„Lidová ústava“ z roku 1997, která byla ztracena
Nyní, když se diskuse o novelizaci současné ústavy pravidelně objevují ve zprávách, neuškodí podívat se zpět na tolik vychvalovanou bývalou ústavu z roku 1997. Tato ústava je známá jako „lidová ústava“ , rát-thà- tham -ma-noen chàbàb prà-chaa-chon) a je stále zvláštním a jedinečným exemplářem. Bylo to poprvé a naposled, kdy se lidé intenzivně zapojili do přípravy nové ústavy. To je v příkrém rozporu například se současnou ústavou, která je ustanovena prostřednictvím vlády junty. I proto existují organizace, které se snaží něco z toho, co se v roce 1997 stalo, obnovit. Čím byla ústava z roku 1997 tak jedinečná?
Nebezpečné dětské knihy, ministerstvo "dotčené"
Ministerstvo školství na konci září oznámilo, že zahájilo vyšetřování dětských knížek o prodemokratických skupinách. V říjnu ministerstvo uvedlo, že nejméně 5 z 8 brožurek „může podněcovat násilí“. Prachatai English mluvil s učitelkou základní školy Srisamorn (ศรีสมร), ženou za knihami.
Thajské písmo – lekce 1
Pro ty, kteří pravidelně pobývají v Thajsku nebo mají thajskou rodinu, je užitečné trochu se seznámit s thajským jazykem. S dostatečnou motivací se jazyk může naučit prakticky každý v jakémkoli věku. Sám jazykový talent opravdu nemám, ale zhruba po roce stále umím základy thajštiny. V následujících lekcích krátký úvod s běžně používanými znaky, slovy a zvuky. Dnešní lekce 1.
Od středy 15. září přechází belgické velvyslanectví k jinému poskytovateli služeb: TLScontact. Od té doby bude tato společnost přijímat žádosti o schengenské vízum jménem belgické ambasády v Bangkoku.
Nejslavnější thajský epos je o tragickém milostném trojúhelníku mezi Khun Chang, Khun Phaen a krásnou Wanthong. Příběh pravděpodobně pochází ze 17. století a byl původně ústním příběhem plným dramatu, tragédie, sexu, dobrodružství a nadpřirozena. Dnes 5. díl a také závěr.
Nejslavnější thajský epos je o tragickém milostném trojúhelníku mezi Khun Chang, Khun Phaen a krásnou Wanthong. Příběh pravděpodobně pochází ze 17. století a byl původně ústním příběhem plným dramatu, tragédie, sexu, dobrodružství a nadpřirozena. Dnes 4. díl.
Nejslavnější thajský epos je o tragickém milostném trojúhelníku mezi Khun Chang, Khun Phaen a krásnou Wanthong. Příběh pravděpodobně pochází ze 17. století a byl původně ústním příběhem plným dramatu, tragédie, sexu, dobrodružství a nadpřirozena. Postupem času byl neustále upravován a rozšiřován a zůstal oblíbeným a zábavným eposem vyprávěným potulnými vypravěči a trubadúry. Poprvé byl tento příběh písemně zaznamenán na siamském dvoře na konci devatenáctého století. Tak vznikla standardizovaná, sanitovaná verze tohoto slavného příběhu. Chris Baker a Pashuk Phongpaichit přeložili a upravili tento příběh pro anglicky mluvící publikum a vydali „Příběh Khung Changa, Khun Phaen“. Dnes 3. díl.
Nejslavnější thajský epos je o tragickém milostném trojúhelníku mezi Khun Chang, Khun Phaen a krásnou Wanthong. Příběh pravděpodobně pochází ze 17. století a byl původně ústním příběhem plným dramatu, tragédie, sexu, dobrodružství a nadpřirozena. Dnes díl 2.
Nejslavnější thajský epos je o tragickém milostném trojúhelníku mezi Khun Chang, Khun Phaen a krásnou Wanthong. Příběh pravděpodobně pochází ze 17. století a byl původně ústním příběhem plným dramatu, tragédie, sexu, dobrodružství a nadpřirozena.
Tip: duben-květen knižní trh se skvělými slevami
Vážení (knižní) čtenáři, pro knihomoly mezi námi je dobrá zpráva. V Thajsku v současnosti probíhá trh s digitálními knihami. Kdo ví, je tu pro vás i pěkná knížka s příjemnou slevou.
Khaosod English zvedl
K velkému překvapení Khaosod English v sobotu oznámil, že končí. Mateřská společnost Matichon vytahuje zástrčku z jednoho z nejostřejších anglicky psaných thajských zpravodajských serverů. Čtyři zaměstnanci byli převedeni do thajské pobočky Khaosod. Web však již nebude dostávat aktualizace.
Sex a nedostatek vzájemného souhlasu
Ani v Thajsku se nevyhýbá tématům, jako je napadení a znásilnění. Bohužel často zůstává u pojmenování oběti jménem, příjmením a s fotkou i bez.
Pomoc, komunisté! Co takhle?
Loni 7. prosince představila prodemokratická skupina Free Youth nové logo: Restart Thailand. Obraz byl na červeném pozadí se stylisticky písmeny RT. To okamžitě vyvolalo značný rozruch, design vypadal podezřele jako srp a kladivo. Zkrátka: komunismus!
Protesty v Bangkoku eskalují
Asi jste si všimli, že od léta se v Bangkoku a různých dalších městech konají týdenní protesty. V obecné rovině jsou ukázky stále charakteristické svým humorem, kreativitou, dynamikou a bystrostí. Veřejně se diskutuje o nejrůznějších otázkách, ale tři hlavní body zůstávají nezmenšené: požaduje se rezignace premiéra Prayutha, reviduje se ústava a reformuje se monarchie.
V posledních týdnech jsme způsobili v médiích velké množství zneužívání v thajských školách. V centru pozornosti je nyní například škola v Bangkoku, kde učitelé bili, štípali a hrubě strkali velmi malé děti. Ale kromě fyzického týrání ve školách se občas objevují i příběhy o sexuálním zneužívání. Thisrupt nechal mladou dámu mluvit o tom, že byla napadena svým učitelem. Už jako šestnáctiletá plakala na záchodě, když se ji učitel ‚pokoušel utěšit‘.
Otevřený dopis premiérovi Prayutovi
Především doufám, že vám někdo dokáže přeložit tento dopis do thajštiny. Důvod, proč jsem solidární s mládežnickými demonstranty, je ten, že na rozdíl od politiky jsou lidská práva něčím, o čem nelze diskutovat. Bez ohledu na politické názory, ať už konzervativní nebo liberální, nelze vašim krajanům upřít morální a etické závazky.
Thajsko si revoluci z roku 1932 připomíná zvláštním způsobem
Minulou středu 24. června to bylo 88 let od revoluce lidové strany (คณะราษฎร, Khana Ratsadon). Absolutní monarchie skončila, od tohoto dne v roce 1932 byla země začínající demokracií. Od převratu v roce 2014 však byly vzpomínkové bohoslužby dodnes „odrazovány“ nebo často přímo zakázány úřady.