IND na svých webových stránkách oznámil, že s účinností od 1. ledna 2019 dojde ke zvýšení řady administrativních poplatků o 1,7 %. Navíc se sníží řada poplatků. Snížené poplatky souvisí se směrnicemi EU. Pro Vízový krátkodobý pobyt nebo jeden Schengenské vízum náklady zůstaly stejné.
Poplatky jsou každoročně indexovány na základě mzdového indexu CLA, jak jej vypočítá nizozemský statistický úřad.
Níže jsou uvedeny náklady na krátkodobé vízum. Tu musíte zaplatit, pokud například přijedete se svým thajským partnerem na dovolenou do Nizozemska (připočítají se i náklady na VFS Global a to 940 THB).
Tip: vždy žádejte o vícevstupové vízum na 5 let, protože s jednorázovým musíte vždy zaplatit 60 € a náklady za VFS Global. Ujistěte se také, že váš partner má nový pas s platností 5 let, protože vízum pro více vstupů má maximální dobu platnosti thajského pasu.
Pro přehled všech poplatků od IND klikněte zde: Poplatky IND »
Visa |
|
---|---|
krátkodobé vízum (do 90 dnů) | |
První žádost | 60 € |
První aplikace děti 6 až 12 let | 35 € |
První aplikace děti do 6 let | 0 € |
Rozšíření | € 30 |
Prodloužení z důvodu vyšší moci nebo z humanitárních důvodů | 0 € |
Prodloužení kolektivního cestovního víza | 1 € |
Změnit vízum z jednovstupového na vícevstupové | 30 € |
Pro Belgičany mezi námi jsem nyní konzultoval Wikipedii.
„Poplatky jsou také označovány jako odplaty. Odplatou se rozumí platba vládě, vůči níž je od této vlády individuálně prokazatelné protiplnění. Jde o částku, která musí být zaplacena vládě (nebo příslušnému orgánu) za použití jejich služeb nebo produktů. Poplatky jsou účtovány od žadatele o službu nebo od osoby, pro kterou byla služba poskytnuta.“
Upřímně řečeno, nikdy předtím jsem toto slovo nečetl ani neslyšel, ale význam se dal odvodit z kontextu.
Mám podezření, že se toto slovo používá pouze v Nizozemsku?
S pozdravem Stan
Děkuji za vyjádření.
Slovo LEGES ve Flandrech skutečně nezná.
Slovo 'leges' je zahrnuto v holandském jazykovém glosáři Nizozemské jazykové unie.
Ve studii Centra pro výzkum čtení z roku 2013 „leges“ uznal
91 % Nizozemců
22 % Vlámů
„Leges“ je takzvané přejaté slovo z latiny.
Zdroj: https://nl.m.wiktionary.org/wiki/leges#Woordherkomst_en_-opbouw