Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Jack S: Toen ik nog als steward bij Lufthansa werkte en regelmatig naar Bangkok vloog, hadden we op iedere vlucht twee tot vier Thaise col
- Petr: Kniha je k dispozici pouze v angličtině?
- RonnyLatYa: Ano, pravidelné odsávání je také možností, pokud není kanalizace. Přijdou a vysají to a pak vyprázdní
- Eric Kuypers: A z 'prstencových jam' máme tři, čas od času se 'sračka' postaví proti p
- Atlas van Puffelen: Jednou jsem slyšel, že je to posilování, Robe, děláme posily pro jiné věci. Lepení trubek do betonu i
- william-korat: Ve skutečnosti je můj citát obsažen ve vašem citátu Eriku. S největší pravděpodobností pochází z 'francouzské' nadvlády, kříž
- RonnyLatYa: "U kanalizace viz septik, ale také thajská kruhová studna." U nás je to stejné. V septiku
- Okrást: Jen se obávám, že podlahy nakonec popraskají vzhledem k lehké výztuži
- Josh M: Mám 2 dotazy, vidím septik na kanalizaci, ale i thajský kruh. Dále mi chybí přístřešek
- Josh M: Když vidím, co katolicismus přinesl na Filipíny, jsem rád, že škody Thajsku byly omezeny
- Josh M: Můj švagr, jehož žena má vedle našeho obchodu obchod se zeleninou, také mluvil o farangu několikrát denně, když jsem byl 5 metrů daleko
- Eric KuypersWillem, to je příliš jednoduché. Toto říká quora na webu: Hindustanské slovo firangee (फ़िरंगी, فرنگی) bylo vypůjčeno
- william-korat: 'Můžeme se znovu počítat s bohatými ve svém původu, už jsme nebyli tak důležití. Pro osoby bohaté na pigmenty
- Alfons: krásný příběh Jsem tu v Belgii skoro 50 let ženatý a po 25 letech stále miluji Thajsko, získal jsem mnoho přátel!!
- Bangkok Geert: Můj thajský učitel mě však naučil, že slovo Farang pochází z thajského slova pro Francouze: f̄rạ̀ngṣ̄es̄, protože
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Otázka čtenáře » Thajská otázka: Očkování proti covidu a odmítnutí podepsat zřeknutí se odpovědnosti
Vážení čtenáři,
Jsem odpovědný za následky, když obdržím výzvu k očkování proti Covid v Thajsku?
Jednou z těchto dnů se musíte hlásit v místní nemocnici na očkování proti Covid, obdrželi jsme za to dopis psaný v thajštině. Moji přátelé říkají, že to musíte podepsat, než budete odpovědní za jakékoli následky!
Pokud ano, mohu to odmítnout? A jaké jsou možné následky nebo problémy, pokud odmítnu?
S pozdravem,
Anton
Redakce: Máte otázku pro čtenáře Thailandblogu? Použij to kontakt.
Hrubý odhad.
Důsledky: Že nedostanete vakcínu?
Pro vaši informaci. Pro svou vakcínu Pfizer v Kanchanaburi jsem nemusel nic podepisovat
Mějte papír o tom, zda máte určité stavy nebo léky, které užíváte.
A poslední, stěží čitelný řádek skutečně uvádí, že podpisem formuláře přijímáte důsledky.
Stejně jsem to nečetl a bylo to pro mě napsané v angličtině.
Mám také thajské pojištění ATA, které kryje následky a náklady na vakcínu proti COVID.
Musí to být AIA
Máte možnost dopis naskenovat (např. pomocí Google Translate) a poslat ho sem, případně v thajštině? Protože teď jen hádáme, jaký máš dopis.
Na internetu už je o vakcínách dost hluku.
Ano, prosím, Maarten, může mi redakce vysvětlit, jak přesně sem mohu vložit dopis (A4), mohu jej vyfotografovat svým iPhonem, ale bohužel jej nemohu přeložit.
Dostal jsem i formulář v thajštině. Moji thajští nadřízení (dcera a syn) mi řekli, že jde o možné podmínky, které mohou mít omezující účinek. Stručně řečeno, několikrát zaškrtněte NE a poté formulář podepište. Obdržel injekci Pfizer. Obdržel stejný formulář pro 2. injekci. Tentokrát se mnou byla moje přítelkyně. Stejný příběh, takže několikrát zaškrtněte a podepište NE, dostal 2. injekci. Žádný jiný papír k podpisu jsme nedostali.
Nemusel jsem podepisovat takové formuláře v Belgii pro očkování mých tří dětí narozených v 1970.
Nevím, jak je to teď, ale máme tady americký systém - zemi, kde vládnou právníci - kde se každý musí chránit před jakýmkoli nárokem na odškodnění...
Osobně by mě spíš zajímalo, proč byste měli nést odpovědnost vy a ne farmaceutická společnost nebo vláda, jak je tomu běžně.
Všichni se pod to podepsali. Když lidé říkají ne, nevěnovali tomu pozornost nebo neměli zájem. Vlády to také musely podepsat s dodavateli, protože vakcíny jsou stále v experimentální fázi. Připadá mi to logické.
Pokud máte aplikaci Ministerstva veřejného zdravotnictví, Mor prom.
Uvádí také prohlášení, které bylo učiněno před vaším očkováním.
Jak poprvé, tak podruhé.
Hans van Mourik
Už jsem podstoupil pár operací v thajských nemocnicích, státních i soukromých, a pokaždé musíte podepsat případné následky.
Nebo dejte svolení k lékařskému ošetření, nebo to může udělat rodinný příslušník v případě, že to nemůžete udělat sami, jako je náhlá mozková příhoda nebo dopravní nehoda s těžkým zraněním.
Proč si z toho dělat problém. Nepodepsat znamená buď nepodstoupit operaci, nebo se nedat očkovat.
A věřte, že následky nepodepsání jsou pro vaše vlastní zdraví při této otázce mnohonásobně větší.
Jan Beute.
Výrobci po celém světě nepřijímají žádnou odpovědnost. Právník mi dal papíry, které mohu podepsat, pokud se budu muset nechat očkovat. 1 kopii stát (nebo zaměstnavatel), který vás nutí k podpisu, a 1 kopii lékař (a případně další osoba, která injekci skutečně aplikuje).