Rozhovor s Kuhnem Prawitem

Autor: Chris de Boer
Publikováno v Chris de Boer, Sloupec
Tagy: ,
2 února 2021

Chris:   Dobré ráno Kuhne Prawit. Děkuji, že jste si tak rychle udělal čas na tento rozhovor pro belgické a nizozemské občany, kteří se zajímají o Thajsko.

Prawit: Žádný problém, Kuhne Chrisi. Víte (můžu vám říct?), že tato vláda je neuvěřitelně transparentní.

Chris:   Spalo se vám dobře při všech těch politických výzvách?

Prawit: Tak určitě. Žádný problém. Mimochodem ne s probouzením, protože hodinek mám dost, jak víte. Někdy říkám Kuhnovi Tooovi, že mi může vždy zavolat, protože vždy přesně vím, kolik je hodin.

Chris:   Včera došlo na ambasádě Myanmaru ke rvačce, ale co se stalo se „špatnými studenty“? Jsou tak tiché.

Prawit: Pěkné, že se ptáš. Neoficiálně. Jeden z těch chytrých kluků z Move Forward se mnou nedávno mluvil o velkých datech. Rozuměl jsem 'dick data' a to mě zajímalo (haha). Ale bylo to něco jiného. Zkrátka, vláda nakoupila velká data od Facebooku. Informace o místě pobytu „špatných studentů“ a jejich příbuzných. Žádáte o výtisk na základě řady charakteristik: mladý, lehkomyslný, špatné známky ve škole, velká ústa, koupené zakázané knihy, přátelé s McGregorem Marshallem na internetu a pár dalších věcí. Stálo to několik milionů bahtů, ale požádali jsme o to a dostali jsme na to rozpočet od parlamentu. Tyto údaje naznačují na úrovni poštovního směrovacího čísla, kde je šance „špatných studentů“ největší. Poté jsme oznámili testovací režim pro Covid v těchto dotčených oblastech PSČ. A jaké je naše překvapení (ne)? Stovky případů Covid. Tuto oblast bychom mohli snadno klasifikovat jako nebezpečnou a znáte barvu, která se s ní pojí po celém světě: červená. A pak je to jednoduché: nejrůznější omezení, pobyt uvnitř, zákaz vycházení, online kurzy. A tak počet demonstrací vyřešíte vlastně velmi jednoduše.

Chris:  Teď mi nebudeš říkat, že jsi testoval všechny Barmánce v Samut Sachonu na Covid, protože jsi už věděl o převratu v Myanmaru?

Prawit: To je dobrá otázka. Ne, nevěděli jsme to jistě, ale malé dítě (a určitě přítel barmských generálů) vidělo, že se v Myanmaru něco chystá. My, Kuhn Too a já, jsme na to proaktivně reagovali. Potom jsme to oznámili Anutinovi, který byl v těchto dnech příliš zaneprázdněn konopím. Když už mluvíme o zdraví. Tolik případů v Samut Sakhon, že se toho všichni děsili a nechtěli by se vrátit do Myanmaru za svět, který také uzavřel své hranice pro nakažené vracející se krajany. Tímto způsobem udusíte možné demonstrace.

Chris:   Myslím, že některé z těchto barmských generálů dobře znáte?

prawit: Ano a musím říct, že jim trochu závidím. Mají to při převratu podstatně jednodušší než my tady v Thajsku.

Chris:   Jak to? Převrat je převrat, ne?

Prawit: Ano, myslíte si to, ale nemyslíte. Myanmar není monarchie. Pokud tam něco jako generálové chcete, nemusíte se radit s ostatními. Můžete si vlastně dělat, co chcete. Žádné riziko, že se zapíšeme do historických knih jako podněcovatelé neúspěšného převratu. V Myanmaru to vždy funguje. Stačí se podívat do historických knih.

Chris:   No, nezískal jsem dojem, že současné učebnice dějepisu jsou až tak správné.

Prawit: To je pravda. Vlády posledních desetiletí věnují velkou pozornost tomu, aby se thajské děti dobře učily a byly hrdé na svou vlast. Neříkáme jim všechno, protože to není dobré pro jemné dětské duše. Nadále je ale opatrný. Možná se nové historické knihy budou tisknout v Dubaji nebo Černé Hoře. A pak se to samozřejmě pokazí.

Chris:    Mluvit o špatném. Včera a předevčírem jsem viděl srovnání mezi Kuhnem Too a Kuhnem Yingluckem na jedné straně a generálem Minem a Aun Schan Su Ťij na straně druhé. Dělá ti to radost nebo smutek?

Prawit: Co myslíš?

Chris:    Pomyslel bych si smutný. Pojďme být. Vláda Yingluck udělala v zemi nepořádek a thajští generálové bohužel museli zasáhnout. Svobodnými a hladkými volbami, které byly o něco později, než bylo slíbeno, ale vyvrcholily novým parlamentem a senátem, jste přesto vrátili zemi na správnou cestu a obnovili v této zemi demokracii. Vidím to dobře, ne?

Prawit: To je přesně ono, Kuhne Chrisi. Srovnání je celé špatně. Kuhn Too a já musíme být přirovnáni k Aung Suu Kyi a barmští generálové k Yingluck. Mám po tomto rozhovoru napsat i Kuhnovi? Také slíbili, že v Myanmaru budou do 1 nebo 2 let volby. Všechno to půjde, věřte mi. Generál Min je adoptivní syn generála Prema. To říká dost, ne?

6 reakcí na „Rozhovor s Kuhnem Prawitem“

  1. Tino Kuis říká nahoru

    Děkuji ti, Chrisi, že jsi dokázal přimět generála Prawita, aby tak rozsáhle odpovídal na tvé dobré otázky!

    Na dotazy novinářů obvykle odpovídá velmi stručně. ไม่รู้ mai roe: 'Nevím'. Nebo podobně. Naštěstí během rozhovoru neusnul!

  2. KhunTak říká nahoru

    Skvělý rozhovor.
    Měli bychom toho mít víc. Důkladně připravené a také extrémně kritické otázky.
    Doufám, že tento respektovaný novinář dostane příležitost položit členům současného kabinetu více těchto obtížných otázek.

    • Jack P říká nahoru

      Myslím, že tento novinář by se měl brzy objevit na policejní stanici, aby si nechal umýt uši.
      Ale hej, Chrisi, vždycky můžeš říct, že Překladač Google překroutil tvá slova!

  3. Johnny B.G říká nahoru

    Není náhodou, že Prawit je mužem v tomto díle. Jeho moc je obzvláště velká díky mnohem lepším pozicím ve světě moci, ale je jeho záměrem proměnit Thajsko v Myanmar? Nevěřím tomu a výsledkem je možná to, že člověk, kterému je počasí v Německu příjemnější, musí nyní podnikat smutné návštěvy vlastní země.

  4. Petervz říká nahoru

    Pojď, Chrisi. Prawit je muž několika slov (a činů) a ty se omezují na „mai ruu (nevím), thaam pom thomai? (kde se mě ptáš?).

    • Chris říká nahoru

      Dejte si sklenku vína nebo dvě…
      Neznáš ho, vidím to.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web