Je maakt van alles mee in Thailand (248)

Alhoewel de Thai niet echt veel verschilt van de gemiddelde Belg of Nederlander maak je in Thailand toch soms iets mee wat je in Belgie of Nederland niet zo gauw zal meemaken. Daar gaat deze reeks verhalen over. Vandaag weer een leuk verhaal van Lieven Kattestaart: ‘Boeddha’s glimlach’
Blikseminslag

Ergens bij ons in de buurt was de bliksem ingeslagen in een boom. Nu is zo’n blikseminslag een slecht teken en dus moesten de monniken in actie komen.
Grondbelasting

Eén keer per jaar komt de belastingambtenaar met een stapel papieren persoonlijk langs om de aanslag te innen. Het gaat dan om de grondbelasting. In totaal nog geen honderd baht.
Tumkratoei

Kathoeys lijken in Thailand algemeen geaccepteerd en dat geldt gelukkig ook voor de Isaan. Sinds kort is er een nieuw restaurant in Ubon waarbij de keuken buiten onder een afdak is gesitueerd. Daarbuiten kun je bestellingen opgeven voor wat je mee wilt nemen maar je kunt ook gewoon binnen de gerechten consumeren.
Ook Thaise mannen kunnen huilen

Een Thais stel woont al ruim een jaar samen. Het bijzondere is dat we de vrouw al ruim tien jaar kennen en de man al zo’n zes jaar. En zonder onze bemoeienis hebben ze elkaar toch gevonden, ondanks dat ze niet bepaald in elkaars buurt woonden. Een groot toeval dus.
Geesten bestaan niet. Of….?

De schoonvader van Egon was een overtuigd boeddhist. Op een dag hielp de Boeddha hem zijn ketting, die hij had verloren, terug te vinden. ‘Zou er toch iets meer zijn tussen hemel en aarde dan wij vermoeden?’
Ann, een preutse boerendochter

Dit verhaal gaat over Ann, een boerendochter zoals er zoveel zijn in de Isaan. Maar toch ook weer uniek. De aanleiding voor dit schrijven is dat ze iets deed wat ik totaal niet verwacht had.
Putjesschepper in Pattaya

Het is mij gelukkig nooit overkomen, maar het verhaal gaat wel, dat vroeger leerlingen die op school hun best niet deden, soms werd voorgehouden dat zij gedoemd waren tot een carrière als putjesschepper. Een putjesschepper was in vroeger tijden de naam voor degene die beerputten leegschepte.
Reparaties of onderhoud in Thailand

De meeste expats in Thailand zullen wel eens Thai nodig hebben voor een reparatie of onderhoud aan het huis. Of het nu om een airco gaat of om een waterleiding of onderhoud tuin. In wezen maakt het niet veel uit, maar er zijn een paar aardige overeenkomsten. Meestal komen ze redelijk op tijd, behalve de beunhazen, die nog geen hamer van een knijptang kunnen onderscheiden en niet meer verschijnen.
Je maakt van alles mee in Thailand (247)

Alhoewel de Thai niet echt veel verschilt van de gemiddelde Belg of Nederlander maak je in Thailand toch soms iets mee wat je in Belgie of Nederland niet zo gauw zal meemaken. Daar gaat deze reeks verhalen over. Vandaag weer een leuk verhaal van Lieven Kattestaart: ‘Moeilijk doen is niet moeilijk’.
De huwelijksmarkt voor gestudeerde Thaise vrouwen

Een facebookvriendin – 25 jaar, onderwijzeres, boerendochter, bovengemiddeld aantrekkelijk, kinderloos, ongetrouwd en ook geen vaste vriend – klaagde op haar account over het gebrek aan potentiële huwelijkskandidaten.
Schorpioen

We hebben binnen vijf katten, een zwarte vader, een witte moeder en drie zwarte jongen. Buiten loopt een bonte moeder met drie jongen, waarvan een ons aller favoriet. Wit, maar met een zwart neusje, zwarte oren en aan het eind van poten en staart ook zwart. Hij loopt als het even kan ook bij ons binnen. Hij is welkom, want schoonheid moet beloond worden. Vanavond gaan de twee dochters even naar 7-Eleven, wanneer één in …
De middelvinger of….


Deze anekdote gaat over Moe en Deng in ons dorpje. Moe is (was) een rijstboer die na ruimhartig innemen losse handjes krijgt. Deng is zijn vierde vrouw en moet regelmatig klappen incasseren. Vorige week is Moe overleden, 70 jaar oud.
Schorpioen



We hebben binnen vijf katten, een zwarte vader, een witte moeder en drie zwarte jongen. Buiten loopt een bonte moeder met drie jongen, waarvan een ons aller favoriet. Wit, maar met een zwart neusje, zwarte oren en aan het eind van poten en staart ook zwart. Hij loopt als het even kan ook bij ons binnen. Hij is welkom, want schoonheid moet beloond worden.
‘Up to you’


Iedereen die Thailand wel een beetje kent, kent ook de gevleugelde uitdrukking “up to you” dat de Thais te pas en te onpas maar wel vaak gebruiken. Wat betekent die uitdrukking eigenlijk? Is het simpel te vertalen of zijn er meerdere betekenissen mogelijk?