Vážení čtenáři,

Sestra mé přítelkyně má thajskou národnost, žije a pracuje několik let v Itálii (má italský trvalý pobyt a pracovní povolení), je nyní provdána v Thajsku (nikoli v Itálii) za svého italského manžela a má 2 děti, které mají italské občanství . V Thajsku žijí již 2 roky poté, co je zemětřesení v Itálii před 2 léty donutila tam narychlo odjet. Protože se tam rekonstrukce stále nerozběhla, uvažují o tom, že by se usadili v Nizozemsku.

Ví někdo, jestli může žít a pracovat v Nizozemsku bez dalších povolení? Myslím, že její manžel a děti se mohou usadit v Nizozemsku bez omezení? Můžeme její sestře nabídnout práci, takže příjem je zaručen.

Předem děkujeme za vaši pomoc!

např. Michaele.


milý Michaeli,

Vzhledem k tomu, že tato dáma je spřízněna (sňatkem) s občanem EU, který necestuje do své země, spadají pod předpisy EU. Směrnice 2004/38/ES o volném pohybu osob dává státním příslušníkům EU a jejich nejbližším rodinným příslušníkům (ve vzestupné nebo sestupné linii) právo být spolu, když odcházejí do jiné země EU, než je země státního příslušníka státního příslušníka EU. z má. Italský partner se tedy může dovolávat této směrnice a jeho manželka pak odvozuje své právo pobývat v Nizozemsku prostřednictvím svého italského manžela.

Co dělat? Pokud je italské povolení k pobytu stále platné, může na něj cestovat do Nizozemska. I když pobytový status v Itálii skutečně vypršel, stále existují možnosti, koneckonců má právo na pobyt prostřednictvím svého manžela a letecká společnost nemůže ověřit její aktuální pobytový status, jak se objevuje v italském počítači na základě bydliště povolení. Jakmile se lidé dostanou na hranici, budou muset být také vpuštěni do Nizozemska podle výše uvedené směrnice.

Pokud by její pobytový status vypršel, požádal bych o vízum zdarma na nizozemské ambasádě. Opět na to má díky směrnici nárok s minimem papírů a zrychleným řízením. Budete muset prokázat, že:

  • rodina žadatele je státním příslušníkem EU na základě právně platného manželství. Podívejte se tedy na oddací list. Ať už je toto manželství známé pouze v Itálii, formálně nezáleží pouze na Thajsku nebo na obojím. Překlad je také velmi žádoucí, protože rozhodovací úředník nemluví thajsky ani italsky.
  • žadatel cestuje do Nizozemska (nebo jakékoli jiné země EU kromě Itálie) společně s partnerem z EU. Postačuje písemné prohlášení partnera z EU, ale pokud má rezervaci letenky, je to bonus.
  • ona a její manžel musí být schopni identifikovat se svými (kopiemi) pasy. Na základě toho lze zjistit, zda osoby na oddacím listu jsou zároveň osobou podávající žádost.

Jakmile bude žena v Nizozemsku, může se hlásit na IND a zahájit proceduru TEV (přístup a pobyt). Ne ten běžný, ale ten pro rodinné příslušníky občanů EU. Pokud dokáže výše uvedené 3 body prokázat i IND a manželský pár není „nepřiměřenou zátěží pro stát“ (čti: příjmově soběstačný a tudíž nečerpá dávky) a nejde o osoby ohrožující stát , obdrží povolení k pobytu VVR. A to pobytový průkaz „rodinný příslušník občana Unie (EU/EHP)“. To bude také na kartě.

Samozřejmě by mohla také zahájit proceduru z Thajska, ale osobně bych to udělal z Nizozemska, protože pak jsou komunikační linky kratší: pošta, telefon nebo prostřednictvím IND je pak jednodušší a rychlejší.

Abychom to podrobně vysvětlili, odpověď TEV začíná být trochu dlouhá. Nejprve se podívejte na webovou stránku IND – vyplňte průvodce zákaznickým servisem – a jinak kontaktujte IND. I zde bych raději navštívil přepážku IND, protože je příjemnější komunikovat než telefonicky nebo e-mailem.

Samozřejmě zde může pracovat se svým holandským VVR. Možná i na jejím italském VVR, ale tak daleko moje znalosti nesahají a vyřízení holandského VVR by nemělo trvat déle než tři měsíce, nedá se to pro ni překlenout bez práce? Její manžel může samozřejmě okamžitě nastoupit do práce.

Další informace o směrnici EU v několika jazycích naleznete na:
– http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_en.htm
– http://europa.eu/youreurope/citizens/residence/documents-formalities/index_en.htm

Směrnice samotná v několika jazycích, kterou vám doporučuji přečíst, abyste se s předpisy obecně seznámili
– http://eur-lex.europa.eu/legal-content/CS/TXT/?uri=CELEX%3A32004L0038

Nejprve si tedy přečtěte, jak můžete vstoupit podle směrnice 2004/38/ES. Pokud obecně víte, jak to funguje, vyplňte průvodce zákaznickým servisem na IND.nl („Jsem Thajec, můj partner je Ital, zůstávám déle než 3 měsíce“), a když si tyto informace vezmete, kde V případě potřeby kontaktujte IND, nejlépe návštěvou přepážky IND. Pak jste dostatečně připraveni a dobrá příprava je více než polovina práce.

Hodně štěstí!

Met vriendelijke Groet,

Rob V.

Upozornění: Tato rada je nezávazná a pouze jako služba pro čtenáře Thailandblogu. Nelze z toho odvodit žádná práva.


Máte-li jakékoli dotazy týkající se schengenského víza, MVV nebo jiných záležitostí souvisejících s Thajci cestujícími/emigrací do Evropy, pošlete je do redakce a Rob V na vaše otázky odpoví.


Žádné komentáře nejsou možné.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web