Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Eric Kuypers: Irfan, byl jsi tam nedávno a ještě nic nevíš? Pak jste ztratili čas. Nejprve se podívejte sem: https://teast.co a zoe
- Johnny B.G: Tyto druhy věcí existují z milosti kvůli korupci a v nové realitě to již není udržitelné. Je to tak, jak to je
- Johnny B.G: Pokud tam žije kamarád z dětství, jistě vám může říct, jaké jsou možnosti? Nebo ten přítel drží jazyk za zuby, protože
- Cornelis: Anglická národnost neexistuje, a proto nemůže být podmínkou. Správné informace naleznete zde: https://www.tefl.org/tea
- khun moo: můžete se také zeptat na let's talk in udon thani. https://www.udonmap.com/letstalk/index1.html
- khun moo: Myslel jsem, že jako učitel angličtiny byste měli mít anglickou národnost. Práce bez pracovního povolení se samozřejmě nedoporučuje. To
- Rob V.: Díky za kompliment Frede! Některým čtenářům se může zdát soubor příliš dlouhý, ale doufám, že to bude šťastné médium
- Manow: Tento odkaz vám poskytuje přímé (bezplatné) připojení k thajským televizním kanálům. https://www.adintrend.tv/hd/?t=live Hodně štěstí
- Fred: Schengenská dokumentace je opravdu skvělá, tolik informací, klobouk dolů. Už jsem ten soubor několikrát procházel doma. Také ha
- něk: Nedávno jsem se musel u utrechtského notáře prokázat výtiskem pasu přes PC kvůli dědictví po mém zesnulém bratrovi.
- e thajština: https://www.ajarn.com/ práce učitelů
- Ed & Noi: Mám internet připojený k chytré televizi, mnoho zpravodajských kanálů.
- Eric Kuypers: Sytze, ambasáda je spolehlivá možnost s velkou šancí, že vám pomůže ve vašem jazyce. Ale to vás bude stát hodně
- Petr (redaktor): Prostřednictvím smartphonu a poté případně streamovat do televizoru. To lze provést pomocí aplikací thajských vysílatelů, ale můžete také sledovat thajské zprávy
- Jack S: Tetování těchto skupin obyvatel a další tělesné ozdoby mají obvykle sociální pozadí. To se nedělá o
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Otázka čtenáře » Otázka čtenáře: Přeložte nizozemskou větu do thajštiny
Otázka čtenáře: Přeložte nizozemskou větu do thajštiny
Vážení čtenáři,
Moje kamarádka se brzy chystá na dovolenou do Thajska se svou neteří. Nyní se stalo, že její neteř má metabolický problém. Aby to mohla zohlednit v restauracích v Thajsku, chtěla by si nechat přeložit nizozemskou větu do thajštiny. Může si ho pak vytisknout a změkčit, aby se ukázal v restauracích.
Týká se to věty: Sanne má metabolickou poruchu, což znamená, že absolutně nesmí jíst žádné jídlo obsahující laktózu.
S pozdravem,
Wim
S Překladačem Google můžete přeložit jakoukoli větu z holandštiny do thajštiny mluvením. Překládá a také vyslovuje.
Zjednodušil bych větu.... Nesmím jíst například potraviny obsahující laktózu.
S pozdravem Adrian
Překladač Google je zbytečný k překladu holandštiny do thajštiny nebo naopak.
Promiň, drahý Adriane. Ale s google překladačem mám špatné zkušenosti. Tu a tam jste „příliš zdrceni“ jejich překlady…
A myslím, že mnozí se mnou…
Gr John
Milá Adri, v překladači Google se gramatika a tedy i věta pomíchají tak, že Thajec musí mít bujnou fantazii, aby ti vůbec porozuměl.
Pro někoho, kdo má skutečné problémy s laktózou, je tato metoda velmi riskantní.
můžete také použít překladatelskou aplikaci. nainstalujte si jej do mobilu a poté jej přeložte z holandštiny do thajštiny
Obávám se, že nikdy nebude existovat překladatelská aplikace, která by byla dostatečně dobrá pro překlad thajštiny do angličtiny/holandštiny nebo naopak. S ohledem na alergie a nemoci a související zdravotní rizika bych dokonce nedoporučoval překladatelskou aplikaci, která překládá například z angličtiny do holandštiny. Nejlepší je zeptat se někoho, kdo mluví plynně holandsky i thajsky.
(Můžu stisknout vše, co chci na tlačítku přeložit pod svými zprávami na Facebooku, abych přeložil thajské zprávy do holandštiny, ale nedávají žádný smysl, nedávají vůbec žádný smysl. Moje žena tedy musí vždy přijít a přeložit zprávy pro mě. Mají tu thajštinu, svůj vlastní tajný kódovací jazyk, hihi)
Pochopili by někteří restauratéři, co je laktóza a metabolismus?
Uveďte v dopise příklady toho, co by neměla jíst!
Předpokládá se, že ten, kdo to čte, ví, co je laktóza a které produkty ji obsahují. Pokud není povolena absolutně žádná laktóza, doplnil bych text o produkty, které ji obsahují.
Sanne Více informací
Můj tip je zkontrolovat, které suroviny se používají v thajské kuchyni a které obsahují laktózu. Nečekejte, že to bude znát mnoho thajských restaurací.
Přeložil jsem vám větu:
Sanne víc
Pokud chcete také vědět, jak se to vyslovuje, dejte mi vědět a já vám to také napíšu.
Ale když ukážete tuto větu, v Thajsku to okamžitě pochopí.
Hodně štěstí,
leden
Jan,
Přeloženo je tedy s d a ne s t.
Navíc neuvádíte, co je v thajštině.
Ve skutečnosti lidé v Thajsku téměř nikdy nevaří s přísadami obsahujícími laktózu. Laktóza je v kravském mléce, jogurtu, sýru, čokoládovém mléce, smetaně do kávy, podmáslí, creme fraiche a kondenzovaném mléce. Ve skutečnosti se v Thajsku používá pouze to druhé (kondenzované mléko), zejména v míchaných smoothies, ledových kávách, občas v krémovém tom-yum-koong, ale předpokládám, že vaše neteř toto nejí.
S ovocnými koktejly si tedy dejte obzvlášť pozor! Pěkná a cool svačina, říkáte si, takový kokosový shake, ale pravidelně vidím, že přidávají trochu kondenzovaného mléka, aby to bylo sladší a krémovější.
To je pěkná výzva pro mé thajské části mozku, které se opotřebovávají....
Zde si můžete koupit průkaz intolerance laktózy v thajštině. 15 dolarů.
http://www.selectwisely.com/products/Lactose_Intolerance_Card?from=Vegetarian_and_Special_Die
Toto je můj text:
Více informací
více
แล็กโตส (laktóza) ก็ คือ สาร เคมี อยู่ ใน นม ๆ ชนิ Další informace
Mám metabolické onemocnění. (Stačí upozornit na to, koho se v textu týká žena).
Jsem přecitlivělý (mám alergii) na laktózu.
Laktóza je (chemická) látka, která se nachází ve všech druzích mléka a ve výrobcích z mléka.
Presenter
Může čtenář zkopírovat tento thajský text? Jak? Uveďte prosím, že….
Milý Tino, každý uživatel PC by už měl vědět o kopírování. Jednoduše najeďte kurzorem na text (v tomto případě zbělá) Potom stiskněte pravé tlačítko myši a voila tam
stav: číst nahlas/vybrat vše/kopírovat. Stiskněte kopírovat a poté jej otevřete ve „word“ a vložte jej.
To samozřejmě vím. Taky to vždycky dobře dopadne. Ale kopírování z thailandblogu vytváří jen pár červených čar. Zkus to.
Tino
Děkuji. Váš komentář předám svému příteli.
Ve smyslu Tino, poslední řádek za slovem เเละ následující: อาหาร ทุก ที่ ทำ จาก นม ผสม (Ahaarn Toek Chanit tii tam jaak nom Pass OM), nebo „jakékoli jídlo obsahující mléko“
To je skutečně lepší, Petervz.
Co je laktóza? Nevím a myslím, že ještě méně thajský, kdo bude vědět. Měl bych být ve své otázce jasnější.
ฉันแพ้แลคโตส Jsem alergický na laktózu. Získal jsem to díky znalosti angličtiny.
Kristen nemusí, můžete se vyfotit mobilem, pokud jste trochu šikovní, můžete projít. Whatsapp pošle fotografii na vaši e-mailovou adresu a vytiskne ji. Vypadá to složitě, ale je to smrtelně jednoduché. Jinak stačí zavolat vnoučatům. Hodně štěstí
Tiskni a nekrč se. Přediktor pravopisu se postavil do cesty
Spousta užitečných komentářů. Nechal bych to však jednoduché. Jak říká Marco: lidé často ani nebudou schopni vyložit slovo „laktóza“.
U „potravin“ postupujte jednoduše a používejte pouze slova „alergie“ a „nebezpečné“
Můžete si vytisknout následující větu (nebo ji mít v telefonu) a nechat si ji přečíst, pokud si nejste jisti přidanými látkami. A pozor, mohou existovat druhy Mie, ve kterých je obsažen, všechny rýžové nudle jsou vždy bezpečné. (i mnoho léků obsahuje laktózu jako pomocnou látku, jak pravděpodobně víte)
Laktóza ทุกอย่างที่มีส่ และ více ๋วยเตี๋ยว / ็เส / วนส / วล ้นเส้น โอ เค)
lit.: moje žena je alergická na „cukrové mléko“ (laktózu), vše, co obsahuje tuto složku, jako je mléko, sýr, čokoláda, chléb, sušenky nebo koláč a čínské žluté pšeničné nudle, může být nebezpečné. Typy rýžových nudlí (zde uvedené samostatně) jsou v pořádku
Velmi dobře napsané, Ronalde, až na to ภรรยาของผม 'moje žena'. Týká se to kamarádovy neteře. Takže jen ฉัน chan 'I'. Obsahuje ale chléb i laktózu? Ne v "normálním" chlebu. Mléčný cukr je hezký pojem.
Ve skutečnosti se nejedná o skutečnou alergii, ale o metabolickou poruchu způsobenou nedostatkem laktázy, která musí rozkládat laktózu v tenkém střevě. Střevní bakterie se pak ujmou a způsobí potíže. V Evropě je lidí s touto vadou málo (10-20%), v Thajsku je to téměř 50% a v některých zemích až 80-90%.
Trocha laktózy může málokdy uškodit, takže na rozdíl od alergie jde spíše o množství laktózy.
Ano, Tino, samozřejmě jsem také napsal „nepoužívejte ‚metabolické onemocnění', protože mnoho Thajců nebude mít ponětí, co tím myslíte. Všichni znají slovo ‚alergie'. Proto!
Děkuji všem za vaše komentáře a překlady! Moje neteř nemá jen alergii. Metabolické onemocnění, které má, se nazývá galaktosémie. Jejímu tělu zkrátka chybí enzym, který štěpí laktózu. V důsledku toho může při požití laktózy dojít k poškození jater a ledvin, opožděnému vývoji, šedému zákalu, poruchám řeči a mentálnímu postižení. Je proto velmi důležité, aby nedostala žádné jídlo, které obsahuje laktózu! Samozřejmě si dáváme dobrý pozor na všechno, co jí, a plánujeme jíst i v těch lepších restauracích. Nyní jsem viděl různé překlady, ale který z nich je nejlepší?
Ještě jednou vám moc děkuji za veškerou vaši snahu! A extra děkuji Wimovi, kterého jsem požádal o pomoc s překladem!
Met vriendelijke Groet,
Tilly Wood
Děkuji všem za reakce. Určitě s tím má něco společného.
Moc vám děkuji za přemýšlení, vaše reakce a překlady! Ale která věta je nejlepší překlad? Metabolické onemocnění mé neteře se nazývá galaktosémie. Jejímu tělu zkrátka chybí enzym, který štěpí galaktózu a laktózu. V důsledku toho, pokud to požije, může dojít k poškození jater a ledvin, šedému zákalu, opožděnému vývoji a problémům s řečí. Je tedy velmi důležité věnovat velkou pozornost všemu, co jí! Jedeme na Phuket a plánuji s ní jíst v dobrých restauracích….
Zvláštní poděkování patří Wimovi, kterého jsem požádal o pomoc s překladem!
S pozdravem
Tilly Wood