Jeg underviser i thailandsk sprog og kultur i Utrecht
Planlægger du at besøge Thailand og vil du gøre dig selv forståelig? Khruu Tjaa underviser i thailandsk sprog og kultur i Utrecht.
I september 2014 starter de vellykkede thailandske sprogundervisning af høj kvalitet for hollandsktalende for 12. gang i træk på Cultuurcentrum Luchtbal i 2030 Antwerpen og for anden gang i træk på Sportcentrum Olympia i 2 Hasselt.
'The Thai Language', en hollandsk lærebog
Tino Kuis anmelder 'Det thailandske sprog, grammatik, stavning og udtale', den første hollandske lærebog og opslagsværk for det thailandske sprog. Han er spændt.
Jeg vil gerne lære det thailandske sprog. Er der nogen, der har erfaring med de lektioner, der bliver givet i templet i Waalwijk?
Der er de thailandske ord, som du hører upassende og normalt upassende. De forfærdelige ge-KA og GEKAP PÅ TV og nyheder, hvor reporteren bruger enhver interviewers åndedræt til hurtigt at smide en KA eller Kap ind. Ka'er og KAP'er, der slet ikke bidrager til diskussionen. Hvorfor gør de egentlig det?
Jeg leder efter (private) thailandske sprogundervisning i Ede (absolut begynder). Jeg har været til Thailand i en måned 4 gange om året i årevis, så nu er det tid til at gøre noget ved det.
Ring: Hvem vil tage thaitimer i Musselkanaal?
For et par uger siden lagde jeg en seddel op i det nye tempel i Musselkanaal, hvor jeg spurgte, om nogen kunne tænke sig at lære mig thai. Det kan du nu. Spørgsmålet er, om flere har lyst til at deltage?
Læserspørgsmål: Jeg leder efter thailandske sproglektioner (gruppe) i Ubon Ratchathani
Jeg vil gerne lære at forstå og tale thai. Når jeg bor i Ubon Ratchathani, er der få muligheder her, så vidt jeg ved.
Thai sprog
Der er allerede skrevet meget om det thailandske sprog, som for nylig af Tino Kuis med al respekt. Jeg vil gerne nærme mig det fra den anden side, fordi der er en række slående forskelle med det hollandske sprog.
Læserspørgsmål: Jeg leder efter en online oversættelsesside til det thailandske sprog
Jeg har forsøgt at få det thailandske sprog under hatten i nogle år nu, men det lykkes kun delvist.
Hvordan udtrykker du irritation på thai? Hvad siger du, når du er uenig med nogen? Kan du sige noget sarkastisk på thai? Tino Kuis forklarer det hele i dette lynkursus med følelsesord.
Jeg vil gerne lære det thailandske sprog så hurtigt som muligt. Jeg brugte 5 måneder på dette. Det kan jeg også tage til Thailand for, for eksempel i et kloster. Hvem har tips?