'Kultursniffer Simon Sokkeprok'; fra en farangs liv i Thailand.
Simon er en flamsk mand i halvtredserne, der bor og arbejder i Antwerpen og er på ferie i Thailand. Selvfølgelig i Nongkhai, fordi der er meget at opleve for Simon. Specielt kultur. Simon kan godt lide at snuse til kultur og nyder den i fulde drag.
Pathet Lao har brugt folkeeventyr i propaganda mod de siddende herskere. Denne historie er en anklage. En konge, der ikke længere kan spise, fordi han har for meget, og de mennesker, der lider fattigdom og sult, er fin propaganda.
Abiruls koner
I den hvide Nissan havde vi allerede brugt adskillige kilometer på at diskutere kvinders jalousi, den altopslugende jalousi, der gør dem til paranoide morbide raserier og vixens for mænd her i Sydøstasien. Imens drejede hjulene ned ad ruten.
Du-Mig-Vi-Os; Et bryllup på Sgaw Karen
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. En film om det traditionelle bryllup på Sgaw Karen i Chiang Rai-provinsen, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.
'Hund i gryden' er et ordsprog hos os, men der er lande...
'Ingen pølse men flubberkød'; fra en farangs liv i Thailand
Stor fest i templet! Vi skriver 2012, og min partner, Kai, tager til Phanna Nikhom, 30 km vest for byen Sakon Nakhon. Hun boede og arbejdede der i årevis.
Du-Mig-Vi-Os; Når det er ulovligt at være hjemme
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. Denne del handler om oplevelserne af en Tai Yai-flygtning fra Myanmar og hans usikre fremtid.
'Fabelen om den lamme hare'; en fabel fra 19-tallet fra Siam
En voldsomt udseende, måbende hund sidder i skyggen af en kampesten ved siden af en hestebane i udkanten af junglen nord for Ban Lao. Han hører stemmerne fra to dyr, der er ved at dukke op fra junglen: en abe og en hare; sidstnævnte er halt og holder en forpote i vejret. De står skælvende foran den hund, de umiddelbart genkender som deres herre, og fra hvem de vil acceptere dommen over deres tvist.
Du-Mig-Vi-Os; Du-Mig-Vi-Os. Lahu; et meget normalt liv og alligevel færre rettigheder
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. Del 15 handler om Lahu-folket i Chiang Mai-regionen.
'A Mother's Will' – en novelle af Suwanni Sukhontha
Hendes søn, der døde af stoffer, huskes i en samling historier, herunder 'en mors testamente', som om han stadig var i live. Rørende.
Fanny danser i huset
Fanny træder ud af badeværelset ind i vores rummelige XNUMX-personersværelse fuld af senge. Fuldstændig fugtig, med et håndklæde viklet rundt om hendes hår højt i et twist. Hendes turban af marineblåt badelinned flyder i et broderi af sejlskibe, der er ved at gå ind i en thailandsk havn.
Du-Mig-Vi-Os; Forladt
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. Del 14 handler om Covid19. En bar er lukket. De ansatte uden thailandsk statsborgerskab får ingen kompensation på trods af, at de nu er arbejdsløse på grund af corona. Det gør thailænderne. Dette spiller i Chiang Mai.
'Hairpin bends' – en novelle af Suwanni Sukhontha
To hænder på rattet i bjergene! Så er der masser af tid til kærlighed...
Du-Mig-Vi-Os; Vores hus i Ban No Lae
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. Del 13 handler om livet for Dara-ang-flygtninge fra Myanmar, som nu bor i Ban No Lae, Fang-regionen, Chiang Mai.
'Det Gyldne Bælte'; en novelle af Riam-Eng
Et guldbælte, der også er falsk. Og blive dræbt for det? Ekstremt trist. Men grådighed kender ingen grænser...
Dig-mig-vi-os; jeg vil gerne...
Fra serien You-Me-We-Os; oprindelige folk i Thailand. Del 12 handler om statsløse, der arbejder for deres ID-kort. Denne historie om unge Tai Yai-mennesker foregår i Fang, Chiang Mai.
'En dødbringende duel for udlejeren'; en novelle af Ussiri Thammachot
Godsejeren og hans livegne; overklassen misbrugte de fattige for deres skænderier. Fører krig og fodsoldaterne fik lov til at bløde.