Willkommen bei Thailandblog.nl
Mit 275.000 Besuchen pro Monat ist Thailandblog die größte Thailand-Community in den Niederlanden und Belgien.
Melden Sie sich für unseren kostenlosen E-Mail-Newsletter an und bleiben Sie informiert!
Newsletter
Spracheinstellungen
Bewerten Sie den thailändischen Baht
Sponsor
Letzte Kommentare
- Dave: Sprechen Sie über geschriebenen Text oder Audio? Ich verwende Felo AI-basierte Übersetzungen für Videos, Texte usw., die sehr gut funktionieren. ht
- Jos: Bitte geben Sie einen Link an...
- Jos: Hallo Arnolds, Microsoft Teams können Live-Teambesprechungsgespräche zwischen Niederländisch und Thailändisch umwandeln. Grüße von Jos
- Cornelis: Siehe auch: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Es stimmt tatsächlich, dass ABP in der genannten Situation als Einziger Ihre Rente kürzt. Das Schlagwort der ABP-Website: You get
- Peter Albronda: Lieber Eddy, vielen Dank für deine prompte Antwort. Ich lebe in Haren, in der Nähe von Groningen, und bin daher Niederländer. Dass NL kein „reziprokes a“ hat
- Rudolf: Zitat Khoen: Sie können keine Lohnsteuergutschriften mehr nutzen, aber Sie zahlen auch keine Sozialversicherungsbeiträge mehr, keine Beiträge
- Henk: Walter, dein Sohn sollte einfach mit den Besitzern von Tauchhallen reden und fragen, ob es einen Job gibt
- HenkLesen Sie hier: Da irren Sie sich gleich doppelt: Ein gelbes Hausbuch ist kein Eigentumsdokument, sondern lediglich ein Nachweis, dass Sie an einer bestimmten Adresse gemeldet sind.
- Eric Kuypers: George, diese Ermäßigung von fast 100 Euro pro Monat, was bedeutet das im Gegenzug? Ich kann mir nicht vorstellen, dass es keine Gegenleistung gibt
- Geert: Ich verwende immer Google Translate. Es ist immer noch das genaueste. Denken Sie daran, dass Google alles zuerst übersetzt
- Lunge Addie: Lieber Peter, ich bin Funkamateur und habe eine Lizenz in Thailand. Mein zugewiesenes Rufzeichen ist HS0ZJF. Ich bin sehr aktiv
- Eric Kuypers: Khoen, ist das dein letzter Satz? Lesen Sie dennoch hier: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Ich sehe Nießbrauch
- Ger Korat: Sie können Ihr gesamtes Haus mit den Habseligkeiten Ihres Partners füllen, solange Sie nicht verheiratet sind und beide ein eigenes Zuhause haben.
- Ger Korat: Das Letzte, was Koen schreibt, ist nicht korrekt: Wenn Sie verheiratet sind und nicht zusammenleben, erhalten Sie als A immer noch 50 % des Mindestlohns
Sponsor
Wieder Bangkok
MENÜ
Aufzeichnungen
Themen
- Hintergrund
- Aktivitäten
- Advertorial
- Veranstaltungs-kalender
- Steuerfrage
- Belgien-Frage
- Attraktionen
- Bizarr
- Buddhismus
- Bücherbewertungen
- Kolonne
- Corona-Krise
- Kultur
- Tagebuch
- Partnersuche
- Die Woche von
- Datei
- Tauchen
- Wirtschaft
- Ein Tag im Leben von…..
- Inseln
- Essen und Trinken
- Veranstaltungen und Festivals
- Ballon-Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Büffelrennen
- Chiang Mai Blumenfest
- Chinese New Year
- Vollmondparty
- Weihnachten
- Lotusfest – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga-Feuerball-Festival
- Silvesterfeier
- Phi Ta Khon
- Vegetarisches Festival in Phuket
- Raketenfest – Bun Bang Fai
- Songkran – thailändisches Neujahr
- Feuerwerksfestival Pattaya
- Expats und Rentner
- AOW
- Autoversicherung
- Bankwesen
- Steuer in den Niederlanden
- Thailand-Steuer
- Belgische Botschaft
- Belgische Steuerbehörden
- Beweis für Leben
- DigiD
- Auswandern
- Ein Haus mieten
- Ein Haus kaufen
- In memoriam
- Gewinn- und Verlustrechnung
- Königstag (NL)
- Lebenskosten
- Niederländische Botschaft
- Niederländische Regierung
- Niederländischer Verein
- Presse
- Versterben
- Reisepass
- die Pension
- Führerschein
- Verteilungen
- Wahlen
- Versicherungen im Allgemeinen
- Visa
- Werken
- Krankenhaus
- Krankenversicherung
- Flora und Fauna
- Foto der Woche
- Gadgets
- Geld und Finanzen
- Geschichte
- Gesundheit
- Wohltätigkeitsorganisationen
- Hotels
- Häuser betrachten
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- König Bhumibol
- Lebe in Thailand
- Lesereinreichung
- Leseraufruf
- Lesertipps
- Leserfrage
- Gesellschaft
- Marktplatz
- Medizintourismus
- Mitte
- Nachtleben
- Nachrichten aus den Niederlanden und Belgien
- Neuigkeiten aus Thailand
- Unternehmer und Unternehmen
- Onderwijs
- Forschung
- Entdecken Sie Thailand
- Erfahrungen
- Bemerkenswert
- Zum Handeln aufrufen
- Überschwemmungen 2011
- Überschwemmungen 2012
- Überschwemmungen 2013
- Überschwemmungen 2014
- überwintern
- Politik
- Umfrage
- Reisegeschichten
- Reizen
- Beziehungen
- Shoppen
- Soziale Medien
- Spa & Wellness
- Sport
- Städte
- Statement der Woche
- Viele immer wieder verschiedene Strände
- Sprache
- Zu Verkaufen
- TEV-Verfahren
- Thailand im Allgemeinen
- Thailand mit Kindern
- thailändische Tipps
- Thailändische Massage
- Tourismus
- Ausgehen
- Währung – Thailändischer Baht
- Von der Redaktion
- Eigentum
- Verkehr und Transport
- Visum für Kurzaufenthalte
- Visum für einen längeren Aufenthalt
- Visumsfrage
- Flugtickets
- Frage der Woche
- Wetter und Klima
Sponsor
Übersetzungen des Haftungsausschlusses
Thailandblog verwendet maschinelle Übersetzungen in mehreren Sprachen. Die Nutzung übersetzter Informationen erfolgt auf eigenes Risiko. Für Fehler in Übersetzungen übernehmen wir keine Haftung.
Lesen Sie hier unseren vollständigen Text Haftungsausschluss.
Urheberrecht
© Copyright Thailandblog 2024. Alle Rechte vorbehalten. Sofern nicht anders angegeben, liegen alle Rechte an Informationen (Text, Bild, Ton, Video usw.), die Sie auf dieser Website finden, bei Thailandblog.nl und seinen Autoren (Bloggern).
Die vollständige oder teilweise Übernahme, Platzierung auf anderen Websites, Vervielfältigung auf andere Weise und/oder kommerzielle Nutzung dieser Informationen ist nicht gestattet, es sei denn, Thailandblog hat eine ausdrückliche schriftliche Genehmigung erteilt.
Das Verlinken und Verweisen auf die Seiten dieser Website ist gestattet.
Startseite » Sprache » Thailand hat die niedrigste Punktzahl bei den Englischkenntnissen
Eine JobStreet.com-Umfrage unter Mitarbeitern zeigt, dass die Englischkenntnisse in Thailand in einem traurigen Zustand sind, schreibt The Nation.
Von den untersuchten südostasiatischen Ländern schneidet Thailand am schlechtesten und Singapur am besten ab.
Der Englisch-Sprachtest (Jela) wurde von 1.540.785 Teilnehmern aus 5 Ländern absolviert: Singapur, den Philippinen, Malaysia, Indonesien und Thailand. Der Jela-Test besteht aus 40 Zufallsfragen, die aus insgesamt 1.000 Fragen ausgewählt werden. Arbeitnehmer in Singapur erzielten durchschnittlich 81 Prozent, gefolgt von den Philippinen mit 73 Prozent, Malaysia mit 72 Prozent, Indonesien mit 59 Prozent und Thailand mit 55 Prozent.
In Thailand erhielten Mitarbeiter aus den Bereichen Journalismus, Marketing und Sekretariat die höchsten Bewertungen.
Aber die Einflüsse Englands bzw. die USA auf Singapur, Malaysia bzw. Man kann die Philippinen nicht auslöschen. Um ehrlich zu sein, sind die thailändischen Zahlen – Thailand wurde nie kolonisiert – nicht schlecht.
Hallo Eric,
Dass Thailand nie kolonialisiert wurde, hat weniger mit den Engländern zu tun. Hätte es sich um eine Kolonisierung gehandelt, wäre es Frankreich gewesen, das vor den Toren Siams stand und mehr als einmal mit dem Einmarsch gedroht hatte. Im Jahr 1887 rief Frankreich die Union von Indochina aus. Es gab Thailand die Einsicht, dass es nicht länger mit Kambodscha zusammenarbeiten würde. Im Jahr 1893 wurde Laos in die Union eingegliedert.
Unterdessen war England in Burma beschäftigt. England und Frankreich, die damals keine guten Nachbarn in Europa waren, einigten sich darauf, den Mekong als Grenze zwischen Thailand und Laos zu nutzen; und Thailand als Puffer zwischen den beiden dort vertretenen Großmächten zu nutzen. Es hätte auch anders kommen können und dann hätten wir Croissants und Baquettes bekommen, anders als vom japanischen Bäcker.
Grüße, Ruud
Erinnert mich an ein Treffen der 10 ASEAN-Länder, bei dem ich einen Vortrag halten musste. In den vorbereitenden Diskussionen fragte ich den Vorsitzenden, was die „Arbeitssprache“ innerhalb der ASEAN sei: „gebrochenes Englisch“ war die Antwort mit einem breiten Grinsen. Hat sich als völlig richtig herausgestellt!
Bemerkenswert hohes Ergebnis für Thailand. Ich habe meine Zweifel am Ergebnis.
Im Artikel heißt es, es handele sich um eine Umfrage unter MITARBEITERN, also um eine gewisse Auswahl aus der Bevölkerung der befragten Länder. Also keine Selbstständigen, keine Schüler von weiterführenden Schulen oder Universitäten, keine Arbeitslosen... Also: keine repräsentative Stichprobe aus der Bevölkerung. Dies ist natürlich nicht notwendig, wenn dies nicht der Zweck Ihrer Recherche war. Umfragen unter Schülern weiterführender Schulen und Universitäten zeigen, dass die thailändischen Englischkenntnisse im Vergleich zu den umliegenden Ländern niedrig sind und sich in den letzten 10 Jahren kaum verbessert haben, während dies in den umliegenden Ländern der Fall war.
Der Prozentsatz ist für mich in Ordnung.
Ich kenne eine Englischlehrerin, die selbst kaum Englisch spricht.
Also muss ich unterrichten?????
Gerrit
Betrachtet man das Schulniveau im Allgemeinen, ist es nicht verwunderlich, dass die Englischkenntnisse gering sind.
Selbst Menschen mit „Universitätsabschluss“ sprechen oft kein Englisch. (Ich habe die Universität bewusst in Anführungszeichen gesetzt, da ich das Niveau nicht immer richtig einschätzen kann.)
Das ist natürlich bemerkenswert, wenn man bedenkt, dass der Tourismus (und damit notwendig) eine wichtige Einnahmequelle darstellt. Außerdem muss man nur eine Zeitung aufschlagen, um in Stellenanzeigen zu lesen, dass sehr oft Englischkenntnisse erforderlich sind.
Das Problem liegt – neben dem Bildungsniveau – meiner Meinung nach auch in der Mentalität (vieler) Thailänder: Von Tag zu Tag zu leben und sich anzustrengen, weiterzukommen, ist oft keine Option (es hat wiederum etwas mit der Planung zu tun). und vorausdenken).
Das ist ein großes Problem. Meine Frau, die sehr gut weiß, dass Englisch notwendig ist, hat zwei Söhne, die an der Universität kostenlos Englisch als Test absolvieren könnten, sofern sie dies tun
Musste von den wenigen hundert Schülern 2 Stunden länger Unterricht nehmen, es waren ein Dutzend anwesend, also wurde alles abgesagt?
Ein Problem sind auch die sogenannten Farangs, die hierher kommen, um zu unterrichten, einige in unserem Freundeskreis können selbst kein richtiges Englisch und geben das gerne zu, wir sind jung und dann versuchen wir auf diesem Weg ein Visum zu bekommen und das ist gut Chance, dass wir ein paar nette Mädchen verführen können?
Wir leben im Isaan, müssen nur die Grenze nach Laos überqueren, dort können viele nicht nur Englisch, sondern oft auch ein wenig Französisch, das gleiche in Kambodscha, nicht immer perfekt, aber
Die meisten jungen Leute geben ihr Bestes, um mit Ihnen zu reden. Das passiert manchmal in Bangkok
aber sonst nichts hier.
Lernen sie in (Teilen) des Isaan (und darüber hinaus) neben Englisch auch Französisch an der weiterführenden Schule? Meine Freundin (Region Khonkaen) hat in der High School sowohl Französisch als auch Englisch gelernt. Das Level ist zwar nichts Besonderes, aber es ist immerhin etwas Besonderes. Oder es muss etwas von ihrer Schule selbst gewesen sein, aber wer weiß, ob das noch mehr Schulen in der Region Richtung Laos tun.
Ehrlich gesagt frage ich mich, ob es nicht besser wäre, wenn sie Französischstunden gegen mehr Englischstunden getauscht hätten. Besser eine Sprache auf einem mehr als ausreichenden bis guten Niveau als zwei Sprachen nur ein bisschen. Vor allem, wenn Sie eine oder beide Fremdsprachen weitgehend vergessen, weil Sie sie nie verwenden. Meine Freundin erinnert sich kaum noch an den Französischunterricht...