Hvor lækker kan en simpel en omelet er? Absolut en omelet i thailandsk stil, sprød og smagfuld. I Thailand bestiller du 'Khai Jiao' med lidt ris, så bliver din mave fyldt hurtigt og billigt.

Khai Jiao, også kendt som thailandsk omelet, er en enkel og populær ret i det thailandske køkken. Ikke alene er det en fast bestanddel af thailandsk husmandskost, men du kan også finde det i street food boder og restauranter over hele Thailand.

I modsætning til den vestlige omelet, som ofte er fyldt med ingredienser som ost, grøntsager og kød, tilberedes Khai Jiao normalt uden fyld. Det er en luftig, sprød æggekage lavet ved at piske æg med lidt fiskesauce og/eller østerssauce, og derefter stege dem i en generøs mængde varm olie. Resultatet er en hævet, gyldenbrun omelet, der både er sprød udenpå og blød indeni.

Khai Jiao serveres ofte med ris, og kan spises alene eller som en del af et større måltid. Den kan også serveres med en sød chilisauce kaldet "nam chim kai jiao" for ekstra smag.

En variant af Khai Jiao, kendt som "khai jiao mu juice", indeholder hakket svinekød, der blandes med æggene, inden det steges. Trods de enkle ingredienser er kunsten at lave en perfekt Khai Jiao – let, luftig og sprød – noget mange thailandske kokke er stolte af.

Du kan selvfølgelig også lave den selv. Det er meget enkelt, og du kan variere i det uendelige, fx ved at tilføje stykker af fisk eller kylling. Et løg eller tomat er selvfølgelig også muligt.

Denne opskrift er til 1 person.

ingredienser:

  • 2 store æg
  • 1/2 tsk limesaft
  • 1 tsk fiskesauce
  • 1 spsk vand
  • 1 spsk fiskesauce rismel eller majsstivelse
  • 1 spiseskefuld vegetabilsk olie

Forberedelsesmetode:

Bland æg, limesaft (eller eddike), fiskesauce, vand og rismel eller majsstivelse i en mellemstor skål. Pisk det i en skål med en gaffel til det er skummende. Knus klumper.

Varm vegetabilsk olie op i en lille gryde eller rundbundet wok ved middel varme, indtil den begynder at ryge lidt (olien skal være meget varm). Hæld æggeblandingen i olien på én gang. Det hele svulmer. Vent 20 sekunder.

Vend omeletten efter 20 sekunder. Kog den anden side i yderligere 20 sekunder. Tag omeletten af ​​panden og server straks med ris, agurkeskive og chilisauce.

Forberedelsestid: 5 minutter.

Har du nogle varianter eller opskriftstips til den thailandske omelet? Del dem derefter med læserne.

13 svar på “Omelet i thailandsk stil (Khai Jiao)”

  1. Jasper siger op

    Min kone laver denne et par gange om ugen med nam pla og forårsløg, uden rismel.

    Faktisk en lidt anderledes smag end de sædvanlige røræg på toast, som også fylder din mave hurtigt og billigt.
    Ikke desto mindre foretrækker jeg stadig at spise en solid bondeomelet med bacon, grøntsager og ost. Og gerne med et par voksne fuldkornssandwich.

  2. tømrer siger op

    Min kone lavede denne til mig 1-2 gange om ugen men med “grøntsager”, forårsløg og hvidløgsskiver som en slags bondeæggekage (uden rismel). Også kaldet thod khai… I NL var jeg allerede vant til at spise brød med æg nu og da (nogle gange med bønnespirer), men nu spiser jeg det her med sticky rice – lækkert !!!

  3. Nicole siger op

    Mens vi er ved emnet æg, vil jeg stille læserne et spørgsmål
    Da vi kom til Thailand for første gang i 97, fik vi flere gange serveret en fyldt omelet.
    Jeg mener ikke den almindelige omelet. Denne var ligesom en fyldt vandballon. Så helt lukket og fyldt med en tomatsauce med alskens fyld stadig i. Så du var bogstaveligt talt nødt til at punktere ham. Vi fandt det aldrig igen, på trods af mange forsøg på at forklare dette til thailandske venner.
    Jeg kender heller ikke navnet på denne ret, så det er heller ikke muligt at spørge på en restaurant.(Gå og forklar det)
    Så hvis nogen af ​​læserne kender løsningen???

    • Charly siger op

      Hej Nicole, måske du skulle gå til nedenstående link på YouTube. De kalder det også Thai stuff omelet eller "Kai Yad Sai", nogle gange åben øverst, nogle gange lukket øverst. Du kan også lave den selv, se videoen,

      held og lykke Charlie

      https://youtu.be/IopFZPepoE4

      • Cornelis siger op

        Det er min favorit: khai yat sai – ไข่ยัดไส้ – fyldt omelet!

    • Lunge addie siger op

      Dette er faktisk Khai Yad Sai og også en af ​​mine yndlingsmorgenmad. Det kan du finde mange steder, og det er typisk thailandsk. Der er endda forskellige versioner:
      Khai yad sai khai: hakket kylling som fyld
      Khai yad sai Muu: hakket svinekød som fyld
      Min kæreste forbereder det jævnligt til mig. Er meget velsmagende og ja, er en solid morgenmad.

  4. Teun siger op

    Min variation består i at tilsætte æggeblandingen 1 spsk tørrede rejer (toko, udblødes i varmt vand i 15 minutter) og 1 til 2 tsk “sød kondenseret mælk” (Friesche Vlag, dåse, sælges kun i appien), dette giver omeletten har en dejlig "fluffy" sammensætning. Den store olie (jeg synes egentlig 1 spsk er for lidt) skal såmænd være meget varm (jeg læste 'du skal se røg' et sted) og en spsk majsmel separat opløst i noget vand, så du ikke får klumper giver en dejlig brunt resultat. Aroy Make…

  5. Teun siger op

    Oh yeah…. og pisk æggeblandingen rigtig godt med en gaffel.

  6. rene23 siger op

    Er der også økologiske eller fritgående æg til salg?

    • tømrer siger op

      Ikke i supermarkedet (Tesco Lotus), men i lokale landsbybutikker. Vores nærliggende landsbybutik sælger også æg fra vores egne høns, der går frit omkring i baghaven om dagen.

    • Maryse siger op

      Betagro-mærket har økologiske æg. Fås i mange supermarkeder. Foodmart, Villa Market og Foodland i hvert fald. Lotus og Big C Jeg ved det ikke, jeg går næsten ikke der. Bare se efter Betagro.

  7. Rob V. siger op

    På thai: ไข่เจียว (khài tjie-auw, lav tone + mellemtone). Bogstaveligt talt: æg + stegt i olie. En omelet. Hvis du taler/skriver det som khai jiao, ligner det mere en fonetisk repræsentation uden tonemærker af ไข่เยี่ยว. Det er en helt anden ting, hvis du siger noterne rigtigt.

    http://thai-language.com/id/197560

    • Ronald Schutte siger op

      Tak Rob, tak for at poste dette. Redaktionen fastholder stædigt, at (en slags fiasko) er fonetisk tilstrækkeligt, og også sjældent i det thailandske skrift. Jeg har lidt opgivet mine tilføjelser. Vedholdenhed vinder Rob, fortsæt.
      Måske taler ingen af ​​redaktørerne thai?


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside