Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Pavle sláva: Obvykle si rezervujte 2 až 2.1/2 měsíce. VTV, ale hledejte levný přímý let nebo jednorázový přestup s nepříliš dlouhým čekáním
- Klaas: Mají vizi: Naplnit si vlastní kapsy co nejrychleji.
- THNL: zcela správně, pravděpodobně platí 6 měsíců. Když jsem se vrátil do Nizozemska, řekl mi imigrační úředník
- Barry: Statisticky vzato to může být 2-4 měsíce dopředu, ale to je nyní zcela zastaralé. Na určitá období
- RonnyLatYa: Nezměněn. V Thajsku nikdy nebylo požadavkem, aby při opuštění země musel být váš pas platný 6 měsíců.
- leden: Je samozřejmě rozdíl, zda sháníte letenky na hlavní nebo mimo sezónu.
- Josh M: Četl jsem, že v nové budově druhého pokoje budou 3 různé toalety. Muž, žena a něco mezi tím, g
- Georgee: Přes firmu to často není o moc dražší. Hledejte přes Momondo. Žádné cestovní pojištění prostřednictvím rezervačního webu. mít cestovní pojištění b
- Starší Tiele: Koh Si Chang nás překvapil. Je to výlet lodí asi 1 hodinu od mola, navigace mezi velkými námořními plavidly, která tam plují
- Hugo: Jsme v pokušení kupovat nejrůznější vychytávky a jakmile je hromadně (hloupě) přijmeme, jsme vykořisťováni. Přesně takhle
- Cornelis: Zcela záleží na prodeji vstupenek. Minulý týden jsem našel letenky s odletem v polovině května, takže 3 týdny předem - ne
- Cornelis: Není správné, že váš nizozemský pas musí být platný 6 měsíců po návratu do Nizozemska. Jako Nizozemec s ním dokonce přijdete
- RonnyLatYa: Pro osvobození od vízové povinnosti stačí 6 měsíců po příjezdu. „Prosím, ujistěte se, že máte platný cestovní pas
- Aylin: moderátor: dotazy čtenářů musí projít přes redakci
- Eric Kuypers: René, vidím, že nizozemská vláda nyní také takto píše. Viděl jsem další příběh na webu, který může být trochu starší. Je to d
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Otázka čtenáře » Otázka čtenáře: Jak může můj syn získat thajskou národnost?
Vážení čtenáři,
Mám thajské důchodové vízum a žiji v Thajsku se svým 19letým synem. Narodil se v Holandsku. Nyní žije v Thajsku a má vízum bez víza na jeden rok. Jeho zesnulá matka byla Thajka, takže můj syn má nárok na thajský pas.
Kdo ví, jaké kroky musím podniknout, abych pro něj získal thajskou národnost
Díky předem,
Yon
Do 18 let žádný problém jako s mými (skutečnými) dětmi. Potom si myslím, že to nebude jednoduché. Pamatujete si také záporák, odvod?
Už si přesně nepamatuji, co dělat v Thajsku. V Holandsku si musíte nechat ověřit výpis z matriky na ministerstvu zahraničních věcí a totéž na thajské ambasádě v Haagu. Myslel jsem, že bys pak měl jít do thajského Ampuru, kde musí být matka známá, a pak vše vstoupí v platnost, aby byl tvůj syn thajský. Dá se to udělat, než bude vašemu synovi 21, alespoň to bylo před deseti lety, když jsem to samé zkusil se svým thajským synem narozeným v Nizozemsku. V té době mu však již bylo přes 21 let a já jsem nemohl dokončit proceduru, protože byl příliš starý.
jone,
Neznám hned každý krok, který byste měli udělat, ale rád bych upozornil na potenciální důsledek, že váš syn bude muset také sloužit v thajské armádě a možná bude muset nějakou dobu sloužit i na neklidném jihu Thajska.
Také moje (belgické) děti ve věku 16 a 18 let dostaly před pár měsíci thajský průkaz. Jejich thajský otec to zařídil na radnici. Museli jsme si domluvit schůzku a museli jsme přijít podepsat s některými thajskými příbuznými. Nebylo to vlastně vůbec složité ani těžké, občanský průkaz dostali hned na druhé schůzce o pár týdnů později. Podepsala se manželova sestra a podepsat musel i děda (který je stejně jako my hlavou rodiny, kde je můj muž evidován). Pak pár pasových fotek a je hotovo.
Takže: promluvte si s příbuznými své zesnulé manželky, mohou to napravit.
Co se týče papírů: děti se narodily v Belgii, ale my jsme to tehdy nahlásili thajské ambasádě. Můj manžel použil ty papíry jako důkaz na zdejší radnici.
Pro dívky to není takový problém, protože nehrozí, že budou povolány na vojenskou službu. Výhodou je, že mohou vlastnit pozemek v Thajsku a mohou vás uškrtit před možnými stavbami, kde si „geode Thai“ vezme chnoot na své jméno z toho, co jste zaplatili. Dva pasy, abych neošidil nizozemské sociální služby, se hodí, protože VISA nepotřebují.
Více se dozvíte na Nizozemské ambasádě a Thajské ambasádě. Otevře mu to více dveří, když má také thajský pas. Nevím, jestli to už vstoupilo v platnost, ale chtějí mít pruh na několika pasech.
Milý Jone.
To se zdá být docela obtížné, když vy, otec, žijete v Thajsku na důchodovém vízu a váš syn také na Non Imm.O; není to výtka, ale bylo by to lepší a myslím, že by to bylo jednodušší, kdybyste to zařídil, při vší úctě, váš partner ještě žil a vy jste byli stále v Holandsku.
Pokud jste ještě bydleli v NL, potřebovali jste výpis z matriky v angličtině, legalizaci od Ministerstva zahraničních věcí a odnést na thajskou ambasádu.
Tam by byl váš syn zaregistrován jako Thajec a také jste pro něj mohli získat thajský pas, takže by již nepotřeboval vízum.
Nevím, jak to chodí tady v Thajsku, ale zdá se mi, že by to mělo být možné i tady, legalizovaný výpis z matriky narození NL, nechte si to přeložit, legalizovat, Buzo, za druhé s rodinou vašeho zesnulého partnera.
Ve vašich zvláštních podmínkách už žijete v Thajsku, váš partner zemřel, existuje způsob, jak se přizpůsobit, výzkum, že obec může něco udělat, nyní žijete v Thajsku.
Pokud to nepůjde a já bych s tím počítala, zeptejte se na magistrátu v Thajsku, co přesně je potřeba, přeložený a legalizovaný rodný list z NL, nebo to lze udělat přes pověřenou osobu, nevím, můžete informujte se u obce, kde je uvedeno narození vašeho syna.
Matka zemřela, papír musí být k dispozici.
Možná přijde další reakce, která přesně ví, co se děje. Doufám, že vám to nějak pomůže.
Nedávno zažil syna s přáteli, který od narození žije v NL, jeho matka je Thajka, má také thajskou národnost, musel přijet do Thajska na losování, zda má nastoupit vojenskou službu.
Opravdu mluví jen pár slov thajsky, měl z tohoto problému velké obavy, byl dokonce v depresi, v den losování se potil mrkví, měl štěstí, losoval ho.
Tento důsledek může být i pro vašeho syna, pokud má v úmyslu zůstat v Thajsku, měl by toto riziko podstoupit? Přemýšlej o tom.
Hodně štěstí s úvahami, vždy to vyjde, může to znamenat nějakou práci.
NicoB
Přemýšlel váš syn také o systému sociálního zabezpečení a mzdách v Nizozemsku? Myslím, že 95 % Thajců by rádo žilo v Nizozemsku navzdory chladnému klimatu.