As a Flemish expat (from Antwerp), I decided last year to make a series of short comic videos with a comrade about what can happen to expats in Thailand.

They are videos of about 5 minutes, spoken in Antwerp. It concerns two grumpy characters who whine and complain, but the intention is of course to laugh.

The first episode revolves around immigration and the 90 day notification.

THE EXPATS: Episode 01 “Immigration Grace”

About this blogger

Submitted Message

13 responses to “THE EXPATS: Episode 01 “Immigration Pardon” (Reader Submission)”

  1. Eric Kuypers says up

    Delicious! Even if you have to get through the Antwerp language. Keep it up!

  2. Lung addie says up

    Just beautiful.
    Very professionally filmed, the dialogues in the really juicy 'Aantweirps' dialect. Two top comic characters. I still want to see that. The Antwerp dialect is by the way one of the most juicy Flemish dialects, together with the 'sung' Flemish Limburgish dialect.
    That “peirdenoewg”…. I don't know if they would understand that in the Netherlands? Stands for a 'speigelei', but in Flanders it is generally a horse's eye.

    • Ron says up

      Thank you…. 🙂

      We recorded 4 more and if there is a demand for them, I will post them as well.

      These are not informative videos, but they are *attempts* to make you laugh.

    • Frederick says up

      Hélaba Addie, Westvloams is at the top. But then I fear that the video will have to be subtitled 🙂

      • Lung addie says up

        Dear Frederick,
        I understand that everyone loves their part of the Flemish country and dialect. But I don't think it is right to nominate West Flemish as number 1 of the Flemish dialects. I would rather call it the least understandable dialect for a non-West Flemish person, together with the 'bullshit Walloon'.
        In West Flemish it still depends on: the left or the right bank of the IJzer. The left bank, BACHTE DE KUPE” takes the cake. With a use of words whose origin cannot even be traced. The origins of many Flemish dialect words can be traced, often from misshapen French.
        An example: a “CABARDOESJ” (a brothel) comes from the French word CABARET DOUZE (12) and dates from the time of Napoleon. Then every public establishment was given a Cabaret number. A brothel was given Cabaret number 12.
        Can you tell me where the word: 'PUPPEWALLE' (a West Flemish wheelbarrow) comes from?
        I haven't been able to find that yet.

        • Willy says up

          Dear Addie,

          The right word is actually pupegaele.

          This comes from a very old word: “pipe-gael” – dating back even to the Middle Ages.
          – That pipe, that's a fork or a handle to push that thing with
          – “Galan” would be Old English for carrying earth.

          And the word pupugaele was not only related to West Flanders but was used everywhere in Flanders, even in the Duchy of Brabant!

          Dialects contain a wealth of information but are unfortunately dying out.

          • Lung addie says up

            Dear Willy and Ronny,
            thanks for the good explanation.
            However, I have never heard it used in East Flanders.
            A wheelbarrow to transport earth is more likely to be called a Brewet from the French word Brouwette.

            • RonnyLatYa says up

              I have not been able to use it in the Mechelen dialect either.
              In the Mechelen dialect this is “ne keurewaggel” 😉
              But I spent my entire career in Ostend-Bruges-Zeebrugge in the Navy and you also learn something of the local language there. 🙂

        • RonnyLatYa says up

          “puppetalle”

          Dictionary of the Dutch Language:
          pipegale: Middle Dutch pipegale: A name for a wheelbarrow that is now well-known, especially in Southern West Flanders, but which was previously also in use elsewhere. The word, in addition to peeegaal, is also pronounced regionally as pupegale (see De Bo (1873) and Loquela (1907))
          https://www.vlaamswoordenboek.be/definities/term/puppegalle

          The Flemish dictionary
          https://www.vlaamswoordenboek.be/

          and there are more dictionaries such as:
          https://ivdnt.org/woordenboeken/historische-woordenboeken/woordenboek-der-nederlandsche-taal/

  3. Johnny says up

    It's always wonderful to see those sketches. Glad they pass by here too.

  4. Rob says up

    Unfortunately for me as an Amsterdammer it is 95% unintelligible.

    • PEER says up

      Dear Rob,
      I can also understand Amsterdam perfectly, I come there at least once a year.
      But this video makes me want to go to the bird market again this Sunday morning at some cafe or terrace in Antwerp. You have plenty of conversation material.
      Then my answer is completely updated again.

  5. greeting says up

    great hahahaha


Leave a comment

Thailandblog.nl uses cookies

Our website works best thanks to cookies. This way we can remember your settings, make you a personal offer and you help us improve the quality of the website. Read more

Yes, I want a good website