Daňový soubor: Základ převodu; prozatímní rozsudek

Autor: Eric Kuijpers
Publikováno v daně, Soubor
Tagy: ,
22 února 2016

Různí emigranti se obraceli na daňové úřady s žádostí o uplatnění remitenčního základu, článku 27 smlouvy mezi oběma zeměmi.

Ostatně v polovině roku 2014 přijala daňová a celní správa jiné stanovisko, které si můžete přečíst v daňovém spisu po aktivaci, otázky 6 až 9.

Tato vize byla podle některých dopisů opuštěna. Finanční úřady budou aplikovat článek 27 a rádi bychom vás upozornili na několik důležitých bodů.

  1. Finanční úřady jsou toho názoru, že postačují pouze přímé převody penzijním nebo anuitním orgánem na účet v thajské bance. Peníze poprvé přijaté na vlastní bankovní účet (v Nizozemsku nebo jinde, ale ne v Thajsku) se nepovažují za peníze v souladu s článkem 27.

Nová rozhodnutí, která mají být vydána platebnímu orgánu, budou podléhat této podmínce a výjimku může uplatnit pouze v případě, že tento subjekt platí přímo na účet v thajské bance. Pokud neposkytnete thajský bankovní účet, bude sražena daň ze mzdy; je to tak jednoduché.

  1. Dosavadní rozhodnutí nebudou zrušena, pokud nebude nejdříve zrušeno rozhodnutí a poté nový režim nabude účinnosti podle nového rozhodnutí, které bude následně vydáno.
  2. Náš názor je, že byste měli přijmout nové dispozice s touto podmínkou a poskytnout platebnímu agentovi bankovní účet v Thajsku; může to být účet THB nebo účet v eurech nebo jiných měnách, pokud je u pobočky banky v Thajsku.

Skutečnost, že jsou s tím spojeny náklady, není podle finančních úřadů důvodem k pouhému schválení smlouvy. Koneckonců je naší volbou žít mimo region, kde tyto typy převodů stojí málo nebo žádné peníze.

  1. Toto opatření se vztahuje pouze na zdroje příjmů, které jsou podle smlouvy zdaněny v Thajsku.
  2. Každý má samozřejmě právo zaujmout jiný úhel pohledu.

Jak vznést námitku proti srážkové dani ze mzdy je uvedeno ve výše uvedeném spisu. Obrátit se na soud s sebou nese (vysoké) náklady a dlouhé období nejistoty; hlásíme to znovu.

  1. Toto je akce zadního voje. Již bylo uvedeno, že v nové smlouvě mezi Nizozemskem a Spolkovou republikou Německo jsou důchody (atd.) přidělovány ke zdanění vyplácející zemi a nebudeme překvapeni, pokud se toto ustanovení objeví i v nové smlouvě mezi Nizozemskem a Thajsku.

Pokud víme, jednání ještě musí (znovu) začít, takže není jisté, zda nová smlouva bude v krátké době existovat.

  • Heerenveen, Lammert de Haan
  • Nongkhai, Erik Kuijpers

40 odpovědí na „Daňový soubor: Základ remitence; prozatímní rozsudek"

  1. HansNL říká nahoru

    Přijde mi naprosto logické, že lidé podléhají dani v zemi, kde žijí.
    Lidé totiž využívají i obecnou vybavenost v zemi, kde žijí.
    Pokud žiju v Thajsku, ať dělám cokoli, nevidím logiku placení daní v NL, vždyť za to nedostávám absolutně nic, ba co víc, nic za to dostat nemůžu.

    V tomto zcela unikám logice placení AOW a důchodu na thajský účet.
    To, zda se platí na holandský nebo thajský účet, není vůbec důležité, že?

    Obávám se, že pokud Nizozemsko navzdory vší logice začne zdaňovat platby expatům mimo Evropu, Thajsko to vezme velmi vysoko a bude nadále zdaňovat příjmy, nebo ještě hůř, příjmy obdržené na thajských účtech.
    Stačí tedy zaplatit dvojí daň, jak v NL, tak v TH.

    Pěkná vyhlídka.

    Zdá se mi, že mnozí z nás se MUSÍ vrátit do Holandska a tam zase skončí úplně v benefičním a dotačním cirkusu.
    A tím bude negovat mimořádné daňové příjmy NL.

    Nepočítejte ale s tím, že budete osm měsíců žít v Thajsku a zbytek v Nizozemsku, protože od roku 2017 již nebudou propláceny léčebné výlohy vzniklé v Thajsku.

    • Keith 2 říká nahoru

      HansNL uvádí: „Zdá se mi zcela logické, že člověk podléhá dani v zemi, kde žije...“
      Nesouhlas: v NL byly příspěvky v minulých letech odečteny z daně, takže je logičtější, že v NL platíte daň z důchodu atd.

      HansNL dále uvádí, že v budoucnu může být nutné platit dvojí zdanění. To se mi zdá velmi nepravděpodobné, protože za tímto účelem je uzavřena daňová smlouva a zamezení dvojí platby je v ní jednou z nejdůležitějších položek. Přesně to bude zachováno v každé nové daňové smlouvě.

      HansNL také uvádí: „Zdá se mi, že se mnozí z nás MUSÍ vrátit do Nizozemí a tam zase skončí úplně v benefičním a dotačním cirkusu. A bude proto negovat dodatečné daňové příjmy NL.“
      To je zcela nesprávné: jaké výhody? státní důchod? Už to chápeš. Už to chápete. Počkejte, možná malá sleva na MHD a vstupenky do muzea?

      V čem se však HansNL mýlí zejména v tom, že uvádí, že pokud se mnozí budou muset vrátit do NL, poškodí to nizozemský stát: naopak, pokud se například vrátí 1000 1.000.000 expatů, vstoupí nejméně o XNUMX XNUMX XNUMX eur měsíčně více. nizozemské hospodářství právem, z čehož těží státní pokladna (např. DPH).

      • Joop říká nahoru

        Kees 2 zde pro pohodlí zapomíná zmínit návrat k holandskému zdravotnickému systému. Co sis myslel, že to bude stát se všemi těmi vracejícími se staršími Kees?

      • HansNL říká nahoru

        2,
        Vaše odpověď je krátkozraká.
        Ale pokusím se vysvětlit svůj příběh.

        Revize daňové smlouvy mezi NL a DE je založena na reciprocitě, nizozemští občané v Německu jsou zdaněni Nizozemskem a Němci v Nizozemsku jsou zdaněni Německem.
        Teď to přijde.
        Vzhledem k tomu, že v Nizozemsku je podstatně více Němců než Nizozemců v Německu, můžete si jen myslet, že zdanění Nizozemců v Německu by mělo být chápáno jako druh chorobné touhy, jednoduše proto, že daňové příjmy od Němců v Nizozemsku by mohly být vyšší.

        Otázka dvojího zdanění a možná nová smlouva mezi NL a TH je samozřejmě podmíněna uzavřením nové smlouvy.
        Předpokládejme, že neexistuje žádná smlouva, Nizozemsko začne vybírat daně.
        A Thajsko vidí, jak jeho daňové příjmy od Nizozemců mizí.
        Šance, že Thajsko pak řekne, bingo, skutečně budeme vybírat daně, pak kdo má ty smažené hrušky?
        Ano, poté můžete vrátit zaplacenou daň, ale NL to může jednoduše odmítnout.
        Tedy dvojí zdanění.
        Nezvykle zvláštní předpoklad?
        Ne.

        Pokud jde o placení daní, stát, tj. vláda, může vybírat daně, aby v konečném důsledku vytvořil opatření pro obyvatele.
        Nežiji v Nizozemsku, takže musím platit daně, ale bohužel, velká rána, nemohu si užít opatření, která stát dělá z mé daně.
        Na druhou stranu mi země, kde žiji, dává možnost užít si zázemí, které poskytuje, včetně mě, ale za které nic neplatím.

        Vybírání daní není samoúčelné, ale je samozřejmé, aby se zajistilo.
        Proto je nelogické ohradit se mzdami, odloženými mzdami, daňovými úlevami a čímkoli.
        Není správné vybírat daň a nevytvářet na ni rezervy, které může daňový poplatník použít.

        Připadá mi to logické.

        Následující text je o možné potřebě návratu Nizozemců.
        Kohoutek peněz z Nizozemska je čím dál více ždímaný, zatímco v Thajsku se vše výrazně zdražuje.
        Skutečnost, že mnoho Nizozemců již nemůže splňovat požadavky na příjem a/nebo se již nedokáže sami o sebe postarat, je pro mnohé z nás skutečně stále blíž.

        Návrat Nizozemců je výše popsán jako jediný prospěšný pro státní pokladnu.
        Zapomíná se, že navrátilci si naplno užijí požitků našich zařízení.
        A to může něco stát, ne?
        Pokud se vrátí 1000 XNUMX expatů, může být vybráno více daní, ale nizozemský stát nezohledňuje výdaje, které toto vybírání přináší.

        Milý Keithe 2.
        Vaše tvrzení, že se ve svých předpokladech úplně mýlím, je poznámka sama o sobě.
        Rozhodně se vůbec nemýlím, drahý Keesi 2

        Ve své touze po penězích patří Nizozemský stát do cechu bezmyšlenkovitých idiotů.
        To, co jsem namaloval výše ohledně dvojího zdanění, je skutečně velmi dobrá možnost.
        A pokud jde o vracející se expaty, jedná se vesměs o poněkud starší lidi, kteří jistě velmi zatíží zařízení, a tudíž přiměřeně sníží nebo zruší plánované daňové příjmy.
        Fakt, který se některým politikům dostává do povědomí, stejně jako skutečnost, že například zdanění 10000 1000 Němců v Nizozemsku přináší více než zdanění XNUMX XNUMX Nizozemců v Německu.
        A to pak ani nemluvím o tom, jaká by mohla být reakce Thajska, kdyby neexistovala nová daňová smlouva, nebo by byla stávající daňová smlouva na jedné straně ukončena Nizozemskem.

        Omluvte moji dlouhou rozčilenost.
        Ale mohu se ve svých předpokladech úplně mýlit.
        Ale Kees 2 se mohl velmi dobře mýlit.
        Vlastně lze jeho odpověď přirovnat k oficiální odpovědi.

    • BA říká nahoru

      U expatů je to jinak.

      Pro expaty záleží na tom, kde smluvně pracujete. Pokud máte nizozemského zaměstnavatele, který vám platí v Nizozemsku, ale jste v Thajsku kvůli své práci, pak si myslím, že máte povinnost platit daně v Nizozemsku.

      Pokud jste nizozemský občan a váš příjem pochází z jiné země, má tato země v zásadě nárok na srážkovou daň. Pokud tak neučiní, může si to Nizozemsko nárokovat (ale existují určitá pravidla, jak to obejít)

  2. Ruud říká nahoru

    Samo o sobě mi nepřijde moc zajímavé, na jaký bankovní účet se vyplácí.
    Nakonec ty peníze stejně musím utratit v Thajsku, takže tady musí skončit v bance.

    Můžete také zvážit, zda není tak nevýhodné zdanit své peníze v Nizozemsku.
    Procento peněz, které jsou v Thajsku zdaněny, poměrně rychle stoupá.
    Pak by mohlo být atraktivnější nechat – část – zdanit váš příjem v Nizozemsku.
    Ale to si musíte spočítat.

    Můžete také použít zprůměrování svých příjmů za 3 roky, pokud 90 % svého celosvětového příjmu pobíráte v Nizozemsku.

    Ještě jsem nezjistil, zda se těch 90 % z toho celosvětového příjmu vztahuje na celkový příjem za 3 roky, nebo 90 % z každého roku, který chcete v daném období zprůměrovat.
    V textu to není konkrétně uvedeno

    Dalším problémem s daňovými přiznáními v Thajsku je, že potřebujete prohlášení od nizozemských daňových úřadů pro osvobození od thajských daňových úřadů pro zdaněné příjmy v Nizozemsku.
    Ale pokud už musíte podat přiznání v Thajsku, vaše daň v Nizozemsku ještě nebyla zpracována finančními úřady.
    .

    • BA říká nahoru

      Já sám jsem povinen platit daně v jiné zemi než v Nizozemsku. Ale co tam dělám. Odešlete obě prohlášení současně a připojte přílohu mého holandského prohlášení. To se prostě přijímá. Je pravděpodobné, že Thajsko udělá totéž.

  3. Joop říká nahoru

    V návaznosti na úplně poslední část mám následující otázku.

    Protože většina lidí v Thajsku jsou nizozemští důchodci, byla by taková změna pro většinu lidí finančně drastická.

    Co se stane, pokud žijete v Thajsku léta a rozhodli jste se tak, částečně na základě stávající daňové smlouvy a jejích finančních důsledků?
    Existují příklady a zkušenosti z jiných zemí (např. Indonésie), kde byla taková změna zavedena?

    Máte historická práva, a protože jste již byli odhlášeni z Nizozemska a zaregistrováni v Thajsku, můžete nadále nárokovat podle starého režimu.

  4. Piet říká nahoru

    To je hezké...žiji v Thajsku a jsem „nerezident“ v Nizozemsku, ale stále mám poměrně dost nákladů, které musím v Nizozemsku platit, včetně hypotéky atd. mého holandského domu a také práva na kanalizaci atd atd...takže jsem nyní povinen posílat lázně na svůj holandský účet... 2 x kurzové ztráty ???? Nebo je možné založit si eurový účet u Thai Bank, kde mohu také převádět eura zpět do Holandska?
    Rád slyším

    Piet

  5. RichardJ říká nahoru

    Děkuji Eriku za aktualizaci.

    Přesto bych rád uvedl několik poznámek.

    Píšete „Náš názor je, že byste měli přijímat nové objednávky s touto podmínkou“. Spíš bych řekl: "děláte to moudře" a pouze v případě, že nejste schopni vrátit sraženou daň ze mzdy.

    Pokud platíte daně v Thajsku, je velmi snadné získat zpět daň ze mzdy sraženou v NL. V roce 2006 se mi to podařilo velmi snadno a bez soudního řízení.
    Pokud neplatíte daně v TH a ani to nemáte v úmyslu, možná by bylo rozumné přijmout základ pro převody.

    Na závěr: pokud si „přeinterpretuji“ to, co píšete, říkáte: konkrétní námitková řízení směřující k vymáhání daně ze mzdy v souvislosti s uplatněním poukázky dosud neproběhla (a může tedy znamenat mnoho času a nákladů).

  6. Christian H říká nahoru

    Děkuji Eriku Kuijpersovi a Lammertovi de Haanovi za vysvětlení a vysvětlení rozhodnutí Daňové a celní správy.

  7. Rob1706 říká nahoru

    Nejprve požadovali doklad o zaplacení daně v Thajsku, proti tomu jsem se ohradil. Nyní tedy s radostí čekám na odpověď daňové a celní správy ohledně nové žádosti o osvobození. Pokud mohu obdržet podobný dopis ohledně Remitence, budu s touto podmínkou souhlasit. Mimochodem, neměl by být problém, když si nechám AOW i nadále převádět na nizozemský bankovní účet, ne? Daň skutečně platím od 1 (sám uplatněn na SVB). Úspory v Nizozemsku se neberou v úvahu, mohu předpokládat?

  8. Arie říká nahoru

    Existuje kromě daně ze mzdy ještě položka, která je odečitatelná? Pojistné na sociální pojištění? Nedá se to také odečíst?

  9. eric kuijpers říká nahoru

    Piet, můžete si otevřít měnový účet v Thajsku a tedy i v eurech. S rezervací peněz tam a zpět jsou však spojeny náklady.

    RichardJ, o probíhajících řízeních nevíme, ale zveřejňují se zásadně až po rozhodnutí soudu v poslední instanci. Zatím nevidíme nikoho jít k soudu, protože finanční úrok je omezen na bankovní náklady a měnové riziko.

    Také si myslíme, že finanční úřady mají silný argument.

    • Wim de Visser říká nahoru

      ahoj Eriku,

      Pokusil jsem se realizovat váš návrh ohledně otevření účtu v eurech.
      Asi to tušíte.
      U mé SCB Bank: pro cizince, který nemá pracovní povolení, naprosto nemožné.
      Vtipná odpověď od SCB, protože jako důchodce MOŽNÁ ani nepracujete a pracovní povolení je prakticky nemožné. Na otázku, zda mohu převést své peníze zpět z Thajska ze svého účtu SCB na původní účet v NL: NE, nemůžeme.

      Následně byly na stejnou otázku položeny další 4 velké banky. U všech bank byla odpověď na obě otázky krátké a jasné NE.

      To znamená, že pokud vaše penzijní peníze musí jít na účet thajské banky, už je nikdy nebudete moci dostat do NL.
      Doufám, že kromě hotovosti.
      Znám pravidla týkající se dovozu nad 10.000 XNUMX EUR v NL.
      Předpokládejme, že chci do Nizozemska dovézt 30.000 XNUMX EUR v eurech, musím to také při vývozu deklarovat thajskému celnímu úřadu?
      Ptám se na to, protože už mě to začíná trochu unavovat a vážně uvažuji o návratu do NL. Peníze si samozřejmě beru s sebou 🙂
      Škoda dobrého manželství v Thajsku, ale ve skutečnosti je nemožné, abyste tu dnes zůstali. A pak nevíme, jaké vtipy nás teprve čekají.

      S pozdravem a děkuji za aktualizaci,
      Wim de Visser

      • Rob1706 říká nahoru

        Milý Wime,

        Shodou okolností se něco takového stalo loni. Můj přítel se musel ze zdravotních důvodů vrátit do Holandska. Nebylo možné převést peníze přes internetové bankovnictví. Museli jsme přijít do banky, vyplnit formuláře a peníze byly úhledně převedeny do Holandska.

        S pozdravem,
        Okrást

      • Bucky57 říká nahoru

        ahoj Wime,

        Jednoduše dostávám svůj příjem přímo od ABP do Bangkok Bank. Mám u nich internetové bankovnictví. Mohu jednoduše převést peníze do Nizozemska. Pokud chci převést na jiný účet v Nizozemsku, nemohu to sám poprvé změnit, protože mám „Cizinci, kteří mají trvalý pobyt v Thajsku bez pracovního povolení“. Na mé pobočce se mi zadají údaje dle přání a pak se jednoduše převedu přes internet. Zavádí se jako repatriace platu. Nechápu tedy, proč z toho všichni dělají takový povyk.

      • janbeute říká nahoru

        Vážený pane. Wim de Visser.
        Žiji zde na prosté prodloužení důchodu již více než 11 let.
        Už roky jsem zákazníkem banky Ayuthaya, tato banka má žlutou barvu.
        Mám tam FCD účet, v Eurooos, u banky Krungsri (thajské jméno), která také funguje již mnoho let.
        Mohu převádět peníze z mých holandských bankovních účtů v EUR do Thajska a naopak v EURech zpět do Holandska.
        K tomuto FCD účtu můžete připojit i debetní kartu, samozřejmě za roční poplatek.
        A peníze si můžete vybrat v místním bankomatu a převést je z EUR na THB.
        Jednodušší už to být nemůže.
        Posílám proto peníze mimo jiné z anuitní platby na můj fcd v Thajsku, abych ušetřil náklady na převod 4krát nebo 2krát podle okolností.
        A když se mi kurz líbí, vyměním je za THB.

        Jan Beute.

  10. Joost říká nahoru

    Především děkuji za zprávu od Lammerta de Haana a Erika Kuijperse.
    Nicméně, některé nuance:
    1. to, co se uvádí o nové smlouvě s Německem, není úplně správné, ale zacházelo by nás příliš daleko, abychom to zacházeli do hloubky, protože pro důchodce v Thajsku to není příliš relevantní.
    2. co si o tom lidé osobně myslí a jaké osobní (i zásadní) námitky mají, také není příliš relevantní; jde o to, jak se s tím „Heerlen“ vypořádá, protože to je to, s čím máme co do činění.
    3. pár "chytráků" tak probudilo spícího psa v "Heerlen"; není moc užitečné!
    4. Heerlen může požadovat přímý převod; pokud jej nebudete chtít dodržovat, nebudete tedy osvobozeni od srážkové daně ze mzdy.
    5. k získání sražených daní ze mzdy je potřeba něco úplně jiného nebo přímý převod podáním daňového přiznání k dani z příjmu (formulář C).
    6. Pokud žijete v Thajsku, jste v každém případě osvobozeni od příspěvků na národní pojištění a příspěvků Zvw.
    7. Thajsko bude (teoreticky!) vybírat pouze příjmy, které byly převedeny do Thajska.
    8. Zdanění části v Nizozemsku a části v Thajsku (pro zpomalení progrese) se zdá rozumné, ale mělo by být také prakticky možné. Pokud má 1 důchod, dávková agentura pravděpodobně nebude chtít platbu rozdělit; ale pokud máte více důchodů, je samozřejmě možné nechat si vyplácet jeden důchod v Nizozemsku a druhý důchod v Thajsku.
    9. Nizozemsko chce vybírat daně, pokud Thajsko nevybírá, protože lidé nenávidí, když důchodci pobírají důchod zcela bez daně; to byl také důvod změny smlouvy s Německem.

    Je nutná moudrost při rozhodování a jednání!
    Joost (daňový poradce)

    • Ruud říká nahoru

      Komentář k bodu 7.
      Thajsko neúčtuje z převedeného příjmu, ale zdaňuje všechny peníze, které jsou převedeny do Thajska, pokud nemůžete od daňových úřadů doložit, že daň již byla z peněz v Nizozemsku zaplacena.
      Tedy i o úsporách, které se převádějí.
      To je výsledek rozhovoru s velmi přátelským úředníkem v regionální centrále v Thajsku.

      Jak získáte takový důkaz, je samozřejmě jiný příběh.
      Zejména proto, že v Thajsku musíte podat prohlášení do konce března.
      Pak jste ještě neobdrželi platební výměr od daňových úřadů v Nizozemsku.

      Byl to skutečně velmi přátelský úředník, protože po příjemném rozhovoru u šálku čaje jsem obdržel účtenku s částkou 0,00 bahtů.
      Myslím, že to mělo být trochu víc.

      Registraci u daňových úřadů mimochodem vyžaduje zákon, pokud v Thajsku pobýváte déle než 180 dní v kalendářním roce.
      I když se v současné době na provádění tohoto zákona nepracuje.
      Očekávám, že se s tím v blízké budoucnosti něco stane.

      Není to nakonec tak těžké.
      Ať už jste v zemi 180 dní, může to přijít přímo z počítače při imigraci.
      Poté mohou požádat o váš doklad o registraci u finančních úřadů.

      Překročení víz se již řeší.
      Zdanění bude nepochybně následovat.
      Peníze umí dobře využít i thajská vláda.

      • Joost říká nahoru

        Milý Ruude,
        Pokud jde o vaši první poznámku, že Thajsko bude vybírat poplatky ze všeho převedeného do Thajska, následující: Nemyslím si, že to, co říkáte, je zcela správné; ale musíte být schopni prokázat, že do Thajska nepřevádíte příjem, ale (např.) úspory. V druhém případě neplatíte v Thajsku za část, která byla převedena. Jde tedy o důkaz, protože musíte být schopni prokázat, že jde o skutečné úspory.
        S pozdravem Joost Heringa

    • Lammert de Haan říká nahoru

      Jen nápověda, Joost, kromě odpovědi, kterou jsem dal dříve.

      Kontaktujte prosím některého z našich kolegů z Mazars v Bangkoku. Jak jsem zažil, budou s vámi mluvit velmi mile. Mohou vám poskytnout množství informací o thajském daňovém systému a jeho pozadí. Můžete se ale vsadit, že se budou hodně ptát na holandský systém.

      http://www.mazars.co.th/Home/Doing-Business-in-Thailand/Payroll/Personal-Income-Tax

  11. Christian H říká nahoru

    Ahoj Eriku,

    Zajímalo by mě, zda by AOW měla být převedena také do Thajska. Neplatíme z toho v Nizozemsku daň?

    • Joost říká nahoru

      Protože je AOW zdaněna v Nizozemsku, není důvod jej převádět v souvislosti s osvobozením od daně ze mzdy. V případě potřeby byste tedy mohli použít tento AOW v Nizozemsku pro různé finanční závazky.

  12. janbeute říká nahoru

    Až příliš dobře rozumím pozadí tohoto příběhu.
    Již několik let jsem také daňovým rezidentem v Thajsku.
    Thajsko zdaňuje pouze příjmy, které jsou skutečně převedeny do Thajska.
    Nizozemské daňové úřady se proto obávají, že existuje mnoho těch, kteří by již nemuseli platit daň v Nizozemsku, ale nyní jsou povinni platit daň v Thajsku.
    A pak nechat jejich výplatu důchodu nebo anuity na nizozemském bankovním účtu, aby nemuseli nikde platit daně.
    Své anuitní splátky stále převádím v půlroční splátce a šetřím tak měsíční náklady na převod.

    Jan Beute

    • H. laloky říká nahoru

      Co když ale váš penzijní fond nechce vkládat na zahraniční účet (kvůli dřívějším problémům s Jugoslávií). Bylo mi to oznámeno na informační schůzce.
      herman

  13. Joost říká nahoru

    Proč je tento článek psán v nepochopitelně zmrzačeném Nizozemsku?

    Což znamená: "Obnovená rozhodnutí, která mají být vydána platícímu subjektu, budou zahrnovat tuto podmínku a pouze v případě, že tento subjekt platí přímo na účet v thajské bance, může uplatnit výjimku."

    A: "Člověk se nebude vracet k současným rozhodnutím, pokud nebude rozhodnutí nejprve zrušeno a poté nový režim nabude účinnosti podle nového rozhodnutí, které bude následně vydáno."

    A: "Podle daňových úřadů skutečnost, že jsou s tím spojeny náklady, není důvodem k pouhému schválení smlouvy."

    A: Chtěl bych ještě pár takových. . . . I když jsou s tím spojené náklady, současná rozhodnutí nebudou podléhat této podmínce, tato podmínka bude platit pouze v případě, že tento orgán platí na účet thajské banky.

    Co je to za zvláštní opičí zelí? Pište normálně jasně holandsky!

    Joost

  14. eric kuijpers říká nahoru

    Rob1706, úspory a další „movitý“ majetek spadají po emigraci do Thajska mimo rámeček 3. Přehled toho, co v NL zůstává zdaněno v rámečku 3, najdete v daňovém souboru.

    Joost, ad 3 se mi zdá silný, specialisté v Heerlenu léta váhají s tím, že lidé v Thajsku ne vždy chtějí popisovat pro daň z příjmu (také mě poslali pryč po rozsáhlém vysvětlení v thajštině, ale ' specialista“ a helpdesk věděli lépe…);

    ad 5, div se, kdo udělá krok. Mám ještě 5 let výjimky podle starých pravidel, takže tento problém nemám. A za 5 let může být smlouva jiná a můj firemní důchod může být také zdaněn v NL.;

    ad 8 je možnost, která může přinést peníze, pokud zůstanete v první závorce v NL a to je věc výpočtu.

    • Joost říká nahoru

      Milý Erik,
      K bodu 5: Co se týče žádosti o výjimku, Heerlen může stanovit podmínku přímého převodu. Pro pravidlo remitence ale stačí, že jsou peníze převedeny do Thajska (do 1 roku), a nemusí je tedy převádět přímo instituce vyplácející důchod na účet v thajské bance.
      Určitě to stojí za zákrok, protože výsledek tohoto zákroku platí po mnoho let!
      S pozdravem Joost Heringa

      Někdo se zeptal na budoucí očekávání ohledně daňové smlouvy: To je trochu spekulace, ale očekávám, že změna smlouvy bude trvat mnoho let, protože Thajsko na změně nemá zájem.
      Pokud dojde ke změně, půjde pravděpodobně ve směru smlouvy s Portugalskem, tedy že Nizozemsko může vybírat poplatky, pokud země bydliště nevybírá poplatky (nebo možná, jako v případě Německa, že Nizozemsko může „dodatečně vybírat“, jako by to bylo v Nizozemsku zdaněno (tedy méně toho, co se vybírá v zemi bydliště)).

  15. RichardJ říká nahoru

    @Eric,

    Ve své odpovědi ohledně možného postupu zřejmě předpokládáte, že obrátit se na soud bude nevyhnutelné. Zajímalo by mě, zda by tomu tak bylo. Můžete uvést, proč si to myslíte?

    Představuji si následující postup:

    Rozhodnutí o „zaplacení“, které obdržíte od BD, je podmíněnou výjimkou. V rozhodnutí BD výslovně uznává, že váš důchod je v Nizozemsku osvobozen od srážkové daně ze mzdy. Skutečná výjimka však podléhá podmínce „zaplacení“ podle článku 27.

    Předpokládejme, že se neřídíte návrhem BD na poukázání s tím, že penzijní fond uplatní na váš důchod daň ze mzdy.
    Pak například po 6 měsících převedete celkovou hrubou částku důchodu za těchto 6 měsíců do své banky v Thajsku.
    Poté podáte na BD námitku proti neoprávněnému sražení daně ze mzdy. Argument zní:
    -že důchod je osvobozen od daně ze mzdy a příspěvků na státní pojištění v souladu s jeho vlastním rozhodnutím a
    -že v souladu s článkem 27 byl celý důchodový příjem převeden do Thajska (předložením bankovního výpisu).

  16. RichardJ říká nahoru

    @Joost,

    V Erikově článku jsem četl:
    6.Toto je akce zadního voje. Již bylo uvedeno, že v nové smlouvě mezi Nizozemskem a Spolkovou republikou Německo jsou důchody (atd.) přidělovány ke zdanění vyplácející zemi a nebudeme překvapeni, pokud se toto ustanovení objeví i v nové smlouvě mezi Nizozemskem a Thajsku.

    Kvůli této zprávě se já a spousta lidí se mnou nyní velmi obáváme o svou finanční budoucnost.

    Ve vaší odpovědi jsem četl:
    1. to, co se uvádí o nové smlouvě s Německem, není úplně správné, ale zacházelo by nás příliš daleko, abychom to zacházeli do hloubky, protože pro důchodce v Thajsku to není příliš relevantní.

    V:
    9. Nizozemsko chce vybírat daně, pokud Thajsko nevybírá, protože lidé nenávidí, když důchodci pobírají důchod zcela bez daně; to byl také důvod změny smlouvy s Německem.

    Zřejmě máte na budoucí obsah NL-TH daňové smlouvy jiný názor než Erik.
    Můžete nám svůj názor blíže vysvětlit?

    • Joost říká nahoru

      Podívejte se prosím na moji reakci na Erikovu reakci na můj příspěvek.
      S pozdravem Joost Heringa

  17. eric kuijpers říká nahoru

    RichardJ, vaše otázka zní, co se stane, když si to nenecháte převést přímo a necháte si srazit daň ze mzdy v NL a později převedete hrubou částku do Thajska a tuto daň ze mzdy si vrátíte v námitce nebo v daňovém přiznání.

    Mám silné podezření, že finanční úřady odmítnou vrácení nebo vypořádání na základě „přímého“ kritéria. Dostanou souhlas soudce? Názory na to se různí, ale pokud se to týká mého vlastního případu, do řízení nevstoupím.

    • Joost říká nahoru

      Jak již bylo zmíněno dříve, přímý převod je důležitý pouze s ohledem na žádost o výjimku, ale podle mého názoru by pro pravidlo převodu mělo stačit, pokud jsou peníze převedeny do Thajska do roka.
      Co se mě týče, za zákrok to rozhodně stojí!
      S pozdravem Joost Heringa

    • Ruud říká nahoru

      Nejsem si jistý, z jakých důvodů mohou finanční úřady odmítnout vrácení/zápočet.
      Jste registrován jako daňový nerezident (předpokládám)
      Žádost o osvobození může být případně zamítnuta, ale při podání daňového přiznání v Nizozemsku budete muset být prostě považováni za poplatníka nerezidenta, zdá se mi.

  18. Rob1706 říká nahoru

    Jaký je v současné době pro Thajsko zásadní rozdíl mezi tím, zda si peníze na svůj účet v thajské bance převedete sami, nebo si to necháte provést přímo penzijním fondem? Pohled do budoucnosti je dán jen málokomu. Spekulace o tom, co by se mohlo stát, je jen otázkou čekání. Nemáme na to žádný vliv.

    • Joost říká nahoru

      Takže to pro Thajsko není důležité; důležité je pouze to, aby nizozemské daňové úřady mohly vybírat. (Navíc máte také možnost převést část sami a ne zbytek, protože předpokládám, že penzijní fond nebude chtít vyplácet po částech.)

    • Ruud říká nahoru

      Kdysi jsem četl, že pokud jste v roce výplaty nepřevedli příjem v Thajsku do Thajska, nemusel jste z něj platit daně.

      Pokud je/bude obecně uplatňován postup, jak mi bylo vysvětleno na finančním úřadě v Thajsku, pro osvobození od daně z peněz, které do Thajska přivezete, musíte prokázat, že jste z nich již zaplatili daň v Nizozemsku.
      Thajské daňové úřady tak kladou důkazní břemeno za to, že na expata nemusí platit daň a zdržování převodu peněz do Thajska se již nevyplatí.

      Ve skutečnosti by mohlo být obtížné prokázat, že jste již zaplatili daň v Nizozemsku z peněz, které přinesete, pokud je necháte na nizozemském účtu několik let.

      V tom případě bude opatření nizozemské vlády převádět peníze přímo do Thajska po jídle asi trochu hořčičné.

  19. Lammert de Haan říká nahoru

    ODPOVĚĎ NA NĚKTERÉ POSLANÉ KOMENTÁŘE

    Na některé reakce již odpověděl kolega Erik Kuijpers. Stále však existuje několik komentářů, které vyžadují další vysvětlení nebo reakci. Navíc budu co nejméně opakovat texty, na které následně reaguji, a to v plném znění. V zásadě si vystačím s odkazem na vložený komentář.

    BA píše 22. 2016. 20 v 59:XNUMX
    „Pokud jste nizozemský státní příslušník a váš příjem pochází z jiné země, má tato země v zásadě právo srážet daně. Pokud tak neučiní, může si to Nizozemsko nárokovat (ale existují určitá pravidla, jak to obejít).

    Toto je nesprávné. Pokud vám některá země odmítne uvalit daň, nebude pro Nizozemsko obnoveno právo vybírat daň.

    Pokud Nizozemsko neuzavřelo s danou zemí daňovou smlouvu, může Nizozemsko ukládat daně z „celosvětových příjmů“ kdykoli. Pokud daná země také vybírá odvody, lze v Nizozemsku uplatnit nizozemskou vyhlášku o zamezení dvojímu zdanění. To však podléhá zvláštním podmínkám.

    Arie 22. února 2016 v 13:37
    Daň ze mzdy a příspěvky na sociální zabezpečení nejsou „odpočitatelné“ pro účely daně z příjmu. Jsou-li splatné, budou sraženy z vaší mzdy nebo benefitů nebo vám budou předloženy později prostřednictvím výměru. Až na výjimky již nedlužíte příspěvky na sociální pojištění, pokud žijete mimo Nizozemsko.

    Joost 22. února 2016 v 15:17
    Upřesním některé vaše nuance:
    Ad 1. Pokud tím „ne zcela správně“ myslíte „výstižný“, tak s vámi musím souhlasit. Toto bylo zvoleno ze stejného důvodu, který jste již uvedli (zabralo by to příliš daleko a jemnější body jsou také méně relevantní).
    Ad 5. Co je tak úplně jiné, necháte otevřené při podání přiznání k dani z příjmu (formulář C). Uvádíte, že jste „daňový poradce“. A pak jsem od vás měl očekávat důkladnější odpověď.
    Pokud tím myslíte, že můžete označit podnikový důchod, který v Nizozemsku v zásadě nepodléhá zdanění, jako „nezdaněný v Nizozemsku“, pak se můžete vrátit domů z hrubého probuzení. Méně to platí pro ‚návštěvníky z Thajska‘: nedovedu si představit, že by tam na jarmarcích byla opravdu zima (ale to je jen vtip).

    Thajské právo v tomto bodě:
    "Rezident bude zdanit příjmy ze všech zdrojů v Thajsku na hotovostním základě bez ohledu na to, kde jsou peníze vyplaceny, a z části příjmu, která je přivedena do Thajska ve stejném roce, kdy je vydělal."
    Předvedení 'úvodu do Thajska' asi nebude tak velký problém. Okamžitě však můžete očekávat otázku od daňových úřadů, která prokáže, že finanční prostředky přinesené v Thajsku byly v příslušném daňovém roce získány také v Nizozemsku ("vydělané", jak uvádí thajské zákony).
    To je proveditelné, ale požadujte perfektně udržovanou administraci (o které se v této souvislosti nebudu příliš rozepisovat).
    Ad 7. Takže není správně (viz můj dřívější komentář).
    Ad 8. Většina Nizozemců žijících v Thajsku má dva zdroje příjmů z Nizozemska. Dovolte mi, abych je oba nazval „důchodem“ pro pohodlí. Týká se to dávky AOW (zdaněné v Nizozemsku) a podnikového důchodu (v zásadě zdaněného v Thajsku).
    Pokud nepotřebujete oba důchody v plné výši na to, aby vznikly náklady v Thajsku a chcete v Nizozemsku platit co nejmenší daně, pak si alespoň převeďte firemní důchod do Thajska. Vaše výhoda AOW je totiž vždy zdaněna v Nizozemsku, a to i tehdy, když ji přivezete do Thajska!
    Ad 9. Důvod, který uvádíte pro změnu daňové smlouvy s Německem, je úplně jiný. Správná odpověď je velmi správně obsažena v odpovědi Keese 2 ze dne 22. února 2016 ve 13:53.
    Mimochodem, jako daňový poradce byste měli vědět, že postoj nizozemské vlády vrátit zpět zdanění příjmů získaných z Nizozemska do Nizozemska pochází z konce 1973. let 2002. století. Jen pro zajímavost se podívejte na Daňovou smlouvu Nizozemsko-Indonésie z roku XNUMX a Daňovou smlouvu Nizozemsko-Indonésie z roku XNUMX a podívejte se, jaká politika existuje již mnoho let.
    Předpokládám, že máte přístup k oběma smlouvám, jinak stačí poslat zprávu přes můj web: http://www.lammertdehaan.heerenveennet.nl

    Ruud 22. února 2016 ve 20:00
    Ruud, o převodu 'úspor', si přečti mou předchozí odpověď pod inzerátem 5 ("přivezeno do Thajska ve stejném roce, kdy je vydělané").

    Christian H 22. února 2016 v 15:59
    Z důvodů, které sami uvedete, skutečně nemusíte převádět svou výhodu AOW do Thajska. Viz také moje odpověď na Joost, pod inzerátem 8.

    Jan Beute 22. února 2016 v 16:28
    V půlročním převodu je nebezpečí, jak jsem již naznačil v pár předchozích reakcích. Koneckonců jde o „přispívání do Thajska“ z (nizozemského) příjmu obdrženého v daňovém roce.

    RichardJ 23. února 2016 v 04:51
    Obávám se, že upozornění na námitku z důvodu neoprávněného sražení daně ze mzdy pro Vás nepřinese kladný výsledek.
    Stejně jako daň z příjmu je i daň ze mzdy daní za období. Následně je lhůta pro daň ze mzdy jeden měsíc. A pokud během tohoto období měsíce nemůžete prokázat, že příjem získaný v daňovém roce byl skutečně připsán do Thajska, pak nemůžete prokázat, že Thajsko je oprávněno z toho vybírat daně (tj. s výjimkou Nizozemska).
    Sražení daně ze mzdy v předmětném zdaňovacím období bylo tedy oprávněné.
    Můžete se pak dostat do problémů s daňovým přiznáním. Viz některé předchozí komentáře.

    RichardJ 23. února 2016 v 05:04
    Proč byste se měli (a spousta lidí s vámi) najednou začít bát o svou finanční budoucnost?
    Předpokládám, že jste nemuseli platit daň v Nizozemsku a ne v Thajsku, když jste se přistěhovali do Thajska. Pro vás (a pro všechny ostatní) se nic nemění. Pokud si v daňovém roce přivezete svůj plně užívaný firemní důchod v Thajsku, Thajsko na něj MŮŽE uvalit daň a Nizozemsko nikoli. A pokud vás thajské finanční úřady následně odmítnou zaregistrovat jako osobu povinnou k dani (což slýchávám až příliš často), právo na výběr daně z toho se Nizozemsku neoživí.

    Rob1706 23. února 2016 v 07:58
    Zásadní rozdíl mezi převodem peněz na váš thajský bankovní účet sami nebo převodem peněz přímo penzijním fondem spočívá v tom, že musí být splněna DVĚ kritéria, aby došlo k (případně) zdanění příjmu Thajskem, tzn. :
    1. musel být skutečně zaveden v Thajsku a
    2. musel být použit ve stejném roce vložení.

    Pokud si svůj důchod nenecháte převést přímo do Thajska, ale uděláte to sami, je vaší povinností prokázat, že bylo splněno druhé kritérium a že se netýká starého zůstatku úspor!
    Nenechal bych to dojít až do tohoto bodu.

    Mimochodem, Rob1706, Erik a já se nedíváme dále do budoucnosti, než k tomu, co se již objevilo na obzoru, jako jsou první předběžné kroky, které již byly podniknuty k revizi daňové smlouvy mezi Nizozemskem a Thajskem, a přitom víme, co nizozemská politika existuje od konce XNUMX. let.
    Dál už rozhodně hledat nebudeme.

    A pokud mohu na chvíli mluvit za sebe: kdybych se mohl podívat dál do budoucnosti, už bych se denně nezabýval mezinárodním daňovým právem, ale postavil bych si na veletrhu stan (jen žertuji).

  20. Rob1706 říká nahoru

    Milý Lamberte,

    předně děkuji za podrobnou odpověď. Dospěl již k závěru, že opustí AOW v Nizozemsku a převede celý podnikový důchod přímo do Thajska, pokud je to nutné pro získání výjimky. Stále však čekám na dopis v tomto smyslu od finančních úřadů. Toto pravidlo nebylo v dopise z 20. ledna zmíněno, protože požadovali doklad o zaplacení z hlediska daně prostřednictvím kopie posledního daňového přiznání/výměru země bydliště.

    Přes 9 let převádím většinu svého firemního důchodu do Thajska. Při obnovování nepřistěhovaleckých důchodových víz musí každý rok předložit výkaz příjmů, a proto splnit všechny podmínky v Thajsku.

    Můj komentář o neschopnosti dívat se do budoucnosti souvisí spíše s tím, že by se člověk neměl příliš starat o něco, co se může stát. Sklenice napůl plná, sklenice napůl prázdná aneb člověk nejvíce trpí utrpením, kterého se bojí. Jsem příliš starý na to, abych se tím trápil. Zrušení slevy na dani ze mzdy od 1 mě také stálo peníze, mohl jsem se o to starat nebo prostě pokračovat v životě a to jsem udělal. Stejně nejsem schopen takové věci změnit, takže nad tím netrávím moc času.

    Jednoduše řečeno: co se mění a jaká je nejlepší úprava? Pokud je pro osvobození vyžadována převodovka, jednoduše si nechám každý měsíc převést svůj firemní důchod přímo na můj účet v thajské bance.

    Hodně štěstí ve vaší práci, sám jsem se účastnil pracovního procesu více než 41 let, ale jsem rád, že kniha je nyní uzavřena.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web