Nola deitzen zen Thailandia?

Editorialaren eskutik
Urtean argitaratua hondo, kultura, Historia
Tags: , ,
Martxoaren 13 2023

Nola deitzen zen Thailandia? Google-n maiz egiten den galdera da. Jendearentzat ezezaguna dirudi. Galdera erraza guretzat: Siam. Baina nondik dator izena Siam benetan? Eta Thailandiak zer esan nahi du?

Thailandia "Siam" deitzen zen. "Siam" izena 1939 arte erabili zen, herrialdeari ofizialki "Tailandia" izena jarri zioten arte. "Thailandia" hitzak "askeen lurraldea" esan nahi du eta herrialdearen batasuna eta sentimendu nazionalista azpimarratzeko aukeratu zen.

Siam izenaren jatorria

"Siam" izenaren jatorria ez dago guztiz argia, baina horri buruzko hainbat teoria daude. Gringok ere artikulu bat idatzi du horri buruz:

populazio talde etnikoa
Thaitarrak etnia gisa sortu ziren Txinako hego-mendebaldeko Yunnan probintzian, baina badaude taldea Txinako beste leku batetik etorritakoaren zantzuak ere. Dena den, X. mendeaz geroztik biztanle-talde hori Txinatik gaur egun Thailandia den horretara mugitzen ari da. Thailandian, thailandiarrak khmerekin, monsekin eta beste herri batzuekin nahasten ziren.

Siam izenaren jatorria ez da zehatz-mehatz trazagarria. Palikoa izan liteke, baina uste dut sanskritoa श्याम (śyāma, "iluna") edo Mon (rhmañña, "arrotza") sinesgarriagoa dela. Txinako artxiboek erakutsiko lukete Siam Xiānluótik datorrela, Sukhothai iparraldeko erresuma zahar (txiki) batetik. Orduan, Siam txineraz Xian deitzeko beste aukera bat dago, eta horrek "arrotz ilunak" bezalako zerbait esan nahi luke. Era berean, kezkatu, jakina baita Txinak garai hartan Txinatik kanpoko herri guztiak, eta agian oraindik ere, atzerritar barbarotzat hartzen dituela. Eta gero frantsesezko Wikipediako orrialde batean hirugarren baieztapen bat, baina ez hain probablea, Siam Khmer hitz baten ustelkeria dela dio.

Iturria: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/het-geheim-van-de-naam-siam/

Siam izenaren jatorriari buruzko eztabaida

Izenaren jatorria Siam, Thailandia ezagutzen zen bezala, historialarien eta hizkuntzalarien artean eztabaidagaia da. Izenaren jatorriari buruzko hainbat teoria daude, baina ez dago adostasunik zein teoria den litekeena.

Teoria ohikoenetako bat da Siam izena "Syaama" sanskritotik datorrela, "marroia" edo "iluna" esan nahi duena. Honek gaur egun Thailandia den eskualdeko biztanleen azal koloreari egiten dio erreferentzia. Antzinako Indian, eskualde honi "suvarnabhumi“urrezko lurraldea” esan nahi du, eta merkataritza bide aberatsengatik eta kultur trukeengatik ezaguna zen.

Beste teoria bat da Siam izena Khmer hizkuntzatik datorrela, Khmer Inperioak hitz egiten zuena, egungo Kanbodia, Laos, Tailandia eta Vietnameko zati batzuk hartzen zituena. Khmer hizkuntzan, "Siam" "puztua" esan nahi du, eta horrek eskualdeko lur emankorrari erreferentzia egin diezaioke.

Hirugarren teoria bat da izena Tang dinastian (618-907) garaian erabili zen eskualdearen txinatar izenetik datorrela, "Xian". "Xian" "mendebaldeko muga" esan nahi du, eta horrek eskualdearen kokapen geografikoari erreferentzia egin diezaioke Txinari dagokionez.

Siam izenaren jatorriari buruzko adostasun argirik ez dagoen arren, argi dago izena garrantzitsua izan dela herrialdearen historian zehar. Mendebaldean Siam izenaren erabilera XVI.mendekoa da, Europako lehen merkatariak eskualdera etorri zirenean.

Garai modernoetan, Siam izena ez da oso erabilia testuinguru historiko eta kulturaletan izan ezik. Esaterako, oraindik ere badaude Thai jatetxe eta negozioak beren izenean "Siam" izena erabiltzen duten giro tradizionala eta kulturala azpimarratzeko. Orokorrean, Thailandia izena erabiltzen da gaur egun herrialdea izendatzeko, bai etxean bai atzerrian.

Siam izen zaharretik Thailandia izen berrira

1939an, lehen Siam izenez ezagutzen zen herrialdeak ofizialki izena aldatu zuen Thailandia izatera. Erabaki hori Prajadhipok erregeak (Rama VII) hartu zuen herrialdea modernizatzeko eta erreformatzeko bere planaren barruan.

Siam-etik Thailandiara izen-aldaketa herrialdea estatu moderno, demokratiko eta nazionalista gisa ezarri zuen aldaketa sinboliko bat izan zen. "Thailandia" hitzak literalki "askeen lurraldea" esan nahi du eta herrialdearen batasuna eta sentimendu nazionalista azpimarratzeko aukeratu zen. Izen berriak, gainera, erregeak herrialdea munduko komunitatean gehiago integratzeko zuen nahia islatzen zuen.

Izen aldaketa hau ez zuten denek besoak zabalik hartu. Batzuen ustez, herrialdearen izena aldatzea tradizio eta identitate aldaketa alferrikako bat zen. Hala ere, beste batzuk ados zeuden izen aldaketarekin, herrialdearen batasuna azpimarratzen baitzuen eta Thailandiako herriaren identitatea indartu baitzuen.

Tailandiako historian beste izen aldaketa batzuk egon dira. XIV. mendean Siam izena aldatu aurretik, herrialdea "Lan Na Thai" (Tailandiaren hasierako aldaera), "Sukhothai" eta "Ayutthaya" deitzen zen. 14an izena aldatu ondoren, Thailandiak bere izena mantendu zuen eta gaur egun Asiako hego-ekialdeko helmuga turistiko ezagunenetako bat da, bere kultura aberatsagatik, historiagatik eta paisaia natural ederrengatik ezaguna.

Siameratik thailandierara

Siam-eko biztanleak nahiko erraz arren siamesa aipatu ziren, zertxobait ezberdina da Thailandiako biztanleentzat. Hemen ere Thailandiako blogean, irakurle batzuek Thailandiako biztanleen izenarekin borrokatzen dute. Esaterako, dagoeneko ikusi ditut aldaera desberdinak: Thais, Thais, Thais, Thais, Thais.

Hala ere, Thailandiako biztanleen izen ofiziala "Thai" da (ahoskatzea: gogorra). Tailandieraz, biztanleei "คนไทย" deitzen zaie (ahoskatzea: khon thai). "Thai" terminoak Thailandiako biztanleriaren gehiengoa osatzen duen talde etnikoari egiten dio erreferentzia, eta herrialdearen identitate nazionala eta kultura aipatzeko ere erabiltzen da.

"Thai" hitzak "askatasuna" edo "aske izatea" esan nahi du, Thailandiako historia herrialde independente gisa azpimarratuz. Herrialdea ez da inoiz beste herrialde bateko kolonia izan eta, beraz, beti egon da atzerriko menderatzetik libre.

"Thai"z gain, Thailandiako jendeak eskualdeko izenak erabiltzen ditu batzuetan bere burua identifikatzeko, nondik datozen arabera. Adibidez, Thailandiako iparraldeko pertsonak "Lanna" edo "Khon Lanna" gisa identifikatu daitezke, hegoaldekoak, berriz, "Khon Tai" edo "Khon Phuket" gisa (hegoaldeko zein zatiren arabera). koak dira).

Garrantzitsua da ingelesez "Thai" terminoa Thai hizkuntza eta Thailandiako sukaldaritza aipatzeko ere erabil daitekeela.

6 erantzun: "Nola deitzen zen Thailandia?"

  1. keespattaya dio gora

    Harritzen nauena da hitz egiten dudan thailandiar gehienek ez dakitela Thailandia Siam deitzen zenik ere.

    • PAREAK dio gora

      Ados Kees,
      Baina thailandiarrek nire jatorria galdetzen dutenean, Herbehereak esaten ditut.
      Ah, Holanda!!
      Ez, ez al zara Thailandiakoa eta ez SIAM bat? Gero, testuingurua pixka bat ulertzen dute.
      Orduan jendeak askotan galdetzen du, noiz egiten dute predikatzen Holandatik?
      Orduan esaten dut: "Futbola jokatzen denean, bi probintzietako bat esan nahi duten".
      Tailandiarrek eta holandarrek euren harrotasuna dute.

  2. Grumpy dio gora

    Siam- sanskrito ilunean. Aupa, badut horrek zuritzaileen erabilera izugarria eragin duelako susmo marroia. Maitasunaren lurraldea- tira, zalantza batzuk sor daitezke hor. Esan dezagun mendebaldean nonbait txinatar tribu bat mugitzen ari den lur emankor bat zegoela. Uste dut nire koinatuek ez dutela hau baino azalpenik estimatzen.

  3. Rob V. dio gora

    Istorio hau oso bat dator gobernuak nahi lukeenarekin, beraz, ohar batzuk:

    - thailandiarrak gehiengo etnikoa baino ez dira definizio horren pean sartzen direnekin sortzaileak izateagatik. Edozein herrialdek bezala, Thailandia herrien eta kulturen benetako melting-pot bat da migrazioen, merkataritzaren, gerraren, esklabutzaren eta abarren ondorioz. Behin honi buruz idatzi nuen artikulu batean:

    «1904ko lehen erroldan, gobernuak adierazi zuen Lao tailandiartzat hartu behar zela, eta ondorioztatu zuen Siam «herrialde mono-etnikoa zen, %85 tailandiarra» zela. Lao identitatearen gainbeherarekin, potentzia kolonialek ezin zuten hori erabili Bangkok-en aurka. Baina Lao klase bereizi gisa sartu izan balitz, thailandiarrek ez lukete etikoki anitza den jendearen gehiengoa osatuko. ” (ikus: Isaaners ez dira thailandiarrak”). Gobernuaren partetik gogotsu pentsatzea.

    – Suwannaphoem (urrezko lurra) izena, ez dago argi zeri egiten dion erreferentzia. Indiako hego-ekialdeko eremua, baina horrek bezain erraz erreferentzia lezake gaur egungo Bangladesh, Myanmar, Malaysia, Kanbodia edo are gehiago... berriro ere Thailandiako funtzionarioen gogoa.

    – Siam (Ayutthaya Erresuma) existitu baino lehen, mota guztietako herri txikiak zeuden, eragin-esparruen gainjartzea, erori, igo, konektatu, erori eta abar. Berriro ere, sormen handia behar da "siames" erreinuen lerro etengabea ikusteko. Baina hori nazio uniforme eta harro baten propaganda hizkeran sartzen da erabat. Hori nazionalki badakite Thailandian. Istorio polita, baina polifazetikoa eta aniztasuna galtzen da. Bueno…

  4. Leo dio gora

    1946tik 1949ra Tailandiari Siam deitu zioten berriro. Rama IX. erregearekin egindako lehen zigiluak Siam (Tailandia) herrialdearen izena aipatzen zuen etengabe 1950etik aurrera.

  5. PAREAK dio gora

    Eskerrik asko Gringo eta Rob,
    Argi asko ekarri didazu orain!
    Urte hauetan gauza asko entzun eta irakurri nituen.
    Nik baino gehiago sakondu duzu Thailandiako historian.
    Baina orain ez da soilik "eguraldi ona, uharte politak, janari ona, helmuga zoragarria, txirrindularitzaren herrialde ederra, jende miresgarria eta kokteletan aukera asko"


Utzi iruzkin bat

Thailandblog.nl-k cookieak erabiltzen ditu

Gure webguneak hobeto funtzionatzen du cookieei esker. Horrela zure ezarpenak gogoratu, eskaintza pertsonal bat egin eta webgunearen kalitatea hobetzen lagunduko diguzu. irakurri gehiago

Bai, webgune on bat nahi dut