Hvilke thailandske oversættere er stadig aktive?

Ved indsendt besked
Sendt i Læserspørgsmål
tags:
March 17 2022

Kære læsere,

Jeg leder efter en, der kan oversætte en vielsesattest og en fødselsattest til thai og få det legaliseret på Udenrigsministeriet i Bangkok. Selvfølgelig kan jeg godt lide skrivebordene nævnt her [e-mail beskyttet] en [e-mail beskyttet] henvendte sig, men jeg formoder, at de ikke overlevede COVID-krisen, i det mindste får jeg ikke noget svar.

At tage til BZ i Bangkok selv og finde nogen der er lidt svært, så hvis nogen har en adresse eller et telefonnummer, vil jeg blive meget hjulpet.

Med venlig hilsen

Geert

Redaktion: Har du et spørgsmål til læserne af Thailandblog? Brug det kontakt.

8 svar på "Hvilke thailandske oversættere er stadig aktive?"

  1. Barney siger op

    I oktober 2021 brugte jeg fru P. Suwannaphuum (svoret ved distriktsretten i Zwolle – Lelystad) til en NL-TH-oversættelse af en vielsesattest. e-mail:[e-mail beskyttet]. Attn Mr. Matty Huntjens. Meget solid, hurtig og rimelig i pris.

  2. Ferdinand siger op

    Jeg bliver altid serveret hurtigt og godt
    https://translations.co.th/services/

    Jeg er bange for, at du selv skal lave legaliseringen, men spørg ambassaden i hvilken rækkefølge
    Jeg gjorde alt dette for over 30 år siden, så...jeg prøver at huske det.

    – først skal dit hollandske dokument være i en form, som ambassaden kan bruge
    – så kan ambassaden legalisere det (men jeg vil først spørge dem om dette via e-mail)

    Jeg tror først da er det rigtige tidspunkt for oversættelsen, og så skal dette thailandske dokument legaliseres på den konsulære afdeling i udenrigsministeriet Chaengwattana.
    Så vidt jeg kan huske skal du gå personligt til dette, men firmaet der oversætter kan nok fortælle dig mere om dette

    • dirk siger op

      [e-mail beskyttet] legaliserede alle slags dokumenter for os, det hele gik gennem e-mail og post.
      De havde en kurer på en knallert, der gjorde det på Chaengwattana.
      Vi behøvede ikke selv at være der.

  3. BramSiam siger op

    https://www.suwannaphoom.nl/nl dette er et officielt oversættelsesbureau i Almere, som sikkert kan hjælpe. Aktiv i lang tid.

    • Barney siger op

      Helt enig med BramSam, men kunne ikke huske siden.

      Fortsæt @Ferdinand. I mit tilfælde var ordren: Oversættelse – Domstol – Udenrigsanliggender – Ambassade.
      Ambassaden tog mig to besøg. Eea kan outsources til f.eks.: https://cibtvisas.nl/ i Haag. Eventuelt en formiddag ved Retten/BuZa og så CIBT til ambassaden. Court/BuZa/CIBT ligger omkring Haag Hovedbanegård. Alt dette selvfølgelig, hvis det skal arrangeres fra Holland.

  4. GeertP siger op

    Min fejl, den hollandske del (legalisering buza og thailandsk ambassade) er allerede blevet arrangeret, det drejer sig om en oversætter i Bangkok, som oversætter det og får det legaliseret og derefter sender det til mig i Korat.

  5. Louis Tinner siger op

    Nattaya kan stadig nås på 0819144930

  6. GeertP siger op

    Tak til alle for at tænke med.
    Kontakt nu [e-mail beskyttet]Det tog lidt tid at hjælpe dig igen.


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside