Velkommen til Thailandblog.nl
Med 275.000 besøg om måneden er Thailandblog det største Thailand-fællesskab i Holland og Belgien.
Tilmeld dig vores gratis e-mail nyhedsbrev og bliv informeret!
nyhedsbrev
Sprogindstilling
Bedøm thailandske baht
Sponsor
Seneste kommentarer
- Berbod: Smuk historie Lieven og genkendelig på mange måder. De seneste år har jeg drukket kaffe fra Bolovens højslette i Syd
- Jos Verbrugge: Kære KeesP, Ville det være muligt at give oplysningerne om visumkontoret i Chiang Mai? Tak på forhånd
- Rudolf: Afstanden fra Khon Kaen til Udon Thani er 113 km. Du behøver ikke en HSL eller fly til det. Det kan du med en
- Chris: Det er et spørgsmål om langsigtet tænkning: - benzinpriserne vil uden tvivl fortsætte med at stige i de næste 20 til
- Atlas van Puffelen: Isanen er som en smuk ung kvinde, Clouseau, Der går hun, sang en lignende indsigt. Fantastisk at gå ved siden af, m
- Chris: Rig elite? Og hvis den togbillet koster det samme eller mindre end en flybillet (på grund af alle de ekstra miljøafgifter).
- Erik Kuypers: Immigration og told skal ind et sted og komme ud igen senere, så jeg forventer Nongkhai og Thanaleng ved stoppestederne. Der er
- Freddy: Så bliver det desværre enden på sælgerne, der krydrer en togrejse...
- Rob V.: Derfor ville jeg faktisk kun beholde Khon Kaen på min ølmåtte, forudsat at toget kører mindst 300 km for at få fuld stop.
- RichardJ: Undskyld, Erik. Du kan ikke afvise en kritisk holdning til disse typer megaprojekter med en catch-all som "set up...
- Rudolf: De fattigste kommer faktisk meget langsomt ud af dalen – i hvert fald i den landsby, hvor jeg bor. Og pengene kommer som regel fra
- Sander: Også i Thailand vil der med tiden komme kræfter i spil, der vil sige 'tag toget i stedet for flyet'. Så oo
- Rob V.: Vil Lieven som kaffesnob og med et nik til sit efternavn blive fristet af en kop kaffe med bønner, der er ristet først?
- Johnny B.G: Den nemmeste måde er selvfølgelig bare at skyde, men så får du hele fællesskabet over dig og i tider med social m
- Vær kokken: Hej Henk, Det er i Jomtien Beach. Du skal bare bede om Dvalee hotel. Derfra til højre er det omkring hundrede. Du burde
Sponsor
Bangkok igen
Menu
optegnelser
emner
- baggrund
- aktiviteter
- advertorial
- dagsorden
- Skattespørgsmål
- Belgien spørgsmål
- Seværdigheder
- Bizar
- buddhisme
- Boganmeldelser
- Kolonne
- Corona krise
- kultur
- Dagbog
- Dating
- Ugen af
- Dossier
- At dykke
- Economy
- En dag i livet...
- Øer
- Mad og drikke
- Events og festivaler
- Ballonfestival
- Bo Sang Paraply Festival
- Bøffelløb
- Chiang Mai Flower Festival
- kinesisk nytår
- Full Moon Party
- jul
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Nytårsaften fest
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarisk festival
- Raketfestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Thai nytår
- Fyrværkeri Festival Pattaya
- Expats og pensionister
- AOW
- Bilforsikring
- Bankvirksomhed
- Skat i Holland
- Thailand skat
- belgiske ambassade
- belgiske skattemyndigheder
- Bevis på liv
- DigiD
- Emigrere
- At leje et hus
- Køb et hus
- til minde om
- Resultatopgørelse
- Kongens
- Leveomkostninger
- hollandske ambassade
- hollandsk regering
- hollandsk forening
- Nyheder
- Dør
- Paspoort
- Pension
- Kørekort
- Fordelinger
- Valg
- Forsikring generelt
- Visa
- Werken
- hospital
- Sundhedsforsikring
- Flora og fauna
- Ugens foto
- Gadgets
- Penge og økonomi
- Historie
- Sundhed
- Velgørenhedsorganisationer
- Hoteller
- Kigger på huse
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kong Bhumibol
- Bor i Thailand
- Læserindlæg
- Læseropkald
- Læsertips
- Læserspørgsmål
- Samfund
- markedsplads
- Medicinsk turisme
- Milieu
- Natteliv
- Nyheder fra Holland og Belgien
- Nyheder fra Thailand
- Iværksættere og virksomheder
- onderwijs
- Forskning
- Oplev Thailand
- Opinie
- Bemærkelsesværdig
- At opfordre til handling
- Oversvømmelser 2011
- Oversvømmelser 2012
- Oversvømmelser 2013
- Oversvømmelser 2014
- Gå i dvale
- Politik
- Poll
- Rejsehistorier
- Rejser
- relationer
- butik
- sociale medier
- Spa og wellness
- Sport
- byer
- Ugens udtalelse
- Strande
- Taal
- Til salg
- TEV procedure
- Thailand generelt
- Thailand med børn
- thai tips
- Thai massage
- Turisme
- Går ud
- Valuta – Thai Baht
- Fra redaktionen
- Ejendom
- Trafik og transport
- Visa kort ophold
- Visum til længerevarende ophold
- Visum spørgsmål
- Flybilletter
- Ugens spørgsmål
- Vejr og klima
Sponsor
Ansvarsfraskrivelse oversættelser
Thailandblog bruger maskinoversættelser på flere sprog. Brug af oversatte oplysninger er på eget ansvar. Vi er ikke ansvarlige for fejl i oversættelser.
Læs hele vores her ansvarsfraskrivelse.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Alle rettigheder forbeholdes. Medmindre andet er angivet, tilkommer alle rettigheder til information (tekst, billede, lyd, video osv.), som du finder på denne side, Thailandblog.nl og dets forfattere (bloggere).
Hel eller delvis overtagelse, placering på andre sider, reproduktion på anden måde og/eller kommerciel brug af disse oplysninger er ikke tilladt, medmindre udtrykkelig skriftlig tilladelse er givet af Thailandblog.
Det er tilladt at linke og henvise til siderne på denne hjemmeside.
Home » Læserspørgsmål » Thailand-spørgsmål: Byrådet i Belgien ønsker et "bevis på nationalitet" for et ægteskabsvisum
Thailand-spørgsmål: Byrådet i Belgien ønsker et "bevis på nationalitet" for et ægteskabsvisum
Kære læsere,
For at få et ægteskabsvisum kræver min kommunale administration i Belgien et "bevis på nationalitet" og selvfølgelig mange andre dokumenter. Min veninde kunne ikke få dette fra hendes hjemby (Sisaket) rådhus. Også prøvet i dag på Phuket Rådhus. De ved intet og kender ikke dette dokument.
Er der nogen der ved hvor jeg kan anmode om dette eller hvad de hedder i Thailand?
Tak på forhånd,
Med venlig hilsen
Marc
Redaktion: Har du et spørgsmål til læserne af Thailandblog? Brug det kontakt.
Kære,
Det vil jeg spørge min kone i morgen. Han er i øjeblikket i Thailand og kender det dokument.
Hvordan kan jeg nå dig med den information?
Guy
Bare skriv svaret i en kommentar på Thailandblog. Hjælper det andre mennesker, der måske eller måske ikke har det samme problem?
Tak skal du have,
Min e-mail adresse er [e-mail beskyttet]
en fødselsattest burde være nok prøv det
Hvad med et thailandsk pas?
I Holland er et pas også bevis på identitet.
Det samme er et kørekort.
I Thailand tror jeg, at kun ID-kortet accepteres som bevis på identitet, og passet har stadig sin oprindelige funktion: et rejsedokument.
Et pas eller ID-kort er et officielt dokument, der angiver nationalitet.
At vise.
at vise,
Jeg tror, at der i Thailand kun er 1 officielt bevis, og det er ID-kortet.
Passet ses som et rejsedokument i Thailand.
En fødselsattest giver ikke bevis for nationalitet.
Hvorfor skal du giftes i Belgien og ikke i Thailand?
Med "bevis på nationalitet" antager jeg, at de kommunale myndigheder i Belgien mener et bevis, der uigendriveligt viser, hvilken nationalitet din kæreste nu har.
Uddrag fra fødselsbogen?
Pas?
(Thai) ID-kort?
En (bekræftet kopi af et) gyldigt pas forekommer mig bedst, men det kan ikke skade at fremvise alle tre.
Marc, jeg har mistanke om en fødselsattest, fødselsattest
Bare send en e-mail til den belgiske ambassade i Bangkok. De er klar over alt der.
MG Dolf.
Ikke sandt, det er også forskelligt fra kommune til Belgien. Og ambassaden er der for at hjælpe dig i udlandet og ikke i Belgien.
Betyder det ikke et ID-kort eller pas?
Jeg tror, jeg kan huske, at jeg fik det på den thailandske ambassade i Bruxelles. Vær sikker på det. Jeg var i Belgien, og min kæreste på det tidspunkt boede i TH.
Jeg kan ikke huske hvilke dokumenter (kopier) du skal bruge til det. Send en e-mail til den thailandske ambassade i Bruxelles.
Thai ambassade i Bruxelles.
Bevis for thailandsk nationalitet.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
Ja, jeg er også gift her i Belgien med min thailandske kone, og jeg tog også til den thailandske ambassade for det dokument.
Fødselsattest og pas på det kan ses hvor du bor i Belgien min datter manglede en for at blive gift i Belgien skulle hentes på wtadhuis i Surin og blev oversat af en edsvoren oversætter fra den belgiske ambassade i Bangkok og skulle underskrives af ambassaden og derefter sendt til os, da vi ankom til rådhuset i Oostende, blev den oversatte fødselsattest ikke accepteret i Oostende, de arbejder selv med en edsvoren oversætter, meget mærkelig praksis for ikke at bruge ordet ??? Heldigvis havde vi en fætter i Bangkok, som skulle have den fødselsattest tilbage og få en ny og få hele processen underskrevet igen oprindeligt af ambassaden her i Oostende, oversat af den edsvorne oversætter fra rundt om hjørnet. Rådhuset. Dette stykke papir kostede min datter € 400. niece, der har lavet alt i Thailand, hvor meget ville det have kostet hende, hvis hun skulle klare det selv flybilletter plus transport Bangkok-Surin -Bangkok og skødet plus i Belgien Oostende oversættelsen ? ??bedre få dig selv godt informeret i dit lokale rådhus i Belgien
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) er en fødselsattest!!!
Det er, hvad min kone opnåede i sin Chiang Rai-gren.
For et muligt certifikat for 'god opførsel og moral' kunne hun kun få det fra politiet (Royal Police) i Bangkok,,, og de tjente en del på det (korrupte til og med)
Vær hilset Baldwin
Kære Boudewijn, var din kone stadig i besiddelse af hendes originale fødselsattest? Eller fik hun en ny fra amphuren i Chiang Rai uden den originale fødselsattest? Og hvis det er tilfældet, fik hun bare dette, eller var hun nødt til at bringe vidner, for eksempel forældre, brødre eller søstre?
Jeg er hollænder, men for mig ligner det bare et pas.
Det er absolut ikke et pas, det er fødselsattesten du skal få ved amphur, dette er et A5 dokument som du så skal have oversat til engelsk af et edsvoren oversættelsesbureau, så skal du have det stemplet af det thailandske ministerium af udenrigsanliggender og derefter på ambassaden. Dette tager du så med til Belgien, og du skal også have bevis for ugift status, som du kan få på rådhuset i sisaket.
Jeg havde brug for alt dette for at kunne gifte mig med min thailandske kone i Holland.
Passet er kun et rejsedokument og bruges i Thailand med det thailandske ID-kort som bevis på ID.
Dette er ikke gyldigt som bevis for identitet.
Held og lykke
Kære Sebas, faktisk det samme spørgsmål til dig, som jeg stillede Boudewijn. Nemlig om din kone stadig var i besiddelse af sin originale fødselsattest. Jeg troede, jeg havde læst på Thailand blog tidligere, at det principielt ikke er nødvendigt at ansøge om en ny fødselsattest ved den amphur, hvor man er født, men at man kan anmode om det i alle thailandske kommuner, inklusive Bangkok. Det kan endda blive anmodet af en anden. Jeg troede også, at jeg havde læst, at amphuren også leverer en version på engelsk efter anmodning. Ved du eller andre læsere af Thailandblog noget om det?
I så fald er udtrykket "bevis for nationalitet" helt forkert.
En fødselsattest beviser IKKE, at nogen stadig har nationaliteten ved fødslen. På et bestemt tidspunkt i livet kan nogen (have måttet) give afkald på den nationalitet, der blev givet ved fødslen.
I et pas, som kun udstedes af en regering til dens borgere, er nationaliteten angivet, og så længe passet er gyldigt, har indehaveren denne nationalitet.
Du har brug for meget mere end det... inklusive at få et sædvaneretligt certifikat fra Thias ambassade i Belgien. Fødselsattest, bevis for bopæl, bevis for familiesammensætning osv.... kan oversættes til et af de nationale sprog i Belgien (altså ikke engelsk), det thailandske spørgsmål legaliseret af MFA i BKK og den hollandske oversættelse legaliseret af Belgisk ambassade i BKK... .se hjemmesiden for den belgiske ambassade i BKK: ansøgning om visum D til ægteskab...det er meget godt forklaret.
Med venlig hilsen,
Roger.
Ikke så svært at vide, hvad dokumentet, der beviser nationaliteten, hedder på thai.
Tjek ambassadens hjemmeside.
ใบรับรองสัญชาติ (Certifikat for nationalitet) eller bevis på nationalitet.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
Det kan overraske mange, men en fødselsattest (สูติบัตร) er ikke et afgørende bevis på nationalitet.
Det bliver dog ofte spurgt som bevis for, hvor og hvornår du er født, og hvem dine forældre er, så vidt de er kendt.
Det siger dog intet om din nuværende nationalitet, selvom det for de fleste stadig vil være det samme som ved fødslen.
Men nogen kan meget vel have opnået en anden nationalitet mellem fødsel og nu og have opgivet eller mistet den oprindelige nationalitet, uanset om den er obligatorisk eller ej.
At give et eksempel og ikke altid tage ægteskabet som årsag. Tænk bare på adopterede børn, hvor det ofte er tilfældet, og som nu har adoptivforældrenes nationalitet.
Det er derfor, folk beder om bevis for nationalitet. Det afspejler den aktuelle situation for den pågældende person.
Egentlig er et pas eller id-kort et bedre bevis på den aktuelle nationalitet end en fødselsattest, fordi du ikke kan få det, hvis du ikke har nationaliteten i det pågældende land.
En fødselsattest fra et bestemt land kan selvfølgelig være afgørende, hvis nogen vil genvinde det pågældende lands nationalitet, men det er en anden historie.