Halpa Charlie Thaimaassa

Mukaan Peter (toimittaja)
Lähetetty Thaimaassa asuminen
Tunnisteet: ,
Toukokuuta 19 2011

Halpa Charlie?

Me hollantilaiset olemme säästäväistä kansaa. Varhaisesta iästä lähtien meitä on opetettu laittamaan rahaa syrjään huonompia aikoja varten. Säästämme kiihkeästi myös vanhuuttamme varten. Rahan tuhlaaminen tai rikkautemme näyttävä näyttäminen ei ole hyvä idea Calvinin standardien ja arvojen mukaan.

Jay Dee

Kuinka erilaista se on kanssa Thai. Thaimaalaisten mielestä on aivan normaalia näyttää ja jakaa omaisuuttaan. Joku, jolla on hyvä sydän, "jai dee", näyttää "nimensä-jai", joka tarkoittaa anteliaisuutta. Tällainen henkilö antaa rahaa muille, jotka ovat vähemmän onnekkaita.

Thaimaan arkielämää, suunnittelua ja säästämistä ei useinkaan löydy. Raha on keino saada enemmän "Sanuk". Rahan on siis rullattava. Ja jos sinulla ei ole rahaa, miksi et lainaisi sitä jostain? Tämä suureksi harmiksi ja epätoivoksi farangille, jonka on opetettava naiset käsittelemään rahaa.

Rahaa painaa

Thaimaalainen uskoo, että jokaisella farangilla on kotona painokone, jolla hän voi itse tulostaa euroseteleitä. Onko rahat loppuneet? Kysy farangilta, koska hänellä on tarpeeksi. Onko maksu suoritettava? Katso farangia, koska se tulostaa taas rahaa.

Farangia, joka haluaa jarruttaa thaimaalaisen vaimonsa tai tyttöystävänsä kulutustottumuksia, syytetään nopeasti niukkaisuudesta. Keskustelu vaikeutuu entisestään, kun puhutaan perheen taloudellisesta tuesta. Lisäksi thaimaalaiset naiset pitävät normaalina, että osoitat rakkautta ja kiintymystä heittämällä rahaa ja lahjoja.

Tesco-lootus

Kun tämä kaikki oli minulle vielä uutta ja sanoin ylpeänä, että menen Isaaniin tapaamaan tyttöystäväni perhettä. Kuulinko muilta farangilta: "Oletko menossa Isaaniin? Oi, pue sitten päälle Sinterklaas-puku!"

Nyt en voinut kuvitella niin paljon ennen kuin vein ehkä tulevan appivanhempani Tesco Lotukseen. Näytti myös siltä, ​​että näin jotain sääliä muiden siellä kävelevien thaimaalaisten silmissä.

Ovatko ne erityisen suuret ostoskärryt tehty erityisesti farangin ostoksille?

Halpa Charlie

Perhe laittaa tavarat ostoskoriin ja farang saa maksaa. Jos sanot siitä jotain, sinusta tulee pian "halpa Charlie" tai "farang kee nok". Molemmat tarkoittavat niukkaa, toista ei todellakaan ole tarkoitettu kauniisti.

Siksi on tärkeää asettaa nopeasti rajat ja tehdä hyvät sopimukset rakkaasi ja hänen perheensä kanssa, ellei sinulla tietenkään todella ole rahanhimo.

Kommentit eivät ole mahdollisia.


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston