Αγαπητοι αναγνωστες,

Μια φίλη μου θα πάει διακοπές στην Ταϊλάνδη σύντομα με την ανιψιά της. Τώρα συμβαίνει η ανιψιά της να έχει πρόβλημα μεταβολισμού. Για να μπορέσει να το λάβει αυτό υπόψη σε εστιατόρια στην Ταϊλάνδη, θα ήθελε να μεταφραστεί μια ολλανδική πρόταση στα ταϊλανδέζικα. Στη συνέχεια μπορεί να το εκτυπώσει και να το πλαστικοποιήσει για να φαίνεται στα εστιατόρια.

Αφορά την πρόταση: Η Sanne έχει μια μεταβολική διαταραχή που σημαίνει ότι δεν της επιτρέπεται απολύτως να τρώει τροφή που περιέχει λακτόζη.

Με εκτίμηση,

Wim

30 Απαντήσεις στο "Ερώτηση αναγνώστη: Μετάφραση ολλανδικής πρότασης στα ταϊλανδικά"

  1. Adri λέει επάνω

    Με το Google Translate μπορείτε να μεταφράσετε οποιαδήποτε πρόταση από τα ολλανδικά στα ταϊλανδικά μιλώντας. Μεταφράζει τ και προφέρει και τ.
    Θα απλοποιούσα την πρόταση…. Δεν επιτρέπεται να τρώω τροφές με λακτόζη, για παράδειγμα.
    Με εκτίμηση Adrian

    • adje λέει επάνω

      Το Google translate είναι άχρηστο για τη μετάφραση των ολλανδικών στα ταϊλανδέζικα ή το αντίστροφο.

    • Γιάννης λέει επάνω

      Συγγνώμη, αγαπητέ Adrian. Αλλά έχω κακές εμπειρίες με το google translate. Κάθε τόσο είστε «πολύ τσακισμένοι» με τις μεταφράσεις τους…

      Και νομίζω ότι πολλοί μαζί μου…

      Γρ Γιάννης

    • Τζον Τσιάνγκ Ράι λέει επάνω

      Αγαπητέ Adri, Με το Google translate, η γραμματική και επομένως η πρόταση ανακατεύονται με τέτοιο τρόπο που ένας Ταϊλανδός πρέπει να έχει πολλή φαντασία για να σε καταλάβει καθόλου.
      Για κάποιον που έχει πραγματικά προβλήματα με τη λακτόζη, αυτή η μέθοδος είναι πολύ επικίνδυνη.

  2. κόφτες guus λέει επάνω

    μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε μια εφαρμογή μετάφρασης. εγκαταστήστε το στο κινητό σας και μετά μεταφράστε το από τα ολλανδικά στα ταϊλανδικά

    • Khun Flip λέει επάνω

      Φοβάμαι ότι δεν θα υπάρξει ποτέ μια εφαρμογή μετάφρασης που να είναι αρκετά καλή για να μεταφράσει ταϊλανδικά στα αγγλικά / ολλανδικά ή το αντίστροφο. Λαμβάνοντας υπόψη τις αλλεργίες και τις ασθένειες και τους κινδύνους που συνεπάγονται για την υγεία, θα συμβούλευα ακόμη και να μην χρησιμοποιήσετε μια εφαρμογή μετάφρασης που μεταφράζει από τα αγγλικά στα ολλανδικά, για παράδειγμα. Είναι καλύτερο να ρωτήσετε κάποιον που γνωρίζει άπταιστα Ολλανδικά και Ταϊλανδικά.

      (Μπορώ να πατήσω ό,τι θέλω στο κουμπί μετάφρασης κάτω από τα μηνύματά μου στο Facebook για να μεταφράσω τα ταϊλανδικά μηνύματα στα ολλανδικά, αλλά δεν έχουν κανένα νόημα, δεν έχουν κανένα νόημα. Έτσι η γυναίκα μου πρέπει πάντα να μπαίνει για να μεταφράσει τα μηνύματα Για μένα. Έχουν αυτό το ταϊλανδέζικο, τη δική τους μυστική γλώσσα κωδικού, χιχι)

  3. l.χαμηλό μέγεθος λέει επάνω

    Θα καταλάβαιναν κάποιοι εστιάτορες τι είναι η λακτόζη και τι είναι ο μεταβολισμός;
    Δώστε παραδείγματα στο γράμμα για το τι δεν πρέπει να τρώει!

  4. Johnny B.G λέει επάνω

    Υποτίθεται ότι το άτομο που διαβάζει αυτό γνωρίζει τι είναι η λακτόζη και ποια προϊόντα την περιέχουν. Εάν δεν επιτρέπεται απολύτως η λακτόζη, θα συμπλήρωνα το κείμενο με τα προϊόντα που την περιέχουν.

  5. Jo λέει επάνω

    Sanne Περισσότερες πληροφορίες

  6. Marco λέει επάνω

    Η συμβουλή μου είναι να ελέγξετε ποια συστατικά χρησιμοποιούνται στην ταϊλανδέζικη κουζίνα και ποια περιέχουν λακτόζη. Μην περιμένετε πολλά ταϊλανδέζικα εστιατόρια να είναι εξοικειωμένα με αυτό.

  7. Ιανουάριος λέει επάνω

    Σας μετέφρασα την πρόταση:

    Sanne περισσότερο

    Εάν θέλετε επίσης να μάθετε πώς να το προφέρετε, ενημερώστε με και θα το γράψω και για εσάς.

    Αλλά αν δείξετε αυτήν την πρόταση, την καταλαβαίνουν αμέσως στην Ταϊλάνδη.

    Καλή τύχη,
    Ιανουάριος

    • υποστήριξη λέει επάνω

      Ιαν,
      Το μεταφρασμένο είναι επομένως με ένα d και όχι με ένα t.
      Επιπλέον, δεν αναφέρετε τι είναι στα Ταϊλανδέζικα.

  8. Khun Flip λέει επάνω

    Στην πραγματικότητα, οι άνθρωποι στην Ταϊλάνδη σχεδόν ποτέ δεν μαγειρεύουν με συστατικά που περιέχουν λακτόζη. Η λακτόζη βρίσκεται στο αγελαδινό γάλα, το γιαούρτι, το τυρί, το σοκολατούχο γάλα, την κρέμα καφέ, το βουτυρόγαλα, την κρέμα γάλακτος και το συμπυκνωμένο γάλα. Στην πραγματικότητα, μόνο το τελευταίο (συμπυκνωμένο γάλα) χρησιμοποιείται στην Ταϊλάνδη, ειδικά σε ανάμεικτα smoothies, παγωμένους καφέδες, περιστασιακά στο κρεμώδες tom-yum-koong, αλλά υποθέτω ότι η ανιψιά σας δεν το τρώει αυτό.

    Γι' αυτό να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί με τα σέικ φρούτων! Ωραίο και δροσερό σνακ, νομίζεις, τέτοιο σέικ καρύδας, αλλά βλέπω τακτικά ότι προσθέτουν λίγο συμπυκνωμένο γάλα για να γίνει πιο γλυκό και κρεμώδες.

  9. Tino Kuis λέει επάνω

    Αυτή είναι μια ωραία πρόκληση για τα ταϊλανδικά μέρη του εγκεφάλου μου που φθείρονται…..

    Εδώ μπορείτε να αγοράσετε μια κάρτα δυσανεξίας στη λακτόζη στα Ταϊλανδικά. 15 δολάρια.

    http://www.selectwisely.com/products/Lactose_Intolerance_Card?from=Vegetarian_and_Special_Die

    Αυτό είναι το κείμενό μου:

    Περισσότερες πληροφορίες
    περισσότερο
    แล็กโตส (λακτόζη) ก็ คือ สาร เคมี ที่ ใน นม ทุก ๆ ชนิ Περισσότερες πληροφορίες

    Έχω ένα μεταβολικό νόσημα. (Απλώς επισημάνετε σε ποια γυναίκα αναφέρεται το κείμενο).
    Είμαι υπερευαίσθητος (έχω αλλεργία) στη λακτόζη.
    Η λακτόζη είναι μια (χημική) ουσία που βρίσκεται σε όλα τα είδη γάλακτος και σε προϊόντα που παράγονται από γάλα.

    • Tino Kuis λέει επάνω

      Παρουσιαστής
      Μπορεί ο αναγνώστης να αντιγράψει αυτό το ταϊλανδικό κείμενο; Πως? Σημειώστε ότι…..

      • ΧάριΝ λέει επάνω

        Αγαπητέ Tino, κάθε χρήστης Η/Υ θα πρέπει να γνωρίζει αυτήν την αντιγραφή μέχρι τώρα. Απλώς μετακινήστε τον κέρσορα πάνω από το κείμενο (θα γίνει λευκό σε αυτήν την περίπτωση) Στη συνέχεια πατήστε το δεξί κουμπί του ποντικιού και voila εκεί
        κατάσταση : ανάγνωση δυνατά/επιλογή όλων/αντιγραφή. Πατήστε αντιγραφή και μετά ανοίξτε το «word» και επικολλήστε.

        • Tino Kuis λέει επάνω

          Φυσικά και το ξέρω. Πάει πάντα καλά επίσης. Αλλά η αντιγραφή από το thailandblog παράγει μόνο μερικές κόκκινες γραμμές. Δοκίμασέ το.

    • Wim λέει επάνω

      Tino

      Ευχαριστώ. Θα προωθήσω το σχόλιό σας στον φίλο μου.

    • Petervz λέει επάνω

      Στην πρόταση του Tino, τελευταία γραμμή μετά τη λέξη เเละ ως εξής: อาหารทุกชนิดที่ทำจากนสhait (tichanihait ak nom pass om), ή «οποιοδήποτε τρόφιμο που περιέχει γάλα»

      • Tino Kuis λέει επάνω

        Αυτό είναι όντως καλύτερο, Petervz.

  10. Φρεντ λέει επάνω

    Τι είναι η Λακτόζη; Δεν ξέρω και νομίζω ακόμη λιγότερος Ταϊλανδός που θα ξέρει. Θα έπρεπε να είμαι πιο σαφής με την ερώτησή μου.

  11. sheng λέει επάνω

    ฉันแพ้แลคโตส Είμαι αλλεργικός στη λακτόζη. Το κατάλαβα μέσω της γνώσης αγγλικών.

  12. Γιάννης λέει επάνω

    Η Κρίστεν δεν χρειάζεται. Μπορείς να τραβήξεις φωτογραφία με το κινητό σου. Αν είσαι λίγο βολικός, μπορείς να περάσεις. Whatsapp στείλει τη φωτογραφία στη διεύθυνση email σας και εκτυπώστε την. Φαίνεται περίπλοκο αλλά είναι πολύ απλό. Διαφορετικά, απλά τηλεφωνήστε στα εγγόνια σας. Καλή τύχη

  13. Γιάννης λέει επάνω

    Εκτυπώστε και μην κάνετε κίρστεν. Πρόβλεψη ορθογραφίας μπήκε στον δρόμο

  14. Ρόναλντ Σουέτ λέει επάνω

    Πολλά χρήσιμα σχόλια. Ωστόσο, θα το κρατούσα απλό. Όπως λέει ο Marco: οι άνθρωποι συχνά δεν θα μπορούν καν να ερμηνεύσουν τη λέξη «λακτόζη».
    Κρατήστε το απλό σχετικά με τα «φαγητά» και χρησιμοποιήστε μόνο τη λέξη «αλλεργία» και «επικίνδυνο»
    Μπορείτε να εκτυπώσετε την ακόλουθη πρόταση (ή να την έχετε στο τηλέφωνό σας) και να την διαβάσετε εάν δεν είστε σίγουροι για τις ουσίες που προστέθηκαν. Και προσοχή, μπορεί να υπάρχουν τύποι Mie στους οποίους περιέχεται, όλα τα noodles ρυζιού είναι πάντα ασφαλή. (ακόμη και πολλά φάρμακα περιέχουν λακτόζη ως έκδοχο όπως πιθανώς γνωρίζετε)

    Λακτόζη ทุกอย่างที่มีส่ และ περισσότερα ๋วยเตี๋ยว / เนส ้นเส้น โอ เค)

    φωτ.: Η γυναίκα μου είναι αλλεργική στο «ζάχαρο-γάλα» (λακτόζη), οτιδήποτε περιέχει αυτό το συστατικό όπως γάλα, τυρί, σοκολάτα, ψωμί, μπισκότα ή κέικ και κινέζικα κίτρινα νουντλς από σιτάρι μπορεί να είναι επικίνδυνα. Οι τύποι νουντλς ρυζιού (αναφέρονται ξεχωριστά εδώ) είναι εντάξει

    • Tino Kuis λέει επάνω

      Πολύ καλά γραμμένο, Ρόναλντ, εκτός από το ότι ภรรยาของผม «η γυναίκα μου». Πρόκειται για μια ανιψιά ενός φίλου. Οπότε απλά ฉัน chan 'I'. Το ψωμί όμως περιέχει και λακτόζη; Όχι στο «συνηθισμένο» ψωμί. Η ζάχαρη γάλακτος είναι ένας άλλος ωραίος όρος.

      Στην πραγματικότητα, δεν πρόκειται για πραγματική αλλεργία, αλλά για μεταβολική διαταραχή λόγω έλλειψης λακτάσης, η οποία πρέπει να διασπάσει τη λακτόζη στο λεπτό έντερο. Στη συνέχεια, τα εντερικά βακτήρια τρέχουν μαζί του και προκαλούν τα παράπονα. Στην Ευρώπη υπάρχουν λίγα άτομα με αυτήν την ανεπάρκεια (10-20 %), στην Ταϊλάνδη είναι σχεδόν 50 % και σε ορισμένες χώρες έως και 80-90 %.

      Λίγη λακτόζη σπάνια μπορεί να κάνει κακό, επομένως αφορά περισσότερο την ποσότητα λακτόζης, σε αντίθεση με μια αλλεργία.

      • Ρόναλντ Σουέτ λέει επάνω

        Ναι Tino, φυσικά, έγραψα επίσης «μην χρησιμοποιείς «μεταβολική νόσο», γιατί πολλοί Ταϊλανδοί δεν θα έχουν ιδέα τι εννοείς. Όλοι γνωρίζουν τη λέξη «Αλλεργία». Επομένως!

      • Τίλι Γουντ λέει επάνω

        Σας ευχαριστώ όλους για τα σχόλια και τις μεταφράσεις σας! Η ανιψιά μου δεν έχει απλώς αλλεργία. Η μεταβολική ασθένεια που έχει ονομάζεται Γαλακτοζαιμία. Εν ολίγοις, στο σώμα της λείπει ένα ένζυμο που διασπά τη λακτόζη. Ως αποτέλεσμα, όταν καταναλώνει λακτόζη, μπορεί να πάθει βλάβη στο ήπαρ και τα νεφρά, αναπτυξιακή καθυστέρηση, καταρράκτη, προβλήματα ομιλίας και διανοητική αναπηρία. Είναι λοιπόν πολύ σημαντικό να μην παίρνει καμία τροφή που περιέχει λακτόζη! Φυσικά προσέχουμε πολύ όλα όσα τρώει και σκοπεύουμε να φάμε και στα καλύτερα εστιατόρια. Έχω δει τώρα διαφορετικές μεταφράσεις, αλλά ποια είναι η καλύτερη μετάφραση;
        Και πάλι, σας ευχαριστώ πολύ για όλη την προσπάθειά σας! Και ένα επιπλέον ευχαριστώ στον Wim, τον οποίο ζήτησα βοήθεια για τη μετάφραση!
        Met Groet vriendelijke,
        Τίλι Γουντ

  15. Wim λέει επάνω

    Σας ευχαριστώ όλους για τις απαντήσεις. Σίγουρα έχει κάποια σχέση με αυτό.

    • Τίλι Γουντ λέει επάνω

      Ευχαριστώ πολύ για τη σκέψη, τις αντιδράσεις και τις μεταφράσεις σας! Ποια πρόταση όμως είναι η καλύτερη μετάφραση; Η μεταβολική ασθένεια της ανιψιάς μου ονομάζεται γαλακτοζαιμία. Με λίγα λόγια, το σώμα της στερείται ενός ενζύμου που διασπά τη γαλακτόζη και τη λακτόζη. Ως αποτέλεσμα, εάν το καταπιεί αυτό, μπορεί να υποστεί βλάβη στο ήπαρ και τα νεφρά, καταρράκτη, αναπτυξιακή καθυστέρηση και προβλήματα ομιλίας. Επομένως, είναι πολύ σημαντικό να προσέχετε ό,τι τρώει! Θα πάμε στο Πουκέτ και σκοπεύω να φάω μαζί της σε καλά εστιατόρια….
      Ευχαριστώ ιδιαίτερα τον Wim, τον οποίο ζήτησα βοήθεια για τη μετάφραση!
      Με εκτίμηση,
      Τίλι Γουντ


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα