Kære læsere,

Jeg vil gerne tage afsted med familien i et par dage og løbe ind i disse hotelregler. Det ser jeg på flere og flere hoteller, og jeg føler mig mere end syet. Jeg bor i Thailand og min kone og børn er thailandske.

Min kone forsøger at booke, men de angiver straks, at rabatten ikke gælder for udlændinge. Så min kone har mit efternavn, og det er nok grund til, at de opkræver mere med det samme.

Fantastiske Thailand.

Med venlig hilsen

Valgte

Redaktion: Har du et spørgsmål til læserne af Thailandblog? Brug det kontakt.

31 svar på "Hvorfor skal udlændinge betale mere for et hotel?"

  1. aaltjo siger op

    Bare lad din kone booke under hendes pigenavn og tjek også, om specialpriserne kun er for thailandske eller thailandske indbyggere.
    Hvis hun ikke har andet end et debet- eller kreditkort med et hollandsk navn, kunne hun sende en kopi af sit thailandske kort. (Jeg går ud fra hun stadig har det)

    • Kris Vanneste siger op

      Kære

      Der er kun én løsning: lad din kone booke alt, lad dem sige, at du er thailandsk
      Når alt er betalt, er du velkommen som thailandsk turist og meget billigere
      Egen volk først
      Hun skal medbringe sit ID.
      Reserver et værelse med en dobbeltseng og en seng til et barn.

      Glem aldrig: Penge nummer et i Thailand og Buddha nr. 2!

    • valgte siger op

      I historien ovenfor havde jeg placeret et link til et eksempel hotel, men det er selvfølgelig ikke tilladt.
      men alle kan søge efter Chiang Mai og gate hotel, for eksempel.
      Gå til deres egen hotelside og indtast en dato ved booking.
      Du vil blive overrasket over, at der er angivet 2 beløb pr. værelse.
      fx 600 bath med tekst KUN THAI CITIZENS og 2. beløb er 1000 bath for udlændinge.
      Simpel matematik, så du altid betaler 40 % mere.

      • TheoB siger op

        Nej Koos, du betaler endda næsten ((฿ 1,000 ÷ ฿ 600 – 1) x 100% = ) 67%! mere end thai.
        Thai betaler 40 % mindre end ikke-thai.

      • Koen siger op

        Jeg slog det op for sjov. Jeg kan ikke finde, hvad du siger, kun fundet på thai og på engelsk, så kun efter sprog og ikke efter nationalitet, og jeg ser 1000 THB på begge sprog. I hvert fald, ved reservation 25 EUR, men hvis du skal booke, så er det THB 908,90 per nat per værelse med 2 personer, inklusive morgenmad. Hvis du finder forskelle, så drejer det sig om en merpris på EUR 8,50 per nat, så jeg kan ikke rigtig se problemet. Kun dem, der går den principielle vej, vil se dette som et problem.
        Smil og vær glad!

  2. khun moo siger op

    Mig og min thailandske kone har ejet over 40 hoteller i de sidste 200 år.
    At have et Farang-efternavn betyder egentlig ikke så meget for mig.
    Min thailandske kone booker hoteller under sit thailandske navn, og vi skal ofte stadig betale en højere pris, når vi ringer fra Holland (de spørger pænt, om der kommer en Farang), eller når vi står sammen ved skrivebordet, er den højere pris. også brugt.
    Ofte en 30% højere pris.
    Det thailandske folk finder dobbeltprissystemet en retfærdig årsag og ser intet problem med det.
    Så længe hotellets skrivebord ikke klager over det, og det er accepteret, vil intet ændre sig.
    Ofte får kvinden at vide, at thailænderen skal hjælpe thailænderen.
    Laos, Vietnam og Cambodja har samme system.

    Generelt betaler man som Farang en højere pris mange steder, både i byggeri, grundkøb, samlors, tuc tuc, taxaer der ikke tænder for måleren, selv på rådhuset bliver der nogle gange opkrævet højere priser.

    Thailand er simpelthen ikke Holland, med forskellige love, regler og skikke.

    • patrick siger op

      hvorfor bestiller du ikke altid den rigtige pris hos hotels.com

      • khun moo siger op

        Patrick,

        Jeg tror, ​​at en vestlig bookingside vil vise de vestlige priser uden den thailandske rabat.

      • John Gaal siger op

        Korrekt!
        Jeg booker altid hos Agoda under mit eget navn og så ingen forskel i pris!

      • fransk biskop siger op

        Du mener prisen for ikke-thailandsk

    • Han siger op

      Jeg lader normalt min kæreste booke og har aldrig skullet betale en højere pris ved ankomsten og ville heller ikke acceptere. Jeg har haft hoteller fra 300 til 10.000 bant per nat og ingen steder en stigning.

      Da jeg kun var i Thailand og nød at øve mit thailandsk med tuk-tuk-chauffører, for eksempel, fik jeg ofte en pris, der var for høj efter min kærestes smag, som så fortalte mig på hurtigt thai, hvad hun syntes om den praksis, og om Mr. ville bare sænke, eller vi gik til en anden.
      Hun og mange andre thai, jeg kender, syntes, det var uanstændigt at opkræve farang en højere pris. Man forsøger sig med prisforskellene i for eksempel vådt. ofte slører parker ved at bruge thailandske tal for thai.
      Selv turistministeren har flere gange tilkendegivet, at dette dobbeltprissystem er forældet og bør afskaffes.
      Men det er de tilsyneladende ikke klar til endnu.

      • John Gaal siger op

        De tror, ​​de kan få flere penge på den måde, men der kommer en dag, hvor turister ikke længere vil acceptere det og så tage til andre lande, for eksempel Bali.

        • Chris siger op

          ja, det tror mange, men turister handler slet ikke rationelt, men frem for alt følelsesmæssigt.
          Tænker man rationelt tager man ikke til Thailand på ferie, men bare i Spanien eller Portugal: meget billigere, solen skinner også og der er sikkert også gadeboder og thaimad (hvis man ser godt efter).
          Og turisterne ved ikke, hvad der kan og vil ske med dem i ferielandet.
          Hvilken turist, der tager til Bali, spekulerer på, hvad en øl på Bali koster (og så spekulerer på, om han skal tage til Bali), og i hvilket år fandt den frygtelige bombeeksplosion sted, der dræbte snesevis af turister?

        • Roger1 siger op

          Et skævt ræsonnement, fordi de fleste turister er fuldstændig uvidende om dette dobbeltprissystem.

          De fleste af dem booker gennem en rejseorganisation (rejsebureau) eller gennem de velkendte bookinghjemmesider. Hvordan ville de vide om de ekstra omkostninger?

    • Rebel4Ever siger op

      Jeg kom til at bo her, fordi jeg havde mine grunde, men bestemt ikke for at være filantrop. Så længe den thailandske elite udnytter og undertrykker flertallet, ser jeg ikke et 'thai skal hjælpe thai', men ren grådighed indbyrdes. Så er udlændingen ved navn og udseende let bytte. Kulturelle forskelle har intet med dette at gøre. Smilet og venligheden over for udenlandske turister er udelukkende for at tjene penge. Det forsvinder som sne i solen, så snart man er uenig eller ikke giver efter økonomisk. Jeg nægter at betale en højere pris; især for forretningstjenester såsom hotelreservationer, der ikke tilbyder mig mere end for en thailænder. Jeg er ikke følsom over for 'patetisk', og jeg er imod udviklingsbistand. Det var en af ​​grundene til at vende NL ryggen...

  3. Han siger op

    Jeg bor også i Thailand og betaler også skat her. De forsøger at stimulere indenlandsk turisme, men tilsyneladende kun for thailandsk. Stilfuldt at to pris system, jeg forsøger at undgå den slags steder så meget som muligt.

  4. Guy siger op

    Kære,

    Der er kun ét effektivt middel mod det.
    Du lader din kone forklare, at I er gift og er en familie sammen.
    Så træffer du den svære beslutning, om alle bliver her eller alle tager afsted til et andet hotel.
    Det plejer at fungere, især nu hvor hotellerne ønsker at reservere en del belægning i post-corona-tider.

    Held og lykke,
    Guy

  5. simon siger op

    Det synes jeg også er skandaløst, men er det allerede officielt i øjeblikket? Jeg har et thailandsk ID, på thailandsk kunne du slippe afsted med det.

    • Han siger op

      Nej, virker ikke længere. Indtil omkring 5 år kunne man stadig køre med thailandsk kørekort eller ID. parker osv. til samme pris som den thailandske men det er afskaffet.

  6. Ferdinand siger op

    Min thailandske kone booker altid online, hvis det er muligt, på et hotel, der tilhører en hotelkæde såsom Accor group (Mercure, Novotel, Ibis), og vi betaler aldrig 1 satang mere end det, der blev angivet online.

  7. Åben siger op

    Jeg ved ikke, om du taler om den thailandske regerings stimuleringsprogram for at genstarte turismen, for i så fald betaler du ikke mere, men thailandsk mindre.

    Bestemmelsen, der midlertidigt gælder, er, at thailandske hoteller kan booke med 40 % rabat. Regeringen vil supplere det beløb, der betales til hotellet op til 100%. Dette er en incitamentordning for at genstarte turismen efter Covid. Betingelser er at man bestiller mindst en uge i forvejen, så det gælder kun for personer med thailandsk nationalitet og det gælder ikke alle hoteller (men det gælder for noget i retning af 80% af hotellerne hvis jeg har forstået det rigtigt, der er en app eller et websted for).

    I dette tilfælde betaler du ikke ekstra som Farang, men normalprisen, mens Thai får rabat. Det er en nuanceforskel, men med reguleringen er det let at forklare. Ekstra til den thailandske befolkning, der led meget under Covid ved at kunne tage billigere på ferie i deres eget land og dermed genstarte turismen. Og Farang, der kan tage til Thailand, er udmærket i stand til at betale de normale priser, det er den bagvedliggende idé. For hotellerne er indtægten den samme.

    Vi var der selv i juli, min thailandske partner har booket hotellerne under hendes navn, men vi plejer at bestille en dag i forvejen med hendes forældrehjem som base, så rabatten gjaldt i de fleste tilfælde ikke. Men ved at kende ordningen fandt jeg heller ikke noget problem overhovedet at betale 'det fulde slag' og dermed bidrage. Jeg tror, ​​at hvis du lader din kone booke med sit thailandske ID eller pas, kan du blot gøre krav på rabatordningen.

    • Han siger op

      En nuanceforskel, men ikke retfærdig. Den rabat er delvist finansieret af mine skattepenge, så byrderne men ikke fordelene. Desuden arbejder mange udlændinge her, for eksempel som engelsklærere, og de får samme løn som deres thailandske kolleger. De er også ganske ofre for to-prissystemet.
      Hvis der blot ville blive gjort en forskel mellem turister eller beboere, kunne jeg stadig retfærdiggøre, at i sidste ende betaler beboerne skat.

      • Ruud siger op

        Det er langt fra alle beboere, der betaler skat, og dem, der gør, forsøger at undgå dette så meget som muligt.

        Og det er selvfølgelig uretfærdigt over for thailænderen, som betaler skat af en indkomst, hvor farangen med en ofte højere indkomst (fra udlandet) ikke betaler skat, ved først at bringe de penge ind i Thailand efter et år.

        Og ja, før nogen spørger, betaler jeg skat i Thailand efter reglerne, som de egentlig er tiltænkt.
        Ydelsen fra pensionsforsikringsselskabet går direkte til Thailand, og det samme gør folkepensionen.

        Jeg blev lært, at du betaler, hvad du skylder, og jeg er enig.

  8. John Chiang Rai siger op

    At en farang i Thailand ofte betaler mere for mange hoteller end en thai er faktisk ikke noget nyt.
    Den eneste forskel er, at dette er blevet talt lidt mere om på det seneste, eller i det mindste er blevet synligt med en booking.
    Da jeg første gang kom til Bangkok for 28 år siden, gjorde jeg og min daværende thailandske kæreste det til en sport først at bede hende om en værelsespris på et hotel.
    Da jeg spurgte mig selv senere, var der allerede en forskel på 2 til 300 Baht per nat på de fleste hoteller.
    Da jeg faktisk lod hende foretage reservationen af ​​provokation, blev de senere meget overraskede over, at jeg var den 2. person, der besatte dette værelse.
    Dobbeltpriser, som efter min mening er diskriminerende overalt, er dog meget forståeligt for mange turister, så længe det drejer sig om Thailand.

  9. Lute siger op

    Hvis du har en opholdstilladelse her på Bali og viser det, betaler jeg det samme som en lokal, så det er muligt i Asien.

  10. Arie siger op

    Har ikke noget med egne folk at gøre først. Udlændinge bliver en kontantko.

  11. khun moo siger op

    Booking gennem en bookingside er ikke en god løsning efter min mening.
    Jeg har lige tjekket, hvad vores almindelige hotel i Bangkok opkræver pr. nat via en bookingside.
    Det er 300 baht mere, end vi betalte ved skranken og 700 baht mere, end en thailænder betalte ved skranken.

    Ikke rigtig overraskende, da hotellet også skal betale et beløb til bookingsiden for annoncen.

    Jeg ved ikke, om dette altid er tilfældet, da en bekendt af mig så prisen på en bookingside, ikke bookede gennem siden, gik derefter til skranken og stadig skulle betale en højere pris ved skranken end siden. angivet.

    Den bedste løsning er måske at lade den thailandske kvinde ved skranken gøre sit ord,
    Min kone er god til at prutte, og nogle gange får vi den thailandske pris eller endda en rabat på den thailandske pris.
    Hver Baht, som Farang betaler for meget, går ikke til hendes børn og familie, synes jeg er et godt argument.

  12. Marc siger op

    Hej, hvad jeg gør er at spørge om værelsesprisen, eller læse, så beder jeg om rabat, de giver nx så forlader jeg hotellet, normalt ringer de tilbage og du får rabat... sørg for at tjekke værelset først, hvis ok lad din bagage stå der...

  13. peter siger op

    I ASEAN læste jeg nu, at det er en regeringsstimulans. Det er tilladt.

    Der var en hollænder der, som anlagde en retssag mod højere priser på hospitalet.
    Domstolsafgørelse: "Det er tilladt, det er godt for Thailand"
    Med dette smider alle påstande simpelthen i skraldespanden.

    • Han siger op

      Spørger man en dommer i Rusland, om Putin fik lov til at starte den krig, vil han nok sige, at han fik lov. Derfor er det endnu ikke retfærdigt.

  14. TheoB siger op

    Prisforskellen skyldes et statsligt incitamentsprogram for turisme kaldet 'เราเที่ยวด้วยกัน' ('Rauw Thiâuw Dwâi Kan', 'We Travel Together'), som er blevet forlænget til 31.
    De thailændere, der er registreret i incitamentsprogrammet, får 7 % rabat på maksimalt 40 hotelnætter på maksimalt ฿ 10/nat og 3,000 % refusion på flybilletter til 40 provinser efter udtjekning, hvis de bestiller mindst 7 dage i forskud på tilknyttede hoteller. Derudover modtager de ฿ 600 i e-vouchers per nat, som de kan bruge på tilknyttede restauranter, kurbade og turistattraktioner.

    https://www.thaipbsworld.com/phase-4-of-we-travel-together-program-extended-until-end-of-october/
    https://www.เราเที่ยวด้วยกัน.com
    Og for mere info: https://www.เราเที่ยวด้วยกัน.com/how-to/users
    Disse sider kan godt oversættes med Microsoft Edge og Google Chrome-browseren.
    Eksempel: https://www.centarahotelsresorts.com/we-travel-together


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside