První holandská komunita v Thajsku

Od Gringa
Publikováno v Historie
Tagy: , , ,
27 června 2021

Laurens Hoddenbagh / Shutterstock.com

Nizozemsko má historické spojení s Thajskem, které kdysi začalo obchodními vztahy mezi Vereenigde Oost-Indische Compagnie (VOC) a Siamem.

Tato holandská obchodní společnost měla obchodní stanici v Ayutthayi, která byla založena na počátku 1600. století a zůstala zde až do invaze Barmánců v roce 1767. Obchodní stanice byla pro VOC důležitá jako součást jejích dalších asijských aktivit a stále více Nizozemců byly zavedeny, aby obchod fungoval hladce.

Holandští obchodníci v Ayutthayi

Je zajímavé vědět, jak vypadal každodenní život Holanďanů a jak se chovali k Siamským lidem obecně a ke dvoru Ayutthayi zvlášť. A Thaise paní Dr. Bhawan Ruangsilp, nyní profesor na Chalulongkorn University, tomu před lety věnoval studii a napsal o tom knihu s názvem „Holandští obchodníci v Ayutthayi“ Dr. Bhawan řadu let studovala historii v německém Tübingenu, a protože byla stále v této oblasti, následně studovala nizozemštinu na univerzitě v Leidenu. Za studium této historie v Ayutthayi jí byl udělen čestný doktorát.

Studium v ​​Leidenu

Studium v ​​Leidenu rozhodně nebylo jednoduché. Nejprve se naučte jazyk a poté si osvojte starou holandštinu, ve které byly psány kroniky VOC. Tyto kroniky se týkají takzvaného „denního registru“, který vedení VOC v Ayutthayi sledovalo o všech aktivitách týkajících se obchodních a diplomatických vztahů se siamským soudem. Tyto dokumenty byly zaslány nejvyššímu vedení VOC v Batávii (nyní Jakarta) a jsou proto dobře zachovány.

Je to dobrý zdroj znalostí o siamské historii toho období, protože mnoho dokumentů, kronik atd. bylo ztraceno během pádu Ayutthaye. Navíc je to pěkný prubířský kámen pro zachovalé listiny z té doby, do kterých se historie často zapisovala podle uvážení vládnoucího panovníka. A jak Josef ve svém příběhu také vyprávěl, o krále v té době nebyla nouze.

holandská komunita

Holandští obchodníci a další nizozemští zaměstnanci VOC žili v samostatné čtvrti jižně od Ayutthayi. V jednu chvíli se počet obyvatel této čtvrti dokonce zvýšil na více než 1400 Holanďanů a VOC také požadovala, aby byli vyňati z místní legislativy, pokud vůbec existovala. Postoj této komunity k obyčejným Siamkám byl přímo mizerný. Zpočátku byli Nizozemci zvědaví a fascinovaní, ale postupně lidé o Siamech mluvili posměšně, jako by to byli otroci. Sociální kontakty téměř neexistovaly a nebylo mnoho Nizozemců, kteří si dali tu práci, aby se naučili mluvit tímto jazykem.

Rodiny „Luk krueng“.

Byly tam kontakty se Siamy, ale pochybuji, že se tomu dá říkat sociální. Slovo cizoložství ještě nebylo vynalezeno a prostituce byla také neznámým slovem. Vrchní soudní úředníci, včetně krále, měli desítky dětí se ženami, aniž by je vzali, a Holanďané si museli myslet, co mohou dělat oni, můžeme i my. A tak se narodilo docela dost "mestiáků" (dětí smíšené krve) a v řadě případů si Nizozemci také vzali místní paní a pak se starali o celou rodinu (stejně jako dnes Farang). Mestici se měli obecně dobře; jejich bilingvismus jim umožnil fungovat jako tlumočníci a/nebo zprostředkovatelé.

Cristi Popescu / Shutterstock.com

U soudu

Pro dobrý obchod byly důležité diplomatické styky se siamským dvorem. Nejnáslednější králové neměli tyto západní cizince rádi. Ani Holanďané nebyli příliš populární, byli považováni za lakomé, ba lakomé, což ztěžovalo podnikání. Nejprve odešli Portugalci, poté Francouzi a Angličané, takže Holanďané zůstali. Mysleli byste si, že budou mít dobrou vyjednávací pozici a mohou obchodovat za lepší ceny, ale nestalo se tak.

Nizozemci byli tvrdohlaví a absolutně nepružní a často odolávali (tehdy) převládajícím korupčním praktikám. Obchodovalo se a dosahovalo se také zisků, ale upřednostňování obchodu bylo většinou s Číňany a Maury (Muslimy). Král Narai byl výjimkou. Velmi se zajímal o Západ a obchodníci VOC ho obdarovávali mnoha dary, jako byly italské dlaždice a stavební materiál, holandské knihy a hodiny, pštrosi z Mysu Dobré naděje atd.

Pád Ayutthayi

Období VOC v Siamu je charakterizováno mnoha následnictvími trůnu, které byly často doprovázeny čistkami a velkým krveprolitím. O případném pádu Ayutthaye bylo vyvinuto mnoho teorií, VOC obviňuje korupční skandály, vnitřní nenávist a závist, intriky uvnitř soudu, v jejichž důsledku byla zanedbávána politika před branami. Když byla potřeba největší, Siam mohl shromáždit pouze 15.000 XNUMX vojáků, což Barmáncům usnadnilo dobýt město Ayutthaya.

Nakonec

Studie dr. Bahwan jde mnohem dále, než jsem byl schopen popsat. Rozsáhlé analýzy předchozích studií provedených thajskými učenci, prosévání starých kronik VOC a interpretace existujících thajských dokumentů byly součástí velmi rozsáhlé studie, kterou vyjádřila v knize. Tento příběh je jen dojmem každodenního života první holandské komunity v „zemi úsměvů“.

10 reakcí na “První holandská komunita v Thajsku”

  1. Dirk de Norman říká nahoru

    Milý Gringo,

    Jsem rád, že opět vidím trochu pozornosti věnované historii.

    Škoda, že se to vrací dohromady s určitou zaujatostí.
    Vykládat historické texty je dost riskantní. Obecně platí, že posuzování minulých událostí a postojů s dnešními znalostmi je nesprávné a neprokazuje intelektuální odstup.

    Několik poznámek;

    Znalost jazyka a morálky je pro obchod nepostradatelná, vysocí úředníci jako Schouten a van der Velde mluvili a psali(!) siamsky a pečlivě studovali siamskou společnost.

    Například opatrné chování vedení během takzvaného „piknikového incidentu“ v roce 1636 se mohlo stát pouze s velkou znalostí morálky a zvyků.

    Existovaly skutečně dobré kontakty a spolupráce, VOC byla dokonce připravena králi vojensky pomoci proti vládcům Pattani. (Což se pokazilo kvůli všemožné neopatrnosti siamských vojáků.)

    Obchod VOC často vzbuzoval žárlivost ostatních mocností a je pozoruhodné, že tento zaujatý obraz je přijímán jako správný, dokonce i Nizozemci.

    Aniž bych ubíral na pečlivé práci Dr. Bhawane Ruangsilpe, věřím, že výše uvedený obrázek potřebuje úpravu.

  2. Gringo říká nahoru

    @Dick, děkuji za odpověď. Ano, thajská historie, stejně jako nizozemská historie, je vždy zajímavá. Rád si o tom čtu a na tomto blogu se objeví další příběhy o Siamovi v minulém čase.

    Nejsem historik ani nic podobného, ​​jen vysloužilý podnikatel. Rozhodně se s vámi nehodlám přít o umění interpretace starých dokumentů Dr. Bhawan. Napsal jsem příběh o nizozemské komunitě a záměrně jsem vynechal všechny možné politické záležitosti. Zajímal jsem se o obraz komunity samotné ve vztahu k Siamům. Doktorka Bhawanová ve své knize obsáhle popsala tyto změny politiky a trůnu, ale pro mě se to stalo příliš komplikovaným.

    Několik dalších komentářů k vašemu komentáři:
    • V mém textu bylo někde vynecháno slovo „mnoho“, ale o jazyce mělo být uvedeno: „málo Nizozemců se snažilo naučit mluvit tímto jazykem“. Je téměř samozřejmé, alespoň pro mě, že při obchodování se Siamkami znalo jazyk dostatek Nizozemců včetně vedení.
    • Všimli jste si, že znalost morálky je pro obchod důležitá. To je pravda, naznačuje to i první věta pod nadpisem U soudu. Možná ne příliš jasně, ale měl jsem na mysli, že obchodníci VOC udělali vše, co mohli, aby poznali morálku a zvyky dvora, aby se obchodování zjednodušilo. To, že byste měli poznat zvyky a obyčeje svého obchodního partnera, platí dodnes. Jako obchodník vám o tom mohu hodně říct.

    Také mějte na paměti, že Dr. Bhawan studoval dokumenty z VOC, které byly zaslány vedení v Jakartě. Pravidelně cituje z dokumentů a mohlo být, ba dokonce pravděpodobné, že výklad některých událostí byl formulován jinak než v oficiálních zprávách. Jinými slovy, a to stále platí: jak často se nestane, že se snažíte zákazníka pochopit, maximálně mu to zpříjemnit, abyste stihli, co chcete, a když se s ním rozloučíte, otočíte a myslí si: „Jaká to byla taškařice!

    Dicku, ukončil jsem příběh tím, že jsem řekl, že to byl jen můj dojem z velké komunity Holanďanů v Ayutthayi. Je vaším právem zavolat Dr. Bhawan jakékoli zaujatosti, ale pak vám radím, abyste si nejprve přečetli knihu od ní, za kterou získala doktorát v Leidenu. Je stále na prodej!.

    • Dirk de Norman říká nahoru

      Milý Gringo,

      Děkuji za odpověď a tip.
      Zájem o historii nám pomáhá lépe porozumět současným problémům.

      Nebyl to můj záměr Dr. Bhawane, moc dobře vím, jak je tato práce složitá. A plně respektuji její pečlivý výzkum těžko dostupných historických pramenů malého evropského národa.

      Už teď je pro nás těžké si představit, jak žili a uvažovali naši prarodiče, natož naše rodina ze sedmnáctého století. Průměrný člověk na palubě (před stěžněm) měl již velmi vysokou šanci, že se živý z Asie nevrátí. Kvůli nedostatku personálu se s nimi plavilo mnoho Skandinávců, Němců a dalších Evropanů. Je známo, že na východě Angličané a Nizozemci (pouze personál před stěžněm) snadno vyměnili lodě, když to bylo vhodné. Představte si jazykové problémy kromě těch v hostitelské zemi.
      Nemoc a smrt byly každodenními společníky, zejména u nižších vrstev, kteří končili v bezejmenných hrobech. Vzpomeňte si například na náhrobky (pouze pro vyšší hodnosti) v holandském kostele v Malacce a podívejte se na data pro jejich krátké
      žije.

      Představit si Siam jako ráj v sedmnáctém století je rozhodně daleko od pravdy.

      Proto mě občas (kromě tohoto tématu) trápí, jak snadno jsou někteří, dobře živení a vybavení veškerým komfortem, připraveni se svým úsudkem a neznalostí minulosti. Nebo ještě hůř, pedantský PC prst z křesla směrem k předkům. Je to levné a také trochu zbabělé.

      Aniž bychom byli šovinisté, musíme dojít k závěru, že politická a kulturní podoba současné Asie je bez holandského vlivu do značné míry nemyslitelná.
      O důvod víc být ve střehu a opatrně se závěry.

      Užij si neděli.

      • Gringo říká nahoru

        @Dirk, naprosto s tebou souhlasím.
        Chtěl bych jen dodat, že si velmi vážím VOC, které bylo skutečně velmi důležité pro vývoj v některých zemích.

        Krásnou neděli i tobě!

      • něk říká nahoru

        „Aniž bychom byli šovinisté, musíme dojít k závěru, že politická a kulturní podoba současné Asie je bez holandského vlivu z velké části nemyslitelná,“ tvrdíte, ale můžete uvést nějaké konkrétní náznaky?
        A v reakci na Gringa si myslím, že je fér také připomenout, kolik otroctví, chudoby, hladomorů, válek, útlaku a dokonce genocidy způsobilo VOC a jeho armáda místnímu obyvatelstvu v bývalé Nizozemské východní Indii.

  3. Hans van der Horst říká nahoru

    Další dodatek: prvním šéfem VOC v Ayuttaya byl můj kolega z města Jeremias van Vliet. Uzavřel takový placený sňatek s thajským obchodníkem a to bylo pro oba lukrativní. Měli také dvě děti. Když Van Vliet opustil Siam, chtěl opustit svou ženu, ale vzít s sebou své děti. To krále zastavilo. Van Vliet musel odejít sám a celý život trpěl ztrátou svých dětí.

    Ach ano, to rodné město. To je Schiedam.

  4. Davis říká nahoru

    Jaký zajímavý příspěvek, stejně jako podložené reakce na něj!

    Pokud jde o propagaci Dr. Bhawan (Ruangsilp). Čestný doktorát sám o sobě je vždy oprávněný.
    Není mi neznámý akademický svět. Osobní vize nepřevažuje nad objektivitou, kterou by dílo mělo vyzařovat především. Důkazem je fakt, že se učí zvláštní 'starý' jazyk, aby zažila ty správné souvislosti. Je třeba poznamenat – rozumíme tomu tak – že studované nizozemské texty byly vnímáním samotných obchodníků s VOC. Její práce je tedy objektivní zprávou o subjektivní záležitosti?

    Takže díky za všechnu tu výživu, teď googlujte, kde si objednat její diplomovou práci. A další tituly uvedené Dickem. Také díky @ Thailandblog za tento spouštěč, nenuďte se prvních pár týdnů, lol. Mimochodem, něco jiného, ​​než se snažit najít u bloggerů, kde se dá v Thajsku sehnat Heavy van Nelle, to VOC tenkrát zařídilo určitě lépe:~)

  5. Řekni Jan říká nahoru

    Rád jsem si to přečetl, je zajímavé, co se za tu dobu stalo,
    Lze knihu objednat i v holandštině?

  6. Jakub říká nahoru

    Pěkná informace. Zde je další odkaz na historii Ayutthayi s kouskem VOC
    http://www.chiangmai-chiangrai.com/glory-of-ayutthaya.html

    Bydlím v Ayutthayi a jednou jsem navštívil trh s vodou.
    V průchodu byla malá místnost s několika obrazy lodí s holandskou vlajkou a několika zarámovanými starými VOC mincemi. Pěkné vidět a překvapit..

  7. Marno říká nahoru

    Zajímavé, že Barmánci dobyli Ayutthayu. Vždy se říká, že Thajsko (také jako Siam?) nikdy nepoznalo cizí vládu. Jak dlouho trvala barmská okupace a rozšířila se za Ayutthayu? Kde najdu tyto informace? Mám podezření, že ne v knize doktora Bahwana.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web