27 mennesker blev såret i et alvorligt bombeangreb i Sadao (Songkhla) i går. Fire er i kritisk tilstand.

Bomben eksploderede på Oliver-hotellet i hjertet af turistområdet Ban Dannok. Hotellet, tyve butikker og underholdningssteder blev beskadiget af bilbomben. Det populære Paragon underholdningskompleks brød i brand, og det samme gjorde ni biler. Turister fra Malaysia flygtede i hast.

Senere på eftermiddagen, efter bombeeksperter desarmerede to sprængstoffer, eksploderede en bombe i en motorcykel ved Padang Besar politistation og en anden på parkeringspladsen ved Sadao station. Der var ingen skader.

Angrebene overraskede myndighederne noget, da Sadao havde været stille for nylig. Som en mulig årsag nævner politiet beslaglæggelsen af ​​varer, som der ikke er betalt afgift af de seneste måneder.

Bomber blev fundet i en stjålet pickup på Phukets politistation i går. Det lykkedes bombeeksperter at uskadeliggøre dem. Det er første gang, at en formodet bilbombe er blevet fundet i Phuket. Myndighederne er bange for, at oprørerne vil forsøge at flytte deres aktivitetssfære fra det dybe sydlige område til andre sydlige provinser.

– Et uventet stort antal demonstranter tog til Yothin Pattana Soi 3 i går, gaden hvor premierminister Yingluck bor (fotohjemmeside). Protestbevægelsen meddelte tidligere, at den havde mobiliseret 400 mennesker, men det viste sig at være 3.000.

Tidligt om morgenen stødte demonstranterne på en politiafspærring af hundredvis af betjente, pigtråd og to politibiler, men efterhånden som flere demonstranter ankom, lykkedes det dem at marchere videre til premierministerens hus. Nogle demonstranter gik ind på en parkeringsplads ved siden af ​​huset, hvor politiet var stationeret. Et slagsmål fandt sted.

På sikker afstand, på toget fra Udon Thani til Nong Khai, fulgte premierminister Yingluck begivenhederne via billederne fra overvågningskameraerne rundt i huset. Vicepremierminister Pracha Promnok, som fulgte hende, sagde, at politiet havde trukket sig tilbage for at undgå sammenstød med demonstranter.

Avisen minder om, at røde skjorter belejrede daværende premierminister Abhisit's hjem i marts 2010. De smurte hegnet og gården ind med menneskeblod.

– Premierminister Yingluck beklager oppositionspartiet Demokraternes beslutning om ikke at deltage i valget [den 2. februar]. Premierministeren er overrasket over, at demokraterne ikke ønsker at deltage i valget, selv om de ønsker politiske reformer. 

'Hvordan kan landet komme videre uden valg? Valg er et krav i forfatningen. Hvis de ikke accepterer denne regering, vil jeg insistere på, at de respekterer det demokratiske system. Vi har givet vælgerne magten tilbage til at bestemme landets fremtid. Når demokraterne nægter at følge reglerne og bevæge sig fremad, ved administrationen ikke, hvad de ellers skal gøre. Magten ligger nu hos vælgerne. Hvis retsstatsprincippet ikke håndhæves, kan der opstå uroligheder«.

– Oppositionspartiets Demokrater vil organisere et nationalt forum for at udarbejde en 'blueprint for landet' baseret på den offentlige mening, så folk fra alle samfundslag kan blive enige om en løsning på det politiske dødvande.

Chuan Leekpai, rådgiver for demokraterne og to tidligere premierministre, kalder det ironisk, at premierminister Yingluck opfordrer andre til at respektere loven, mens regeringen selv har afvist forfatningsdomstolens afgørelse om sammensætningen af ​​senatet.

– Politiet har 300 'ballademagere' i tankerne. Et særligt hold på 140 personer er blevet dannet for at indsamle beviser mod disse 'hårde' demonstranter, så de kan blive retsforfulgt og anmodet om en arrestordre [i retten]. De er mistænkt for forskellige lovovertrædelser, herunder forstyrrelse af den offentlige orden. Politiet behøver ikke skynde sig, for lovovertrædelserne har en forældelsesfrist på 5 til 20 år.

Holdet ledes af Winai Thongsong, ægtemanden til en niece til premierminister Thaksins ekskone. Hans næstkommanderende er en kæreste til Thaksins svoger, den tidligere kongelige thailandske politichef Priewpan Damapong.

Winai har ikke noget imod at blive kaldt forudindtaget på grund af den familieforbindelse. »Jeg forsøger kun at retsforfølge demonstranter, der bryder loven. Det er politiets opgave. Jeg er en professionel, der følger reglerne.'

Mange af Sinais hold menes at arbejde undercover som sikkerhedsvagter i People's Democratic Reform Committee (PDRC) eller udgive sig for demonstranter.

Ifølge Winai er nitten af ​​de tre hundrede allerede mistænkt for forbrydelser under gummibøndernes protester i Nakhon Si Thammarat i august. Så blev en motorvej spærret.

Politiet siger, at vagterne, som PDRC har rekrutteret, hovedsageligt er fra de sydlige provinser Nakhon Si Thammarat, Surat Thani, Chumphon og Songkhla. De siges at have til opgave at provokere uropoliti og var fortrop i stormen af ​​regeringsbygninger i sidste måned.

– Seksten kinesiske turister og føreren af ​​en speedbåd fik kun en våddragt (og måske en forkølelse), efter at båden kæntrede i de høje bølger ud for Phukets kyst. De blev reddet af en langhalet båd.

www.dickvanderlugt.nl – Kilde: Bangkok Post

Se yderligere: Det bliver spændende: Protestbevægelsen vil sabotere registreringeni Røde skjorter i Loei: Bangkok er ikke Thailand.

7 svar til "Nyheder fra Thailand – 23. december 2013"

  1. Dick van der Lugt siger op

    Breaking News To reportere fra henholdsvis kanal 9 og kanal 3 blev angrebet af demonstranter søndag eftermiddag.

    Demonstranter kastede vand i Channel 9-reporterens ansigt og trak hende væk i et forsøg på at forhindre tv-holdet i at parkere en rapporteringsvogn foran regeringens lotterikontor på Ratchadamnoen Avenue. Det kontor ligger tæt på demokratimonumentet, hvor protestbevægelsens hovedscene er placeret. Journalisten har indgivet politianmeldelse.

    Demonstranter truede en reporter foran rådhuset, efter at hun havde meldt live på taget af det rapporterende køretøj. Efter hændelsen gik en protestleder på scenen og bad demonstranterne om at lade journalister være i fred.

  2. Dick van der Lugt siger op

    Breaking News Yingluck Shinawatra er igen partileder for det tidligere regeringsparti Pheu Thai. Nummer 2 på den nationale valgliste er Somchai Wongsawat, tidligere premierminister og Yinglucks svoger. Herefter følger navnene på fire kabinetsmedlemmer: indenrigs-, udenrigs-, justits- og beskæftigelsesministrene.

    35 politiske partier har meddelt, at de vil deltage i valget med en national liste. Kandidaterne skal tilmelde sig i denne uge, men det bliver svært i dag, fordi det thailandske-japanske stadion, hvor begivenheden er planlagt til at finde sted, er under belejring af demonstranter. I næste uge er det distriktskandidaternes tur.

  3. Rudy van der Hoeven siger op

    Yinluck, hendes svoger, hendes bror og så er der stadig hollændere, der kalder det demokrati.
    Jeg nyder at bo her og prøver at kontrollere den hollandske underverden så meget som muligt. Jeg håber at møde jer alle den 12. januar og blive enige om et par drinks om, at alt det OH, som vi fortæller hinanden, ikke gør nogen forskel.
    Glædelig jul og alt godt for 2014
    Rudy

    • Jerry Q8 siger op

      Rudy, som du skriver, håber jeg at møde mange mennesker til vores nytårsreception og diskutere det hele igen over en pint og et grin.

  4. Dick van der Lugt siger op

    Breaking News Kun 9 af de 34 partier, der deltog i valget, formåede at tilmelde sig i dag. Men de var der tidligt: ​​de kom midt om natten. De andre partier var ude af stand til at komme ind på grund af demonstranterne, der blokerede indgangene til Thai-Japan stadion. De tog straks afsted til politistationen for at anmelde hændelsen.

    Valgrådet har endnu ikke planer om at flytte. "Vi har stadig indtil den 27. december," sagde valgrådets kommissær Somchai Srisuthiyakom. Først når de øvrige parter undlader at tilmelde sig, vil flytning blive overvejet.

    De første demonstranter ankom søndag aften. Fyrre medlemmer af valgrådet tilbragte natten på stadion. De låste dørene, så demonstranterne ikke kunne komme ind.

  5. Dick van der Lugt siger op

    Breaking News Singha beers datter og arving adopterer et nyt efternavn, så hun kan fortsætte sine politiske aktiviteter uden at skade familiens kommercielle interesser. Chitpas Bhirombhakdi (27) er tidligere talsmand for oppositionspartiet Demokraterne, og hun taler jævnligt på protestbevægelsens scene.

    Navneændringen berettes i et åbent brev skrevet af hendes far. Tidligere sendte patriarken af ​​Singha-familien, direktør for Boon Rawd Brewery, et brev til faderen, hvor han advarede om Chitpas' politiske aktiviteter. Chitpas tager formentlig sin mors pigenavn.

  6. Dick van der Lugt siger op

    Breaking News (fortsat) Chitpas Bhirombhakdis udtalelse om, at mange thailændere ikke forstår, hvad demokrati er... især i landdistrikter, har smittet af på Red Shirt-lederen Kwanchai Praipana i Khon Kaen. Han førte fire hundrede røde skjorter til et Singha-datterselskab mandag eftermiddag og krævede, at Chitpas blev kaldt til orden for hendes fornærmende kommentarer. Kwanchai anklagede også bryggeren for økonomisk at støtte protestbevægelsen og truede med en boykot af Singha-produkter. (Se også forrige Breaking News-indslag)


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside