„Армията трябваше да поеме управлението, за да възстанови националната сигурност и да установи устойчива демокрация. Не го наричайте преврат. Действията на армията този път са напълно различни от предишните успешни преврати, откакто армията пое властта през 1932 г.

Говорителят на NCPO Werachon Sukondhapatipak каза тази сряда вечер в препълнения Клуб на чуждестранните кореспонденти в Тайланд. „Обикновено гражданско правителство се формира от гражданско правителство, но сега армията ще възстанови мира и реда, помирението, изборите и други системи за укрепване на демокрацията.“

Според Wecharon армията е разговаряла с предишното правителство и антиправителственото движение и се е опитала да премахне жилото от конфликта, но всички молби са били игнорирани.

„Правителството беше парализирано и нямаше орган с каквито и да било правомощия, който да одобрява бюджета и да приема закони. […] Вярваме, че можем да изчакаме, докато Тайланд има зряла демокрация, устойчива демокрация. Последствията ги знаем. Претеглихме несъвършената демокрация срещу благосъстоянието и сигурността на хората. Ние избрахме второто.

Ще го оставя така. Ако искате да прочетете повече от тези PR глупости, можете да намерите текста на уебсайта на Bangkok Post (щракнете тук).

Още един интересен съвет от Werachon. Задържаните не са „задържани“, а „помолихме ги да останат няколко дни за разговор“. На някои за седем дни, а на други беше позволено да се приберат вкъщи след един ден, като например министър-председателя Йинглук, когото поканихме за интервю и обяд.“

(Източник: уебсайт Bangkok Post, 12 юни 2014 г.)

3 отговора на „Превратът не трябва да се нарича преврат“

  1. Ан казва нагоре

    http://www.nu.nl/buitenland/3801745/thailand-heft-avondklok-in-hele-land.html

  2. Дърк Хастър казва нагоре

    Ако не мислех така
    малка проверка в интернет ми казва, че генерал Прют Чан-оча забранява филма 1984 по известната книга на Джордж Оруел. Защо ? Този въпрос си дава отговор.

    Тайланд потисна филма "Хиля деветстотин осемдесет и четвърта", класическия роман на Джордж Оруел за диктатура и наблюдение, в най-новото усилие да потуши несъгласието след военния преврат миналия месец.
    Членове на филмов клуб в северния град Чианг Май отмениха прожекция на филма в художествена галерия, след като полицията заплаши организаторите с внушения, че той нарушава закона. Хиляда деветстотин осемдесет и четири се превърна в символ на мирната опозиция срещу генерал Прают Чан-оча, който завзе властта от избраното правителство на Тайланд миналия месец след месеци на бурни улични демонстрации.

    Връзката е говорителят Werachon Sukondhapatipak, за когото подозирах, че е NEWSPEAK с
    "този преврат не е преврат"
    Това не е просто PR чат, а придаване на нов облик на новините, с други думи NEWSPEAK.

    Модератор: Моля, посочете източника на английския текст.

    • Дърк Хастър казва нагоре

      Източник е The Times http://www.thetimes.co.uk/tto/news/world/asia/article4115053.ece


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт