На 17 юли публикувах тази статия в Thailandblog с надеждата да заинтересувам някои читатели от тайландския език. След по-ранните уроци по тайландски на Роб V, особено за тайландските гласни и съгласни, това изглеждаше като ценно допълнение. Имаше доста критични реакции към статията.

Липсата на препинателни знаци във фонетичната част и използването на друга фонетична структура бяха основните точки на критика. И трябва да кажа, че критиката беше оправдана.

Обсъдих с Роб V как да продължа. Роб V дори беше готов да преобразува използваната от мен фонетична структура в използваната от него структура. Но когато в разговорите се оказа, че Роб V създава подобен модел на преподаване, така че с прости тайландски изречения - подредени по теми - реших да се откажа от опитите си. С вярата, че Роб V ще направи това много добре.

Така че няма повече уроци с прости тайландски изречения от моя страна. Отнема известно време, докато Rob V подготви статиите си за поставяне.

7 отговора на „Прости начални изречения на тайландски“

  1. Роб В. казва нагоре

    Скъпи Чарли, разработката ти може да не е била успешна, но това, че ти и другите имате истински интерес към тайландския език, е нещо, което ме прави щастлив.

    Лично аз харесвам множество гледни точки по дадена тема. Някои от читателите ще харесат моите статии за езика например, но някои вероятно ще предпочетат различен подход. Затова е добре, че в Thailanblog има няколко автора, които пишат за едни и същи или подобни неща. Има и Tino и Lodewijk за тайландския език. Daniël M, наред с други, също имаше своите виждания за тези парчета. Всичко ми изглежда добре. Но аз лично бих посъветвал да изпратите по-тежки концептуални произведения на коректор за проверка. Често изпращам произведенията си на някой друг и дори тогава пак има грешки.

    Не очаквам новата си поредица от блогове до края на годината. Има нещо в щранговете, но отнема много часове, понякога се оставя да почине малко и т.н.

    • Ервин казва нагоре

      Скъпи Роб,
      Също така намерих вашите статии/приноси за много полезни и очаквам с нетърпение последващите действия. Зает съм с изучаването на тайландски (жена ми е тайландка и ние просто имаме 7-месечно бебе, което се отглежда от нея на тайландски, така че не искам да изоставям, иначе в един момент вече няма да мога да следя кога те си говорят помежду си :0). Имате ли други добри уебсайтове/съвети, които могат да ми помогнат да науча тайландски, защото там има толкова много неща и понякога не можете да видите дърветата за гората.
      Благодаря предварително
      MVg
      Ервин

      • Роб В. казва нагоре

        Здравей Ервин, аз също все още уча много. Най-важните съвети и материали са включени в публикациите и отговорите. Не бих дал такива съвети. Понякога да се изгубите в YouTube или да търсите в гугъл, например, може да бъде забавно.

  2. Анет Д казва нагоре

    Може би следното безплатно приложение е приятно допълнение: Loecsen. Прости изречения, изречени за/от жена и за/от мъж за различни ситуации на различни езици, включително тайландски.

    • Силвестър казва нагоре

      Анет Д
      как се казваше безплатното приложение???

      • Sander казва нагоре

        Има уебсайт с това име: https://www.loecsen.com/nl
        Там можете да следвате различни езици, включително тайландски.

  3. Даниел М. казва нагоре

    Скъпи Чарли, Роб V и други читатели,

    Бях направил документ с основните правила за четене на тайландски. Подготвен в MS Word и записан като PDF документ на моя смартфон: винаги удобен за опресняване на паметта ми в движение.

    По време на последния ми престой в Тайланд случайно изтрих документа на Word. Този месец започнах отново да работя върху този документ (въз основа на PDF документа), под тласъка на вашата поредица от уроци. Надявам се да мога да го направя достъпен за заинтересованите читатели на блога в Тайланд през следващия месец.

    Повтарям: документът не е курс, а удобен документ, който вие, като притежател на смартфон, винаги можете да вземете със себе си и да се консултирате. Много кратко и ясно. Основните познания за четене на тайландски са плюс, тъй като се използва и фонетичен тайландски: тайландските думи се разделят на срички с тирета на тайландски.

    Абсолютно не искам да се състезавам с Роб Ви, Чарли или някой друг. Предназначен е само като допълнение.

    Първо трябва да направя някои допълнения и корекции. Тогава може би първо ще го прочета от Роб V...

    Следва продължение…

    За разбирането.


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт