma

Hallituksen uutistoimisto, mutta on osoittanut itsenäisyytensä viime vuosina. Verkkosivustona se pysyy vakaana, luotettavana ja yllättävän (etenkin sotilashallituksen kanssa) puolueettomana. Hän myös julkaisee tarinoita, joita muut tiedotusvälineet eivät julkaise.

Phuket ja Pattaya mainitaan numeroina 9 ja 10, mutta en usko, että näiden paikkojen mediat kuuluvat Thaimaan Top 10:een. Julkaisut/verkkosivustot ovat hyvin paikallisia, eivät ajan tasalla (ehkä PattayaOnea lukuun ottamatta), mutta ovat tärkeitä paikallisten taustauutisten, tapahtuma-ilmoitusten ja yleisen tiedon kannalta. Tämä luokka sisältää myös median muissa suuremmissa kaupungeissa, kuten Hua Hinissä, Chiang Maissa, Chiang Raissa, Koratissa, Khon Kaenissa ja mahdollisesti muualla. Laaja katsaus Thaimaan mediaan löytyy osoitteesta  www.abyznewslinks.com/thai.htm

Lähde: käytetty suurelta osin artikkelia: thethaiger.com/news/

8 vastausta "Englanninkielisiin uutislähteisiin Thaimaassa"

  1. Rob V. sanoo ylös

    Kaipaan Prachathaita! Mikä on mielestäni tärkeämpää kuin Pattaya/Phuket-media. Vaikka täytyy sanoa, että viime vuonna uutuuksia tulee harvemmin, viime vuoteen asti päivittäin tuoretta luettavaa, nyt viikoittain enemmän. Harmi, koska siinä olevissa palasissa on usein syvyyttä. Teette minulle sillä suuremman palveluksen kuin juoru- ja selkkaussivustot, jotka pommittavat jokaista tuulta uutisiksi.

    https://prachatai.com/english

    Luen pääasiassa The Nationia ja Khaosodia. Joskus katson Prachataita, Bangkok Postia ja PBS:ää. Vierailen säännöllisesti Thaivisassa, mutta vain viisumikysymyksiä käsittelevällä foorumilla, en juurikaan lue uutisia siellä. Tämä on suurelta osin myös sitä, mitä kansakunnalla on (Nation osti Thaivisan) ja suuri prosenttiosuus ulkomaalaisia ​​​​ja eläkeläisiä, joilla on suuri suu, jotka hyökkäävät toisiaan vastaan.

    Kookospähkinät virkistyivät vuoteen tai 2, mutta viimeisen vuoden aikana olen katsonut sinne vain muutaman kerran. Koska he ovat maksumuurin takana, se on täysin vaikeaa. En lue Thaigeria, Thailanduutisia ja phuket-pattayan mediaa. Ei sitä voi tuomita.

  2. Johannes sanoo ylös

    Kaikkien englanninkielisten sanomalehtien ongelmana on, että niitä ei juurikaan ole saatavilla Bangkokin ja muiden suurten kaupunkien ulkopuolella. Luin Bangkok-viestin digitaalisen version. Joten se eroaa tässä artikkelissa mainitusta verkkosivustosta. Sinun on maksettava Bangkok-postin digitaalisesta versiosta.

  3. Rob V. sanoo ylös

    En kutsuisi Thai PBS:ää hallituksen uutisagentiksi, se on julkinen uutismedia. Emme myöskään soita NOS:lle tai BBS:lle valtion medialle (ellet pilkkaa tai sinulla on tiettyjä poliittisia näkemyksiä).

    "TPBS:llä on valtion viraston asema, jolla on oikeushenkilöllisyys, mutta se ei ole valtion virasto tai valtion yritys"

    Se on loistava uutislähde, kun olen Thaimaassa ja laitan television päälle (harvoin), se on oikeastaan ​​vain ThaiPBS. Päivän hallitus ei kuitenkaan aina ole tyytyväinen niihin. Nykyinen juntta esimerkiksi ajattelee, että PBS kiinnittää liian vähän huomiota uutisiin, joita kenraalit haluavat lähettää televisiossa ja että PBS käyttää liikaa aikaa ongelmien, kuten köyhyyden, kuvaamiseen. Jos hallitus ei ole niin tyytyväinen täi turkissa, niin se on mielestäni hyvä asia.

    "Päivän hallitus on hyökännyt Thaimaan PBS:ää vastaan ​​sen lyhyen historian aikana. ”

    https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thai_Public_Broadcasting_Service

  4. Johannes sanoo ylös

    kansasta on huomattava, että heillä on hyvä yhteistyö, joten kohtaat Nation-artikkeleita, mutta et heidän pääkilpailijansa Bangkok Postin artikkeleita. Mutta koska Thaivisan Nation-artikkelit ovat enimmäkseen tavallisia uutisia, en usko, että sillä on paljon merkitystä. Uutiset kirjoitetaan usein samalla tavalla.

  5. Tino Kuis sanoo ylös

    Hieno yhteenveto Thaimaan englanninkielisestä lehdistöstä, jonka kanssa olen pitkälti samaa mieltä. Thai PBS on itsenäinen, sillä on oma rahalähde, eikä se tee mainoksia tai saippuaoopperoita. Erittäin virkistävää. Sensuuria on paljon, paljon, varsinkin itsesensuuria, joten älä usko heti kaikkia tarinoita.
    Khaosod on erinomainen. He myös uskaltavat enemmän. Lue vain artikkeli (harvoista) naisista politiikassa.

    http://www.khaosodenglish.com/featured/2018/11/08/boys-only-club-halls-of-power-barred-to-thai-women/?fbclid=IwAR1HWc_-fDlXmtHytumr2W5v_eWG2ZnCp_EtDEVY5nlkd4GKeib6RuzHYY0

  6. Carl sanoo ylös

    Varsinkin Nationin sarjakuvat ( Stepffin näkemys ) ja " sananne sanovat " -osio, jossa ulkomaalaiset ja eläkeläiset
    Toistensa mittaaminen… Minusta se on erittäin huvittavaa!
    Lisäksi Nationin englanninkielinen teksti on minulle "ei äidinkielenään puhujana" hieman miellyttävämpää lukea.

    Karl.

  7. erik sanoo ylös

    Google Alerts on Googlen ilmainen palvelu, josta voit tilata päivittäisen sähköpostin, jossa on lyhyt kuvaus ja linkki kansainväliseen lehdistöön. Tämä on maakohtaista, joten voit halutessasi sisällyttää Thaimaan naapurimaat. Se on englanniksi ja muilla valitsemillasi kielillä, mutta englanninkielinen versio on laajin.

  8. Rob V. sanoo ylös

    ThaiEnquirer ja Thisrupt on nyt lisätty (alkuvuodesta 2020). Edellinen on enemmän taustaartikkeleita ja jälkimmäinen enemmän videoraportteja.

    - https://www.thaienquirer.com/
    - https://thisrupt.co/

    Ja Isaan Record saattaa myös olla siellä!
    http://isaanrecord.com/

    Bangkok Post on minulle melkoinen pettymys, melko pidättyväinen raportoinnissaan ja pelkää loukkaavansa ketään. He ovat usein hulluina numeroihin ja jättävät muun muassa poliittisissa uutisissa paljon tietoa pois. Jotenkin arvoton. Vain tuon sanomalehden mielipidesivulla se on joskus informatiivinen ja hieman mausteisempi. Jopa konservatiivisella The Nationilla on enemmän pizzaa. Pääsääntöisesti pidän kiinni Khaosodista, Prachataista ja sitten Thai PBS:stä, Thisruptista, Thai Enquirerista ja sitten Isaan Recordista, Coconuts oli vielä tuore ja uusi muutama vuosi sitten, mutta on menettänyt siitä minulle paljon, katson niitä harvoin enää.

    Jos haluat seurata vain yhtä uutislähdettä, suosittelen Khaosodia tai Prachataita. Mutta tunnelinäön vähentämiseksi on viisasta käyttää enemmän kuin 1 tai 1 uutislähdettä. E

    Matka thai-kielisille verkkosivustoille - käytä Google-kääntäjää tai selaimen automaattista käännöstoimintoa - voi myös olla hyödyllinen. Ajattele esimerkiksi Matichonia tai Khaosod Thaita.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston