Thajské písmo – lekce 11
Pro ty, kteří pravidelně pobývají v Thajsku nebo mají thajskou rodinu, je užitečné mít thajský jazyk aby to bylo vlastní. S dostatečnou motivací se jazyk může naučit prakticky každý v jakémkoli věku. Sám jazyk opravdu nemám, ale asi po roce stále umím základy thajštiny. V následujících lekcích krátký úvod s běžně používanými znaky, slovy a zvuky. Dnešní lekce 11.
Thajské písmo – lekce 11
Dnešní lekce 11
Souhlásky
Zopakujeme si látku z minulých lekcí, abyste správně vstřebali thajské zvuky a psaní. Začněme souhláskami, poznáváte většinu souhlásek v tomto videu z ThaiPod101?
V thajštině jsou některé zvuky totožné nebo velmi podobné. Každé písmeno má tedy spojené slovo. Trochu jako známe „H plotu“. Při psaní písmena po písmenu tedy Thajci vysloví „počáteční zvuk + oh + slovo“. Například: 'koh-kài' , 'tjoh-tjaang', 'ngoh-ngoe:', 'soh-sôo', 'joh-jǐng' a tak dále.
Nejdůležitější souhlásky v řadě (níže není celá abeceda):
Dopis | Slovo | Počáteční zvuk | Fonetický | vertaling | Konec zvuku |
ก | ไก่ | k | kai | schrupnutí | k |
ข | ไข่ | kh | khai | ei | k |
ค | ควาย | kh | khwaaj | buvol | k |
D | งู | nevládní organizace: | nevládní organizace: | slang | ng |
จ | จาน | tj | tjaang | bord | t |
ฉ | ฉิ่ง | ch | ťing | povodí | t |
ช | ช้าง | ch | chaang | slon | t |
ซ | řetěz | s | soo | řetězce | t |
ญ | หญิง | j | jǐng | žena | n!!! |
ณ | เณร | n | Ne | mladý mnich | n |
Ano | dítě | d | paluba | Buďte k sobě navzájem přátelští 💁 | t |
ต | เต่า | t | tao | želva | t |
ถ | ถุง | th | thǒeng | taška, taška | t |
ท | ทหาร | th | thá-hǎan | voják | t |
ธ | ธง | th | řemen | vlajka | t |
น | หนู | n | nǒe: | muis | n |
บ | ใบไม้ | b | bai-máai | list stromu | p |
ป | ปลา | p | místo | vis | p |
ผ | ผึ้ง | ph | phûng | bij | p |
พ | พาน | ph | fanoušek | obětní list | p |
ฟ | ฟัน | f | ventilátor | tand | f |
ภ | สำเภา | ph | sǎm-phao | plachetnice | p |
ม | ม้า | m | maa | pár | m |
ย | ยักษ์ | j | Bunda | ďábel, obr | j |
T | เรือ | r | ruua | bota | n!!! |
ล | ลิง | l | ling | opice | n!!! |
ว | เเหวน | w | wǎe:n | prsten | - (samohláska) |
ศ | ศาลา | s | sǎa-laa | pavilon | t!!! |
ษ | ฤๅษี | s | ruu-sǐe | poustevník | t!!! |
ส | เสือ | s | sǔua | Tygr | t!!! |
ห | หีบ | h | ahoj :p | box | - |
อ | อ่าง | oh | anang | povodí | - (samohláska) |
Samohlásky
Samozřejmě nemůžeme zapomenout na samohlásky:
Při pojmenovávání (hláskování) samohlásek, například samohlásky -ะ, říkáte: สระ-ะ (sàrà -a). Doslova: 'samohláska a'. Výjimkou je samohláska ั, která má stejný krátký zvuk 'a' jako -ะ. Abychom je odlišili, druhé se píše ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kaat).
slínku | Zvuk |
-ั | -A- |
-ะ | -a |
-า | -aa |
-ว- | -oowa- |
ัว | -Oewa |
-Á | -oh (dlouhý) |
- ิ | - tj. (někdy i) |
-ี | -tj: |
-ึ | -u |
-ื | -U u |
-Á | -oo |
- ู | -oe: |
เ | -viz |
แ็- | -ae: |
แ-ะ | -ae |
โ- | -oo |
เเอือ | uua |
ไ– | mít- |
ใ– | mít- |
ำ | -dopoledne |
เ–า | ao |
Rozsáhlejší přehled abecedy a holandské výslovnosti najdete na:
http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/
S praxí a opakováním byste si měli být schopni zapamatovat výše uvedené znaky. Pokuste se rozpoznat thajské zvuky a texty ve slovech a písmech v každodenním životě. Pokud jste v Thajsku, podívejte se na SPZ aut, případně texty na billboardech, cedulích a směrovkách. Snažte se vyčíst význam z kontextu, kousek po kousku budete poznávat víc a víc. Nevědomky si také osvojíte nějakou gramatiku.
Doufejme, že tato pasivní znalost thajštiny (čtení, poslech) vás také nadchne pro obtížnější část jazyka: aktivní znalost (mluvení, psaní). Samozřejmě je v tom více gramatiky. Není to zrovna nejhezčí jazyk, ale nedá se to obejít. Budete tedy muset také zapracovat na své výslovnosti tím, že budete mluvit s někým, kdo mluví dobře nebo plynně thajsky. To v souvislosti s korekcemi tónů a délky samohlásek a tak dále. Snad ještě zbylo pár čtenářů, kteří neztratili odvahu. V příští lekci se podíváme na malou gramatiku.
Hej neutíkej!!
Doporučené materiály:
- Kniha „Thajština“ a materiály ke stažení od Ronalda Schütteho. Vidět: http://slapsystems.nl
- Učebnice 'Thajština pro začátečníky' od Benjawana Poomsana Beckera.
Ptáte se, kdo teď dokáže s pomocí těchto lekcí přečíst trochu thajského písma?
Stále chybí několik souhlásek a některé kombinace samohlásek, ale měli byste být schopni přečíst mnoho slov s výše uvedeným.
Hey,
Neutekl jsem 🙂 Po víkendu pryč.
Zde je další chyba:
จาน = tjaan (nikoli tjaang)
S pozdravem
Daniel M.
Další (přepisová) chyba:
แ็- = ae (stejně jako แ-ะ) místo. ae:
แ- = ae:
Díky za zpětnou vazbu pánové. 🙂