Nizozemští expati se chtějí vrátit

Podle výzkumu Intelligence Group se více než dvě třetiny holandských expatů v zahraničí chtějí nakonec vrátit domů.

Výsledky průzkumu mezi 35.000 XNUMX expaty z různých zemí se objevují v týdeníku Intermediair.

Expati z Nizozemí jezdí do zahraničí především za zkušenostmi a seznamováním se s jinými kulturami. Často odcházejí s myšlenkou, že se vrátí později. Velký rozdíl například s Belgičany a Francouzi. Jsou v zahraničí kvůli ekonomické krizi a nemají v úmyslu se vrátit. Není jasné, proč o tom Nizozemci uvažují jinak než Belgičané a Francouzi.

Nejčastěji se k návratu do své domovské země odcházejí Austrálie (84 procent), Brazílie (74 procent), Nizozemsko (62 procent) a Čína (61 procent).

Přibližně 90 procent Izraelců, Belgičanů a Řeků se nechce vrátit do své rodné země. Z Běloruska se 95 procent expatů nechce vrátit, což lze vysvětlit politickými poměry v této zemi.

Nizozemci se často vracejí kvůli sociální kultuře v Nizozemsku.

13 odpovědí na „Většina holandských expatů se nakonec chce vrátit“

  1. Rob V říká nahoru

    To, že expat odchází „s myšlenkou, že se později vrátí“, by mělo být (téměř) 100%, jinak nejste expat, ale emigrant. Expat totiž odchází s myšlenkou dočasně se usadit jinde (práce, studium atd.). Emigrant odchází s tím, že je to trvalé. Nyní se k tomu lidé mohou později vrátit a vybrat si jinak, aby se expartner nevrátil a emigrant se přesto rozhodl sbalit kufry.

    Co tedy nyní testovali? Pořád o lidech, kteří odešli jako expati a později změnili názor nebo…?

    Abyste si udělali dobrý obrázek, zeptali byste se lidí, kteří se stěhují do zahraničí, zda se jedná o trvalý nebo dočasný účel. A pak položit tuto otázku znovu po několika letech a znovu po mnoha letech. Je škoda, že Statistics Netherlands nevede podrobnou evidenci o tom, kdo odlétá, přičemž stále máme potřebné údaje o příletech (země narození, národnost, skupina původu, země, odkud přiletěli atd.) .

  2. j. Jordan říká nahoru

    Nevěřím tomu příběhu, na úřadě sociálního zabezpečení v Thajsku, kde je Dutch
    expati se musí hlásit kvůli doložení života u SVB, plátce státního důchodu, bylo mi řečeno, že v Chonburi, provincii, kterou kontrolují
    300 Nizozemců 65+, kteří žijí v Thajsku.
    V uplynulých 4 letech, kdy vykonávali svůj dozorový úkol pro SVB, byli
    jen 2x zažil, že se někdo vrátil do Holandska.
    Obvykle na zdravotní problémy. Protože se to samozřejmě týká starších lidí
    dívky z kanceláře se často musí rozloučit s některými holandskými
    expati. Jakkoli to může znít divně, mají ty samce a jejich thajskou samičku
    Nezapomeňte, kdo se každý rok přišel hlásit.
    Když tam jdu znovu se svou ženou, často o tom dostanu zprávu
    expat, který je velmi šťastný a po dobrém životě je pryč.
    KDO SE VRACÍ DO NIZOZEMSKA?
    Ještě ani v krabici.
    J. Jordan

    • Khun Peter (redaktor) říká nahoru

      @ Cor, expat je někdo, kdo pracuje v zahraničí (krátký pobyt). Nezaměňovat s emigranty nebo pensionados (dlouhý pobyt).

      • Ronny LadPhrao říká nahoru

        Myslím, že toto je výstižný popis expatů v Thajsku
        http://nl.wikipedia.org/wiki/Expatriates_in_Thailand

        • Rob V říká nahoru

          Hezký popis, ale pokud jako důchodce plánujete zemřít v Thajsku a předpokládáte tedy „jednosměrnou cestu“ (přemístění), když opustíte Nizozemsko, pak jste migrant (imigrant z Thajska a emigrant z Nizozemska ). Pokud po odchodu do důchodu odjedete do Thajska, abyste tam dočasně, na delší nebo kratší dobu, bydleli, jste expat. Rozdíl mezi nimi není v tomto článku diskutován, možná proto, že „expat“ je pohodlnější než říkat, že jste migrant? Otázkou také je, jak reálné je pro důchodce (65-67 a více let) dočasně pobývat v Thajsku delší dobu (15-20 let). Nemyslíte si, že se do Nizozemska v dohledné době vrátí někdo, komu je 80 nebo 90 let?

          Také z wikipedie
          „Vystěhovalci a imigranti
          Dělicí čára mezi expatriantem a imigrantem se stírá. Imigranti se někam odcházejí usadit natrvalo, zatímco expatriot se považuje za dočasného rezidenta cizí země a je tak vnímán. Je však možné, že se expat rozhodne usadit natrvalo v jiné zemi, nebo že se migrant rozhodne vrátit.

          Často lze rozlišovat mezi počátečním motivem a mentalitou a chováním. Imigranti odcházejí s motivem trvalého usazení v zahraničí, zatímco odjezd expata má být dočasný.“

          • Ronny LadPhrao říká nahoru

            Souhlasíte a fyzicky se můžete nazývat imigrantem, ale oficiálně jste imigrant pouze tehdy, pokud máte tento status administrativně, a to je to, co většině lidí v Thajsku chybí, protože zde pobývají pod statusem nepřistěhovalce.

            • Lee Vanonschot říká nahoru

              Je samozřejmě velmi dobré, když o něčem mluvíte (nebo píšete), abyste si nejprve vytvořili potřebné definice.
              Expati (nebo na wikipedii jako expartanti) jsou lidé, kteří si „vytvořili svůj domov“ (nebo prostě žijí) v jiné zemi, než je jejich národnost. Může to být na kratší dobu (obvykle vysílaní kvůli práci) nebo na delší dobu (bez ohledu na to, zda jsou či nejsou v důchodu).
              Nyní se někdo může vystěhovat ze země a zejména se také vrátit do země své státní příslušnosti. Pak (ještě) říci: to nebyl expat, nebo říct (stále), že to nebyl expat, ale emigrant, je velmi neobratné, když se nevrátíte.
              Chtěl bych navrhnout, že: každý, kdo žije v zemi, zatímco nemá státní příslušnost této země, ale má státní příslušnost jiné země, je expat. Jste emigrantem, jakmile získáte státní příslušnost ve své „nové“ zemi. Pokud chcete být legálním expatem žijícím tam (neomezenou dobu) v Thajsku, nemáte thajský pas, ale máte jiný pas s „neemigrantským“ vízem vyraženým v tomto jiném (například holandském) pasu nebo jakékoli jiné prodloužitelné vízum než turistické vízum.

  3. j. Jordan říká nahoru

    khun,
    Máte pravdu, ale pokud jde o thajskou situaci, kdy každý, kdo zde žije, dostane pouze „dočasný pobyt“ a musí si každý rok prodlužovat vízum, nemůžete
    mluvit o skutečné emigraci. Možná trochu přitažené za vlasy, ale stejně.
    JJ

  4. Daniel říká nahoru

    V Thajsku máte povoleno pobývat (většina z nich) každý rok a hlásit se každých 90 dní. Je mi 68 a nepřemýšlím o návratu do Belgie. Nemůžu nic najít. Počítá se mi jen důchod. Pracoval jsem příliš dlouho a za roky, kdy jsem pracoval příliš mnoho, nedostávám důchod, ale vždy jsem byl schopen zaplatit.
    Neplatím daně v Thajsku. Život je tu levný. Většinu času svítí sluníčko a já tu nemusím šest měsíců topit. V Belgii vás stát okrádá. Loni krádež 6 % úspor (z 15 na 21 %) a nyní opět nedostatek peněz a DPH pravděpodobně poroste. V Bruselu jsou legální zloději.
    Proč se vracet do té země?
    Mnoho Belgičanů a Nizozemců má thajskou manželku nebo přítelkyni. I ty hrají roli. Zůstávají v Evropě, nebo se chtějí vrátit do své vlasti? Myslím, že i to hraje roli v tom, jestli chcete v Thajsku zůstat, nebo se vrátit a zůstat.
    Dostávám se k prvnímu bodu, Může člověk zůstat, Pokud se někdy něco pokazí s imigranty, rozhodnutí důstojníka může změnit celou budoucnost.
    Daniel

  5. HansNL říká nahoru

    Expatriant (ve zkrácené formě expat) je osoba dočasně nebo trvale pobývající v jiné zemi a kultuře, než ve které byla tato osoba vychována. Slovo pochází z latinských výrazů ex („mimo“) a patria („země, vlast“).

    vystěhovalec
    podstatné jméno emigrant (m.) Výslovnost: [emiˈxrɑnt] Skloňování: -en (množné číslo) podstatné jméno emigranta. (v.) Výslovnost: [emiˈxrɑntə] Skloňování: -n, -s (množné číslo) někdo, kdo opustí svou zemi, aby žil v jiné zemi
    Nalezeno dne http://www.woorden.org/woord/emigrant

    expat
    expat n. (m./f.) Výslovnost: ['ɛkspɛt] Skloňování: expat|s (množné číslo) někdo, kdo žije dlouhou dobu v zahraničí jako zaměstnanec nadnárodní společnosti Příklad: ,Expat je zkrácený anglický výraz expatriate.` …
    Nalezeno dne http://www.woorden.org/woord/expat

    To pak ukazuje, že skutečně existuje rozdíl mezi anglicky mluvícím chápáním expata a nizozemsky mluvícím.
    Obávám se, že slovo expat běžné v Thajsku je anglická verze.
    Tedy přechodně nebo trvale bydlící……….

  6. Lee Vanonschot říká nahoru

    No, jsem vybaven holandským pasem (a žádným jiným). Přesto se nechci vrátit do Nizozemí, ledaže bych – a to jen na čtrnáct dní – prokázal svému dobrému thajskému příteli službu tím, že bych ho tam ukázal. Občas o tom mluvil, ale možná jsem byl špatně (?) informován, že to (už) nepotřebuje. Mimochodem, může být pro mě snadné mluvit, protože už nemám rodinu v Nizozemsku. Ale je toho mnohem víc a různých, takže tam nemusím chodit.
    Abych byl upřímný, nemám chuť tu do detailů chrlit žluč a už vůbec ne dehtovat všechny Holanďany stejným štětcem, protože to mám rád pozitivní. Tak jsem přirozeně nakloněn, ale právě proto se nechci nechat testovat až do dne, kdy zemřu na (nejen meteorologické) špatné klima v Nizozemsku. Radost pro mě spočívá v erudici, civilizaci, být nerušen, jak potřebuji, vyměňovat si nápady (nyní často e-mailem) atd., být prostě myslícím člověkem, bez námitek, nepřátelské zacházení se mnou . Nemohu být svobodný od zaneprázdněných lidí, vševědů a motáků kolem sebe a od lidí, kteří dělají problémy a rozčilují se kvůli ničemu důležitému nebo hodnotnému, jak je v Nizozemsku běžné. V Nizozemsku musíte hledat civilizaci a přátelský kontakt, který se tam stal vzácným, tady v Thajsku prostě potkáte na ulici přístupné lidi. Vracím se tedy do Holandska na delší dobu - určitě vůbec - nebo na krátkou dobu? Tedy ne, snad až na zmíněnou výjimku. Ti, kteří tam (ještě) jsou a chtějí se se mnou osobně setkat, přijďte sem. A někteří z nich skutečně ano.

  7. Lee Vanonschot říká nahoru

    Důležité je, zda se expat často nakonec vrací do země své národnosti (také označované jako země původu), nebo zda nadále žije konkrétně v Thajsku.
    Znovu a znovu jsem si všiml, poněkud ke svému překvapení, že lidé, kteří se přestěhovali do ubytování v Thajsku, často alespoň jednou ročně cestují nahoru a dolů, zejména do Nizozemska nebo jakékoli země původu, ale zdá se, že hlavně Nizozemci jsou notoričtí cestovatelé nahoru a dolů. Často jde o to, že vymění vodou studené zimní Nizozemsko za slunečnou thajskou hlavní sezónu. Někteří dokonce dávají přednost obvykle krutému aprílovému počasí v Nizozemsku před poněkud (příliš) teplým aprílovým počasím v Thajsku, i když je stále úžasné plavat na pobřeží Thajska v moři plném vody ve vaně správné teploty; Pokud nebydlíte na pobřeží v Thajsku, vydejte se v dubnu na dovolenou s Thajci do přímořského letoviska - jejich prázdninového měsíce-; alespoň to se doporučuje, pokud nejste xenofobní, takže máte snadný kontakt s lidmi, jako jsou Thajci, kteří nejsou.
    Konverzace, které jsou tak snadné vést s Thajci, například na pláži – což občas zažívám v Nizozemsku – často vypadají takto: „Odkud pocházíš?“. Další otázka je, jak dlouho jsem tady. A pak: až se zase vrátím (jen nahoru a dolů nebo trvale). Tedy alespoň v zásadě ani jedno. Proč? „Kde vidím tak usměvavé tváře jako ty? Ne tam, ale tady!" Což je samozřejmě k smíchu. Jednou jsem nakreslil 'emotikon' do písku. Jeden s koutky úst dolů ("to je falang"), jeden s koutky nahoru ("to jsi ty").
    .
    Ale samozřejmě, můžete se hádat, jak chcete, někomu, kdo je psychomaticky svázán s tím, odkud pochází, mu můžete ušít uši, ale ne jeho city od srdce. Většina Nizozemců vůbec nechce opustit Nizozemsko, a proto ani nechce. A pak jsou tu pochybovači: ti, kteří jsou zároveň napůl expat a napůl rodilý Holanďan.
    Lidé jsou často svázáni se svými pocity nelibosti. Matky a dcery, které spolu žijí ve vztahu lásky a nenávisti. Manžel/zeť může získat vynikající práci jinde, ale dotyčná manželka/dcera matky nechce odejít kvůli lpění na pocitech nelibosti vůči matce. Existují pro to silné příklady.
    .
    A ano, mohl jsi na to počkat. Nyní bude probíhat vyšetřování. Vymýšlejí se dotazníky a sesbírané odpovědi se statisticky zpracovávají. Jde vlastně o pátrání po psychice expartnera (který může a nemusí – často – hledat exotickou ženu, ta první je zpět k matce).
    .
    Psychologové se snaží být vědci. Dobrý pokus. Ale zda dotyčný výzkum produkuje také hodně vědy, je děsivá otázka. V každém případě nejen jeden malý výzkum může přinést mnoho vědy. Pokud se jako provizorní výsledek zjistí, že se mnoho expatů přeci jen vrátí natrvalo, mohlo by to přesvědčit pochybovače (aby se přece jen vrátili), nebo pokud se ukáže, že trvalý návrat je vzácný, mohlo by to také pomoci pochybovačům rozhodnout se (ale pak stačí zůstat v Thajsku stejně). Protože ano, lidé se většinou nerozhodují sami, ale mají tendenci si vybrat tu největší skupinu, ke které se pak připojí.

  8. eva říká nahoru

    Myslím, že ne vždy je možné vrátit se do Nizozemska. když se podívám na historii například „indonéských“ Nizozemců, často narazíte na problémy, které se objevují s věkem. protože jazyk se stává problémem. často mluví málo nebo špatně holandsky, takže pokud skončíte v pečovatelském domě nebo domově důchodců, je to problém. lidé se zcela odcizili svému prostředí, protože se nedokážou dorozumět nebo nerozumět ničemu. zdá se mi, že se v takové situaci stáváte velmi osamělým.
    Že se nejedná o neznámý problém, je zřejmé z toho, že v Nizozemsku existují speciální domovy pro „indonéské“ seniory.
    i když budete nadále žít se svým partnerem, v takovém případě se to zdá velmi obtížné kvůli jazyku.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web