Kære redaktører,

Vi forbereder os godt på et Schengen-visum. Min kæreste skal komme til Belgien i tre måneder til sommer. Jeg skal blandt andet skrive et 'invitationsbrev'. Det kan ifølge ham kun gøres på hollandsk.

Er der eksempler på sådanne breve, hvad skal jeg bruge og hvad ikke? Har folk her også erfaring med 'garantibrev' og de dokumenter, som min kommune skal ordne?

Andre tips er også meget velkomne. Kan jeg for eksempel få ham til at tage et godt intensivt sprogkursus et sted?

Hilsen,

Geert


Kære Geert,

Din vens visumansøgning vil blive behandlet af belgiske embedsmænd, så selvfølgelig kan de dokumenter, han bruger til sin ansøgning, være på hollandsk (eller fransk). Så jeg ville bare skrive det invitationsbrev på hollandsk. Det brev behøver virkelig ikke at være en bog, bare prik det trin for trin med de vigtigste punkter. Efter hilsenen skal du præsentere dig selv og forklare dit forhold til udlændingen (“Jeg hedder …. og jeg vil invitere min ven … til at komme til Belgien på ferie”). Forklar, hvor du skal bo, hvordan rejsen finansieres. Forklar, hvad din plan er ("Jeg vil gerne præsentere ham for mine venner og familie, samt introducere ham til vores smukke Belgien, så han kan opleve vores sprog og kultur"). Fortæl, hvor længe ferien varer, at du vil sørge for, at han kommer tilbage til tiden, og at hvilke forpligtelser han har, der gør hans tilbagevenden plausibel, såsom et job, han skal tilbage til.

Hvis du inkorporerer disse elementer i dit brev, er et halvt A4-ark tilstrækkeligt eller hvor meget mere eller mindre tekst du skal bruge for at gøre det klart, hvorfor du inviterer din ven, og hvorfor myndighederne ikke skal være bange for, at du ikke overholder reglerne. . Med lidt søgning kan du måske finde eksempelbreve på internettet, men det er bare vigtigt, at brevet er med dine egne ord og beskriver din situation og dine planer godt. Dit brev behøver virkelig ikke at være perfekt, hvis disse nævnte elementer er inkluderet, så vil det være fint. Vigtigere er det, at dit brev er oprigtigt, og det er virkelig det mest overbevisende med dine egne ord. Ambassaden kan altid stille spørgsmål til din ven eller dig, hvis de vil vide mere. Og endnu vigtigere, de objektive beviser er i orden. I sidste ende betyder pæne ord ingenting, hellere et middelmådigt brev med gode underbyggende dokumenter end et meget flot argument, hvor beviserne lader noget tilbage at ønske... Så bearbejde disse punkter, vær ærlig og lyv ikke, for hvis man har mistanke om, at der er noget skumt over det, så er din kredit ude af vinduet.

Med hensyn til garantiformularen er denne i Belgien kendt som "Formulier Indemnification for short stay" eller "bilag 3bis". Du skal bringe disse dokumenter i stand, din kommune lovliggør kun den underskrift, som du sætter på formularen under embedsmandens vågne øje. Hvis du gerne vil vide mere om dokumentationen/kravene til bilag 3Bis, kan du besøge Kruispunts hjemmeside: www.kruispuntmi.be/

Som tip kan jeg egentlig kun gentage, hvad der allerede er i Schengen-visumfilen:

  • Læs den aktuelle vejledning fra ambassaden omhyggeligt. Du og din partner skal vide præcis, hvad der kræves af jer og sende en god og fyldestgørende ansøgning.
  • Læs mere information fra andre involverede myndigheder, for Belgien er dette Immigration Office (DVZ). Se deres hjemmeside og/eller brochurer.
  • Læs alle disse oplysninger omhyggeligt, og start forberedelserne og selve ansøgningen i god tid. Nøjagtighed er ekstremt vigtigt, og du ønsker ikke at løbe tør for tid og begå fejl på grund af hastværk.
  • Brug først derefter oplysningerne fra tredjeparter, herunder denne blog, til tips og råd. Procedurer ændrer sig, situationer er forskellige, så det, som andre anbefaler dig, er muligvis ikke længere gyldigt eller ikke relevant for din situation. Og selvfølgelig er der en risiko for at læse sludder, høresagn eller folk, der bare gætter eller taler til maven. Ja, den drage gælder også for min fil og mine spørgsmål & svar blogs. En person kan have de bedste intentioner, men stadig begå fejl. Hvis du følger myndighedernes anvisninger nøje, burde det være nok.

Din ven er ansøgeren og den, der skal aflevere ansøgningen ved skranken. Han skal derfor godt vide, hvad han har med sig, så han også er forberedt på nogle spørgsmål, der kan stilles i skranken om hans rejseplaner og de dokumenter, der udgør hans ansøgning.

Som et sidste tip vil jeg gerne igen understrege, at din ven har valget mellem at ansøge på selve ambassaden eller hos den udpegede eksterne serviceudbyder (VFS) på deres 'Visa Application Center' (VAC). Tidsbestilling på ambassaden kan ske via e-mail til ambassaden og er gratis. Der er ekstra omkostninger for denne service via VFS, men du kan muligvis gå tidligere. Personligt foretrækker jeg erfarne (thailandske) medarbejdere på ambassaden, men ved, at skrankepersonalet ikke træffer beslutninger. De kan tage nogle notater, og ansøgningen vil derefter blive behandlet af en belgisk embedsmand bagerst på kontoret.

Hvis din ven har fået visum, kan han eller hun selvfølgelig også følge et sprogkursus i Belgien. Det sprogkursus kan du også nævne i dit invitationsbrev, selvom det er et gæt om, hvorvidt tjenestemanden ser det som et plus eller et minus. Med et sprogkursus viser du, at i er seriøse og kloge mennesker bryder virkelig ikke loven ved at bryde loven ved at blive længere end visummet tillader og derfor al mulig grund til at holde sig til reglerne. Potentielt er det dog også et argument for afvisning, hvis nogen stadig er i tvivl: ”Et sprogkursus? Så du planlægger at slå dig ned i Belgien en dag? Hvem siger, at udlændingen vender tilbage i god ro og orden og ikke vil forsøge at blive i Belgien?”. I sidste ende handler det om det overordnede billede, hvad virker til din fordel, hvad gør ikke, hvor tipper måleren til sidst?

Held og lykke med ansøgningen!

Met vriendelijke Groet,

Rob V.

Ressourcer og mere information:

thailand.diplomati.belgium.be/nl/to-belgium-komme

– hdofi.ibz.be/sites/dvzoe/NL/Guideoftheprocedures/Sider/Transit_of_ophold_90_dage_i_Belgien.aspx

– www.thailandblog.nl/wp-indhold/uploads/Schengen visum fil-januar-2015-komplet.pdf

Ingen kommentarer er mulige.


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside