Andy Hall, der blev stillet for retten af ​​et frugtforarbejdningsfirma, var en glad mand i går. Phra Khanong provinsdomstolen afviste virksomhedens injuriesag mod ham; ikke af materielle, men af ​​proceduremæssige grunde.

Politiets efterforskning, som lå til grund for anklageskriftet, var ifølge retten i strid med loven, fordi der ikke var en offentlig anklager. Det burde have været der, for Hall gav det fornærmende interview om arbejderudnyttelse og børnearbejde i Myanmar til Al Jazeera.

Efter dommen blev Hall pyntet med blomsterkranse fra tilhængere, men den endelige afslutning på smædekampagnen mod Hall er stadig langt fra i sigte. Direktøren for virksomheden meddelte straks, at han ville anke. Derudover bliver Hall også retsforfulgt på et andet retsgrundlag, og selskabet kræver betydelig erstatning i civile sager.

Dagens quizspørgsmål: Hvad gør billedet af en ananas på hjemmesiden?

– Tolv advokater fra Lawyers Council of Thailand (LCT) vil bistå de to mistænkte i dobbeltmordet på Koh Tao. Så snart den offentlige anklagemyndighed har sigtet Myanmars gæstearbejdere, vil LCT rådføre sig med Myanmars ambassade.

Anmodningen om juridisk bistand blev fremsat i går af ambassadør Win Muang, som var ledsaget af de mistænktes forældre. Avisen skriver, at Myanmars regering mener, at de mistænkte er uskyldige, men undlader at citere en kilde. Så vidt jeg ved, har Myanmars premierminister ikke udtrykt sig i de vendinger.

Ifølge premierminister Prayut er de britiske observatører tilfredse med politiets efterforskning, men det foretrækker jeg at høre fra observatørerne selv. Briterne ville have sagt, at undersøgelsen blev udført på samme måde, som de ville gøre. 'Det britiske og thailandske politi bruger den samme lærebog.' Statsministeren sagde også, at de mistænkte kan anmode om en ny DNA-test. Det ville sætte en stopper for spekulationerne om, at de to er syndebukke.

– Undervisningsministeriet bør fremme fremmedsprogslæring som forberedelse til ASEAN Economic Community (AEC), som træder i kraft i slutningen af ​​2015, siger premierminister Prayut. Ikke kun engelsk bør tilskyndes, men også at lære sproget i nabolandene.

Prayut havde flere faderlige råd til ministeriet: fokus på behovet for specialister og akademikere, uddanne flere faglærte arbejdere, så de kan konkurrere internationalt, opbygge menneskelig kapital egnet til jobmobilitet på AEC-markedet, uddanne thailandske atleter, så de konkurrerer med andre lande og udvide skolearbejdets planer til at omfatte atletik, især i det sydlige Thailand.

- En tidligere højtstående politibetjent i Khon Kaen er blevet fængslet på livstid for drabet på vicechefen for provinsrådet i maj sidste år. En medskyldig fik 38 år. Embedsmanden blev skudt og dræbt foran sit hjem.

- Thai Labour Solidarity Committee ønsker, at mindstedaglønnen i den private sektor hæves med 20 baht til 320 baht. Det mener udvalget er nødvendigt på grund af de øgede leveomkostninger.

– Fra lørdag må gadesælgere ikke længere stå på fortovet af Silom Road mellem Sala Daeng og Nararom i dagtimerne. Bangkok kommune har beordret dette for at give fodgængere tiltrængt plads. Sælgere må kun handle der mellem kl. 19 og 2.

– Jeg vil næsten sige: Har ministeren ikke tillid til den nye generaldirektør for Særlig Efterforskning, som blev udpeget i tirsdags på baggrund af hans indstilling? Han vil gøre en ende på vanen med, at politikere forsøger at påvirke arbejdet i DSI og i særdeleshed specialudvalget.

Formelt afgør udvalget selv, hvilke sager der får ekstra opmærksomhed, men i de senere år er DSI-chefer også involveret. I henhold til loven kvalificerer 36 typer sager automatisk; Udvalget kan derudover beslutte også at prioritere andre sager.

Ministeren har også bedt om en oversigt over de sager, der er afsluttet for 80 pct. Han vil gerne vide, hvilke sager der efterforskes, og hvorfor tjenesten er blevet kritiseret for sit valg. Kan det være, at DSI har valgt nogle sager efter ordre fra 'højere personer'? Ministeren insisterer også på ligebehandling af politiske rivaler.

– Den annoncerede auktion over 29 oliekoncessioner (både i Thailandbugten og på fastlandet) vil blive drøftet af NRC, det organ, der skal formulere reformforslag. NRC-medlem Rosana Tositrakul, en varm tilhænger af energireformer, bifaldt premierminister Prayuts beslutning om at involvere NRC.

Rosana og andre miljøaktivister opfordrer til, at auktionen udsættes. Det har Prayut ikke lovet; alt han siger er, at auktionen vil tage fire måneder. Energiministeriet presser på for auktionen for at imødekomme den fremtidige indenlandske olieefterspørgsel.

- Bogota i Colombia har den mest usikre offentlige transport for kvinder, ifølge en undersøgelse fra Thomson Reuters Foundation. Bangkok ligger på ottendepladsen efter Mexico City, Lima, Delhi, Jakarta, Buenos Aires og Kuala Lumpur. [Du kan selv tænke på landenavnene.]

Rangeringen blev bestemt ud fra svarene fra 6.300 kvinder i seksten byer og feltundersøgelser af ni eksperter pr. by. Respondenterne blev stillet seks spørgsmål.

Med hensyn til sikkerhed efter mørkets frembrud, rangerer Bangkok 9, verbal og fysisk intimidering 12, hjælp fra andre 5 og myndighedernes vilje til at efterforske en hændelse 8.

Den sikreste by i verden, i hvert fald hvad angår offentlig transport for kvinder, er New York, efterfulgt af Tokyo, Beijing, London, Seoul og Paris.

- Hvis regeringen endelig er parat til at tillade en forhøjelse af taxataksterne efter lang gnaven, er det ikke godt endnu. Taxiverdenen kræver nu 20 procent i stedet for den foreslåede stigning på 13 procent (i to faser). Og når LPG og CNG bliver dyrere, bør taksterne stige med mere end 20 procent.

Formand Withoon Naewpanich fra Taxi Cooperatives Network ønsker et positivt svar i midten af ​​næste måned, hvis ikke, vil chaufførerne overveje handlinger. Netværket ønsker desuden, at stigningen sker på én gang og ikke med et interval på seks måneder. Fordelen er, at målerne kun skal omkalibreres én gang, hvilket sparer omkostninger.

Withoon påpeger, at satserne ikke er steget i de seneste 13 år, mens leveomkostningerne er steget i den periode. Ifølge ham skal satsstigningen baseres på inflationen over den periode og ikke over seks år, som regeringen tager højde for.

– Pak Moon-dæmningen i Ubon Ratchathani. Ringer det en klokke endnu? Det har været kontroversielt siden dets opførelse, og beboerne i Pak Moon har gentagne gange krævet, at dæmningerne skal åbnes for at give fisk mulighed for at vandre til deres gydeområde. Landsbybefolkningen ønsker nu, at der skal dannes et fælles panel for at løse konflikten.

Dæmningerne skal forblive åbne i fem år, kræver de: De første to år, så det økologiske system i Månefloden kan komme sig, og derefter tre år, så landsbybeboerne kan genoptage deres traditionelle levevis, som endte med opførelsen af dæmningen.

– Landreformnetværket anklager myndigheder for at målrette fattige mennesker i kampen mod ulovlig arealanvendelse i skovområder. I de sidste fire måneder er 501 landsbyboere blevet retsforfulgt, og 34.505 rai er blevet konfiskeret i 68 provinser.

Netværkets Pornpana Kuaycharoen sagde på et Peace Studies Network-seminar i går, at den nuværende praksis overtræder NCPO's (junta) ordre til myndighederne om at gå efter de store drenge. Men det sker ikke. 'Hvorfor bliver flere og flere fattige mennesker forfulgt? Det ser ud til, at myndighederne ikke har tænkt sig at tage fat på de store problemer, men de har ingen problemer med at lave eksempler på fattige mennesker.'

Berørte beboere planlægger at rejse til Chiang Mai den 9. november. De kræver, at masterplanen, som der sættes ind på, trækkes tilbage.

www.dickvanderlugt.nl – Kilde: Bangkok Post

Flere nyheder i:

Prayut foreslår løsning på Preah Vihear dødvande
Loy Krathong: Chiang Mai lufthavn skroter 112 flyvninger

2 svar til “Nyheder fra Thailand – 30. oktober 2014”

  1. antonin cee siger op

    Vidunderlig indsats fra regeringens side for at fremme indlæringen af ​​fremmedsprog i skolerne. Folk har arbejdet på dette i nogen tid i betragtning af åbningen af ​​ASEAN-grænserne. "Vi bliver nødt til at gøre os forståelige på engelsk," siger en ny lærebog (ASEAN-studier), som min datter blev tilføjet til sin bogpakke. Bogen er på to sprog (engelsk og thai) og forsøger at give viden om kultur, økonomi, geografi osv. i andre ASean-lande, samtidig med at den fremmer empowerment på engelsk. Men den engelske tekst er fuld af fejl, og ikke små. Hvad hvis kompilatorerne af sådanne bøger ikke selv har en meget høj standard?

  2. sten siger op

    De forbliver skurke, hvis jeg vil komme fra Nana til Pratunam, nægter 95% af taxaerne turen eller giver 300 Bath som svar, på måleren koster det 95-130 Bath, hvis priserne stiger 20% vil det ikke være en problem for mig, men alle de thailændere, der tager taxaen, har ikke råd, fordi deres løn ikke er steget med 20 %. Alt er blevet dyrere, også taxatakserne efter 13 år, men så skal de også tage fat på taxachaufførerne, der udføres for mange sorte ture, de lader dig bare stå.Det samme gælder MBK taxaer, de bruger faste takster uden måler og altid 3x målerens takst, ligesom tuk tuk.

    Redaktion: Sætninger starter med stort bogstav. Lille indsats.


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside