Velkommen til Thailandblog.nl
Med 275.000 besøg om måneden er Thailandblog det største Thailand-fællesskab i Holland og Belgien.
Tilmeld dig vores gratis e-mail nyhedsbrev og bliv informeret!
nyhedsbrev
Sprogindstilling
Bedøm thailandske baht
Sponsor
Seneste kommentarer
- Lenaerts: Kære, jeg var til immigration i går for at ansøge om et pensionsvisum, meget venlige mennesker og de hjalp hurtigt
- Aad: Jeg køber min kaffe på Lotus Tilføj en teskefuld af den kaffe til varmt vand og nyd
- Berbod: Smuk historie Lieven og genkendelig på mange måder. De seneste år har jeg drukket kaffe fra Bolovens højslette i Syd
- Jos Verbrugge: Kære KeesP, Ville det være muligt at give oplysningerne om visumkontoret i Chiang Mai? Tak på forhånd
- Rudolf: Afstanden fra Khon Kaen til Udon Thani er 113 km. Du behøver ikke en HSL eller fly til det. Det kan du med en
- Chris: Det er et spørgsmål om langsigtet tænkning: - benzinpriserne vil uden tvivl fortsætte med at stige i de næste 20 til
- Atlas van Puffelen: Isanen er som en smuk ung kvinde, Clouseau, Der går hun, sang en lignende indsigt. Fantastisk at gå ved siden af, m
- Chris: Rig elite? Og hvis den togbillet koster det samme eller mindre end en flybillet (på grund af alle de ekstra miljøafgifter).
- Erik Kuypers: Immigration og told skal ind et sted og komme ud igen senere, så jeg forventer Nongkhai og Thanaleng ved stoppestederne. Der er
- Freddy: Så bliver det desværre enden på sælgerne, der krydrer en togrejse...
- Rob V.: Derfor ville jeg faktisk kun beholde Khon Kaen på min ølmåtte, forudsat at toget kører mindst 300 km for at få fuld stop.
- RichardJ: Undskyld, Erik. Du kan ikke afvise en kritisk holdning til disse typer megaprojekter med en catch-all som "set up...
- Rudolf: De fattigste kommer faktisk meget langsomt ud af dalen – i hvert fald i den landsby, hvor jeg bor. Og pengene kommer som regel fra
- Sander: Også i Thailand vil der med tiden komme kræfter i spil, der vil sige 'tag toget i stedet for flyet'. Så oo
- Rob V.: Vil Lieven som kaffesnob og med et nik til sit efternavn blive fristet af en kop kaffe med bønner, der er ristet først?
Sponsor
Bangkok igen
Menu
optegnelser
emner
- baggrund
- aktiviteter
- advertorial
- dagsorden
- Skattespørgsmål
- Belgien spørgsmål
- Seværdigheder
- Bizar
- buddhisme
- Boganmeldelser
- Kolonne
- Corona krise
- kultur
- Dagbog
- Dating
- Ugen af
- Dossier
- At dykke
- Economy
- En dag i livet...
- Øer
- Mad og drikke
- Events og festivaler
- Ballonfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Bøffelløb
- Chiang Mai Flower Festival
- kinesisk nytår
- Full Moon Party
- jul
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nytårsaften fest
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Raketfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai nytår
- Fyrværkeri Festival Pattaya
- Expats og pensionister
- AOW
- Bilforsikring
- Bankvirksomhed
- Skat i Holland
- Thailand skat
- belgiske ambassade
- belgiske skattemyndigheder
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrere
- At leje et hus
- Køb et hus
- til minde om
- Resultatopgørelse
- Kongens
- Leveomkostninger
- hollandske ambassade
- hollandsk regering
- hollandsk forening
- Nyheder
- Dør
- Paspoort
- Pension
- Kørekort
- Fordelinger
- Valg
- Forsikring generelt
- Visa
- Werken
- hospital
- Sundhedsforsikring
- Flora og fauna
- Ugens foto
- Gadgets
- Penge og økonomi
- Historie
- Sundhed
- Velgørenhedsorganisationer
- Hoteller
- Kigger på huse
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kong Bhumibol
- Bor i Thailand
- Læserindlæg
- Læseropkald
- Læsertips
- Læserspørgsmål
- Samfund
- markedsplads
- Medicinsk turisme
- Milieu
- Natteliv
- Nyheder fra Holland og Belgien
- Nyheder fra Thailand
- Iværksættere og virksomheder
- onderwijs
- Forskning
- Oplev Thailand
- Opinie
- Bemærkelsesværdig
- At opfordre til handling
- Oversvømmelser 2011
- Oversvømmelser 2012
- Oversvømmelser 2013
- Oversvømmelser 2014
- Gå i dvale
- Politik
- Poll
- Rejsehistorier
- Rejser
- relationer
- butik
- sociale medier
- Spa og wellness
- Sport
- byer
- Ugens udtalelse
- Strande
- Taal
- Til salg
- TEV procedure
- Thailand generelt
- Thailand med børn
- thai tips
- Thai massage
- Turisme
- Går ud
- Valuta – Thai Baht
- Fra redaktionen
- Ejendom
- Trafik og transport
- Visa kort ophold
- Visum til længerevarende ophold
- Visum spørgsmål
- Flybilletter
- Ugens spørgsmål
- Vejr og klima
Sponsor
Ansvarsfraskrivelse oversættelser
Thailandblog bruger maskinoversættelser på flere sprog. Brug af oversatte oplysninger er på eget ansvar. Vi er ikke ansvarlige for fejl i oversættelser.
Læs hele vores her ansvarsfraskrivelse.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rettigheder forbeholdes. Medmindre andet er angivet, tilkommer alle rettigheder til information (tekst, billede, lyd, video osv.), som du finder på denne side, Thailandblog.nl og dets forfattere (bloggere).
Hel eller delvis overtagelse, placering på andre sider, reproduktion på anden måde og/eller kommerciel brug af disse oplysninger er ikke tilladt, medmindre udtrykkelig skriftlig tilladelse er givet af Thailandblog.
Det er tilladt at linke og henvise til siderne på denne hjemmeside.
Home » Taal » Læserindsendelse: Hæftet "Thai for rejsende" er gratis at downloade
Kære læsere,
En revideret udgave af hæftet "Thai for rejsende" er udkommet. Den fås som gratis e-bog og kan bruges på en tablet, smartphone, laptop eller e-reader.
Den kan downloades fra www.nangsue.nl. Med denne e-bog har du et godt ordforråd og en række praktiske sætninger ved hånden. Hvis det ikke er muligt at tale, kan du også få læst den thailandske tekst. Den indeholder også generel information.
Dette virker nu som et kommercielt budskab, men jeg giver det væk gratis, fordi det er et ret praktisk hæfte, og det er en skam, hvis bare jeg bruger det.
Indsendt af Leo van Moergestel
leo,
Mange tak !
Kunne printe det på pc'en
Jeg kunne ikke downloade den på iPad
Gør jeg noget forkert?
Paul Valens
Hoogeveen
Særligt velkomponeret hæfte, hvorfra jeg i årevis har fået gode ting til at understøtte mine thaitimer. Det er bare ærgerligt, at tonemærkerne på de fonetiske ord afviger fra den normale brug (international). For resten intet andet end ros for kompositionen.
'Special' er også en afvigelse fra den sædvanlige stavemåde.
Men du har en pointe. Fandt en papirversion af hæftet, flot arbejde.
Det er ikke muligt at downloade fra nangsue.nl med iOS.
Den side er ikke blevet vedligeholdt i et stykke tid?
Desværre.
Fremragende hæfte.
Jeg har kun én kommentar. Ordet ฉัน chan for 'jeg' brugt af kvinder (og af mænd i venlig og intim kontakt) udtales ikke med en stigende tone, som hæftet siger og stavemåden antyder, men altid med en høj tone. Der er flere ord (ikke så mange) på thai, hvor stavning og udtale er forskellig.
Kan du ikke downloade det på min iPad?
Jeg var også i stand til at printe det!!!Godt sat sammen, tak!!!!
Jeg kan heller ikke downloade dette på min iPad??
Jeg gjorde det, mange tak for denne informative bog
Mange tak for denne nyttige e-bog
Mange tak for at gøre dette hæfte tilgængeligt.
Desværre er det en pdf-fil og ikke en e-pub-fil. Så download og print via pc. Kan også læses via læser til PC.
intet andet end ros for at gøre dette svære lydsprog en smule overskueligt.