Dobrodošli na Thailandblog.nl
Sa 275.000 poseta mesečno, Thailandblog je najveća zajednica Tajlanda u Holandiji i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail newsletter i budite informisani!
Bilten
Podešavanje jezika
Ocijenite tajlandski baht
sponzor
Najnoviji komentari
- Dave: Da li govorite o pisanom tekstu ili zvuku? Koristim Felo AI prijevode za video, tekst itd. radi vrlo dobro. ht
- Jos: molim vas dajte link...
- Jos: Zdravo Arnolds, Microsoftovi timovi mogu konvertovati razgovore sastancima timova uživo između holandskog i tajlandskog. Pozdrav od Jos
- Cornelis: Vidi također: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Zaista je tačno da vam je ABP jedini smanjio penziju u navedenoj situaciji. Krilatica web stranice ABP-a: Dobiješ
- Peter Albronda: Dragi Eddy, hvala na brzom odgovoru. Živim u Harenu, blizu Groningena, i stoga sam Holanđanin. Taj NL nema 'recipročno a
- Rudolf: Quote Khoen: Više ne možete koristiti poreske kredite na plaće, ali više ne plaćate ni doprinose za socijalno osiguranje, ni doprinose
- Henk: Waltere, tvoj sin bi trebao samo razgovarati sa vlasnicima ronilačkih teretana i pitati ima li slobodnog posla
- Henk: Grešite dvaput: žuta kućna knjiga nije imovinski dokument već samo dokaz da ste prijavljeni na određenoj adresi.
- Eric Kuypers: George, to sniženje od skoro 100 eura mjesečno, šta to znači zauzvrat? Ne mogu da zamislim da nema ništa zauzvrat
- Geert: Uvijek koristim Google Translate. I dalje je najprecizniji. Imajte na umu da Google Translate sve prvo
- lung addie: Dragi Peter, ja sam radio-amater i imam licencu na Tajlandu. Moj dodijeljeni pozivni znak je HS0ZJF. Veoma sam aktivan
- Eric Kuypers: Khoen, je li tako, tvoja zadnja rečenica? U svakom slučaju, pročitajte ovdje: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Vidim usufr
- Ger Korat: Možete napuniti cijelu kuću stvarima vašeg partnera, sve dok niste u braku i oboje imate svoje domove.
- Ger Korat: Poslednja stvar koju Koen piše nije tačno: ako ste u braku i ne živite zajedno, i dalje ćete primati 50% minimalne plate kao A
sponzor
Ponovo Bangkok
Meni
Datoteke
subjekti
- pozadina
- Aktivnosti
- advertorial
- dnevni red
- Poresko pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- Budizam
- Recenzije knjiga
- Kolona
- Corona kriza
- kultura
- Dnevnik
- Zabavljanje
- Sedmica od
- Dosije
- Roniti
- Ekonomija
- Dan u životu....
- Islands
- Hrana i piće
- Događaji i festivali
- Festival balona
- Bo Sang Kišobran festival
- Buffalo trke
- Festival cvijeća u Chiang Maiu
- kineska nova godina
- Full Moon Party
- Božić
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Pheket vegetarijanski festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa u Pattaji
- Iseljenici i penzioneri
- AOW
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Holandiji
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- Belgijska poreska uprava
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrate
- Za iznajmljivanje kuće
- Kupite kuću
- U sjećanju
- Bilans uspjeha
- King's Day
- Troškova života
- Nizozemska ambasada
- Holandska vlada
- Holandsko udruženje
- Nieuws
- Preminuo
- Pasoš
- Pension
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- viza
- Radite
- Bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- flora i fauna
- Fotografija sedmice
- Gadgets
- Novac i finansije
- istorija
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Uključeno je
- Khan Peter
- Koh Mook
- King Bhumibol
- Živim na Tajlandu
- Reader Submission
- Poziv čitaoca
- Savjeti za čitaoce
- Pitanje čitaoca
- Društvo
- marketplace
- Medicinski turizam
- Srednji
- Noćni život
- Vijesti iz Holandije i Belgije
- Vijesti sa Tajlanda
- Preduzetnici i kompanije
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- recenzije
- Izvanredno
- Da pozovem na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- anketa
- Putničke priče
- Putovati
- Odnosi
- shopping
- društvenih medija
- Spa i wellness
- sport
- Gradovi
- Izjava sedmice
- Plaže
- Jezik
- Na prodaju
- TEV procedura
- Tajland općenito
- Tajland sa djecom
- thai tips
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Ići van
- Valuta – tajlandski bat
- Od urednika
- Nekretnina
- Saobraćaj i transport
- Visa Kratki boravak
- Viza za duži boravak
- Pitanje za vizu
- Avio karte
- Pitanje sedmice
- Vrijeme i klima
sponzor
Prevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi mašinske prevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne snosimo odgovornost za greške u prijevodima.
Pročitajte naš kompletan ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava zadržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, sliku, zvuk, video, itd.) koje ćete pronaći na ovoj stranici imaju Thailandblog.nl i njegovi autori (blogeri).
Nije dozvoljeno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna upotreba ovih informacija, osim ako je Thailandblog dao izričitu pismenu dozvolu.
Povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici je dozvoljeno.
Početna » Pitanje čitaoca » Pitanja o registraciji braka na Tajlandu
Pitanja o registraciji braka na Tajlandu
Poštovani čitaoci,
Registracija braka na Tajlandu.
- pribavite međunarodni izvod vašeg vjenčanog lista od vaše općine;
- legalizirati u Ministarstvu vanjskih poslova u Hagu;
- Legalizacija tajlandske ambasade;
- prevođenje na Tajland;
- legalizirati u Foreign Affairs u Bangkoku;
- registracija kod Ampura.
Morate li zakazati termin za 2 i 3?
Možete li već početi sa tačkama od 1 do 3 ili postoji maksimalni period između legalizacije u tajlandskoj ambasadi i narednih koraka (da li ovaj legalizovani akt još uvek važi)?
Da li su potrebna dodatna dokumenta za registraciju u Ampuru?
Pozdrav,
Evert
Urednici: Imate li pitanje za čitaoce Thailandbloga? Iskoristi ga kontakt formular.
Zdravo Evert,
Prošao sam kroz proces ne tako davno, možete unaprijed dogovoriti tačke 1 do 3, ali dokumenti ne smiju biti stariji od 6 mjeseci prilikom registracije Amphura.
Ne morate zakazati termin za tačku 2, ali morate zakazati termin za tačku 3.
U Ampuru gdje sam obavio registraciju tražili su i kopiju u skladu sa legaliziranim pasošem.Od nekoga sam znao da neki Ampur to traže, pa sam to dogovorio u holandskoj ambasadi u BKK po dolasku u BKK. Uradio sam prevod i legalizaciju u agenciji u BKK, papire je poslao EMS, mozete uštedeti dosta vremena.
Također sam sredio svoj međunarodni rodni list, jer je u Tessabaanu zatraženo da se registrujem u opštini.
Zdravo Evert
Prvo što ste rekli je tačno.
Potrebna vam je i kopija pasoša, koji se može legalizirati u holandskoj ambasadi u Bangkoku.
I također mora biti preveden na tajlandski i legaliziran u tajlandskom vanjskom poslovanju u Bangkoku.
Obično dokument važi 6 meseci.
Ako želite žutu kućnu knjigu sa ružičastim ličnim kolicima, potreban vam je i rodni list i to je isto kako ste i sami opisali.
Ali morate jasno naznačiti na Amperu da želite da se registrujete i da takođe želite žutu kućnu knjigu sa kolicima Pink ID.
sretno Adriane
Ova tema se redovno pojavljuje ovdje na thailandblog.nl. Samo unesite svoju temu u gornji lijevi kut trake za pretraživanje i pronaći ćete sve potrebne informacije. Kratak sažetak: svaka tajlandska opština ima različite zahtjeve kada je u pitanju registracija braka. I sam sam morao izdvojiti int. brak i izvod međ. izvod iz matične knjige rođenih (preveden i legalizovan). Moj holandski pasoš je bio dovoljan, za ovo nije tražen legalizovan prevod/legalizacija. Kao što je ranije pomenuto, pravila se razlikuju po opštinama. Mislim da je najrazumnije da vaš partner pozove nadležnu opštinu i pita koji su tu uslovi. Ako je moguće, neka pošalju zahtjeve e-poštom kako biste to mogli pokazati kao dokaz relevantnom općinskom službeniku u slučaju neočekivane nejasnoće u 'trenutku najvećem'. Dakle, možete jednostavno dati cijelu stvar prevesti i legalizirati, ili samo pitati koji su zahtjevi za vašu općinu. Radi šta hoćeš sa ovim. Sretno.