Добре дошли в Thailandblog.nl
С 275.000 XNUMX посещения на месец Thailandblog е най-голямата общност в Тайланд в Холандия и Белгия.
Регистрирайте се за нашия безплатен имейл бюлетин и бъдете информирани!
бюлетин
Езикова настройка
Оценете тайландски бат
Спонсор
Последни коментари
- Бербод: Красива история Lieven и разпознаваема по много начини. През последните години пия кафе от Боловенското плато на юг
- Йос Вербрюге: Уважаеми KeesP, Възможно ли е да предоставим подробности за визовия офис в Чианг Май? Благодаря предварително
- Rudolf: Разстоянието от Кхон Каен до Удон Тани е 113 км. За това нямате нужда от HSL или самолет. Можете да направите това с един
- Крис: Това е въпрос на дългосрочно мислене: - цените на бензина несъмнено ще продължат да растат през следващите 20 до
- Атлас ван Пуфелен: Исанът е като красива млада жена, Клузо, There she goes, изпя подобно прозрение. Фантастично е да се разхождаш до него, м
- Крис: Богат елит? И ако този билет за влак струва същото или по-малко от самолетен билет (заради всички допълнителни екологични данъци).
- Ерик Кайперс: Имиграционните и митническите трябва да влязат някъде и да излязат отново по-късно, така че очаквам Nongkhai и Thanaleng на спирките. Има
- Фреди: Тогава за съжаление ще бъде краят на продавачите, които подправят едно пътуване с влак...
- Роб В.: Ето защо всъщност исках да запазя Khon Kaen на подложката си за бира, при условие че влакът измине поне 300 км, за да спре напълно.
- Ричард Дж: Съжалявам, Ерик. Не можете да отхвърлите критичното отношение към този тип мега проекти с универсален израз като „създаване на...
- Rudolf: Най-бедните наистина излизат от долината много бавно – поне в селото, където живея. А парите обикновено идват от
- Sander: В Тайланд също в крайна сметка ще влязат в игра сили, които ще кажат „вземете влака вместо самолета“. Така че ооо
- Роб В.: Дали Ливън, като сноб за кафе и с кимване към фамилията си, ще бъде изкушен от чаша кафе с първо изпечени зърна?
- Джони БГ: Разбира се, най-лесният начин е просто да снимате, но тогава цялата общност ви обгръща и във времена на социални м
- Бъдете готвачът: Здравей Хенк, това е в Jomtien Beach. Просто трябва да поискате хотел Dvalee. От там надясно е около стотина. Ти трябва
Спонсор
Отново Банкок
Меню
записи
представя
- фон
- дейности
- Платена публикация
- дневен ред
- Данъчен въпрос
- Белгийски въпрос
- Гледки
- Bizar
- будизъм
- Рецензии на книги
- Колона
- Корона криза
- култура
- Дагбук
- Dating
- Седмицата на
- досие
- Гмуркам се
- Икономиките
- Ден в живота на…..
- острови
- Храна и напитки
- Събития и фестивали
- Фестивал на балоните
- Фестивал на чадърите Бо Санг
- Биволски надбягвания
- Фестивал на цветята в Чианг Май
- китайска нова година
- Пълна луна партия
- Коледа
- Фестивал на лотоса – Rub Bua
- Лой Кратонг
- Фестивал на огнената топка Нага
- Новогодишно тържество
- Phi ta khon
- Вегетариански фестивал в Пукет
- Ракетен фестивал – Bun Bang Fai
- Сонгкран – тайландска Нова година
- Фестивал на фойерверките в Патая
- Емигранти и пенсионери
- AOW
- Автомобилна застраховка
- Банкиране
- Данък в Холандия
- Данък в Тайланд
- Белгийско посолство
- Белгийските данъчни власти
- Доказателство за живот
- DigiD
- Емигрирайте
- Да наемете къща
- Купи къща
- В памет на
- Отчет за приходите и разходите
- Ден на краля
- Разходи за живот
- Холандско посолство
- холандско правителство
- Холандска асоциация
- Новини
- Отминаване
- Паспорт
- Пенсия
- Шофьорска книжка
- Разпределения
- Избори
- Застраховането като цяло
- виза
- работа
- болница
- Здравна осигуровка
- флора и фауна
- Снимка на седмицата
- УМНИ УСТРОЙСТВА
- Пари и финанси
- История
- Здраве
- Благотворителни организации
- Хотели
- Разглеждане на къщи
- Isaan
- Хан Петър
- Кох Мук
- Крал Бхумибол
- Живея в Тайланд
- Изпращане на читателя
- Читателско обаждане
- Съвети за читатели
- Въпрос на читателя
- общество
- пазар
- Медицински туризъм
- Обществена среда
- Нощен живот
- Новини от Холандия и Белгия
- Новини от Тайланд
- Предприемачи и компании
- Образование
- Изследване
- Открийте Тайланд
- Opinie
- Забележителен
- повикване
- Наводнения 2011
- Наводнения 2012
- Наводнения 2013
- Наводнения 2014
- Хибернация
- Политика
- Анкета
- Пътни истории
- пътуване
- взаимоотношения
- пазаруване
- социални медии
- Спа и уелнес
- спорт
- Стеден
- Изявление на седмицата
- Плажове
- Taal
- Продава се
- TEV процедура
- Тайланд като цяло
- Тайланд с деца
- тайландски съвети
- тайландски масаж
- Туризъм
- Излизам
- Валута – тайландски бат
- От редакторите
- Имот
- Трафик и транспорт
- Виза за кратък престой
- Виза за дългосрочен престой
- Въпрос за виза
- Самолетни билети
- Въпрос на седмицата
- Време и климат
Спонсор
Преводи за отказ от отговорност
Thailandblog използва машинни преводи на множество езици. Използването на преведена информация е на ваш собствен риск. Ние не носим отговорност за грешки в преводите.
Прочетете нашия пълен тук опровержение.
кралски особи
© Copyright Thailandblog 2024. Всички права запазени. Освен ако не е посочено друго, всички права върху информация (текст, изображение, звук, видео и т.н.), която намирате на този сайт, принадлежат на Thailandblog.nl и неговите автори (блогъри).
Пълното или частично поемане, поставяне на други сайтове, възпроизвеждане по какъвто и да е друг начин и/или търговска употреба на тази информация не е разрешено, освен ако не е дадено изрично писмено разрешение от Thailandblog.
Връзките и препратките към страниците на този уебсайт са разрешени.
Начало » Въпрос на читателя » Кой може да преведе този текст на тайландски за татуировка?
Кой може да преведе този текст на тайландски за татуировка?
Уважаеми читатели,
Имам въпрос дали някой може да преведе този текст на тайландски? Искам да си татуирам тайландския текст на гърба! Това е в памет на един починал мой приятел. Това е текста:
„Всичко, което има начало, има и край. Примирете се с това и всичко ще бъде наред.”
Това е поговорка на Буда.
С уважение,
Олав
ทุก ทุก อย่าง ที่ มี จุด เริ่ม ต้น ก็ สิ้นสุด ล ง สร้าง สันติภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จ ะ ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี
ทุก ทุก อย่าง ที่ มี จุด เริ่ม ต้น ก็ สิ้นสุด ล ง สร้าง สันติภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จ ะ ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี
ทุก ทุก อย่าง ที่ มี จุด เริ่ม ต้น ก็ สิ้นสุด ล ง สร้าง สันติภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จ ะ ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี
Thuks̄ìngthukxỳāng thī̀ mī cud reìm t̂n k̆ s̄îns̄ud lng s̄r̂āng s̄ạntip̣hāph kạb s̄ìng nận læa thuk xỳāng ca dī
чрез превод в интернет
Ако това е заклинание на Буда, трябва да има официална или оригинална негова версия. Ако бях на твое място, щях да потърся това. Преди да се усетите, ще се разхождате наоколо с странен език.
Това е превод от моя тайландски партньор Pon. Написан като будист.
Повече информация повече
Повече информация ยดี.
MVg
fokko
Скъпи Олаф,
Това е преводът на заклинанието, което споменахте. Той идва от Google Translate, леко редактиран, но ви уверявам, че е добър превод. Може би други имат по-добър превод.
Повече информация Надпис на изображението ขึ้น
Фонетично: thóek sìng thóek jàang thîe: mie tjòet rêum tôn kôh sîn sòet long sâang sǎntiphâaap kap sìng nán láe thóek jàang tjà die: khûn
Търсих и в уебсайтове на тайландски език, но не можах да намеря този цитат, въпреки че той отразява будистката философия за „всичко е нетрайно“.
Тогава Роб В. ми предостави този уебсайт, който казва, че е фалшив цитат от Буда.
https://fakebuddhaquotes.com/everything-that-has-a-beginning-has-an-ending-make-your-peace-with-that-and-all-will-be-well/
Ако искате истински цитат от Буда с това значение, консултирайте се с учен монах. Вземете горния текст със себе си. не можех.
Разбира се, думата „фалшив“ трябва да се тълкува леко. Цитатът определено звучи будистки и почита последното. Един монах може да знае за официален цитат с подобен ефект (въпреки че дори и там може да се чудите дали със сигурност е излязъл от устата на Сидхарта). Важното е цитатът да те докосне. Но се надяваме, че оценявате информацията около него, която ви помага да го поставите в контекст.
Измислих по-кратка и по-мощна версия със същото съдържание. Звучи по-добре. Трябва да направите това.
Повече информация
rápróe: àníttjang kôh khuu sǎntiphâap
приемете рапрое
anittjang (будистки термин) непостоянство
koh khuu е, дава
сантифаап мир
“ทุกสิ่งทุกอย่างที่มีจุดเริ่มต้นก็สิ้นสุด Още информация จะดี “
намери го за вас чрез връзката по-горе. Учителят по тайландски го преведе възможно най-добре. По-долу:
Повече информация ามกาลเวลา (สัจธรรม)
С уважение, Suphawadee Pepsi
Уроци по тайландски в Холандия
“ทุกสิ่งทุกอย่างที่มีจุดเริ่มต้นก็สิ้นสุด Още информация จะดี ”
„Thuks̄ìngthukxỳāng thī̀ mī cud reìm t̂n k̆ s̄îns̄ud lng læ̂w s̄r̂āng s̄ạntip̣hāph kạb s̄ìng nận læa thuk xỳāng ca dī“
чрез google translate…………..
Можеше ли да направиш……….
успех
Google Translate често е в правилната посока, но преводите не винаги са напълно правилни. Граматиката, а също и лексиката понякога са малко погрешни и понякога излизат много криви или смешни текстове. Толкова е хубаво да се превежда широко и да се разбира текст, но за правилен превод НЕ трябва да посещавате Google Translate.
Прави ми впечатление, че – колкото и добронамерени да са – половината от отговорите се възползват от това. Тогава по-добре започнете да сте пионери с thai-language.com или използвайте един от човешките преводи (Fokko, Tino, Frank). Ако е необходимо, спрете го отново като допълнителна проверка за грешки при писане чрез изграждането на търсене на тайландски език:
http://www.thai-language.com/BulkLookup
Здравей Олаф,
Специално, че току-що избрахте този текст.
Правя картина, в която този текст ще бъде поставен на фон от есенни листа.
Може би се интересувате от това.
Саймън
Въпреки че знам малко или никакъв тайландски, учудващо е, че не винаги е представен същият превод по-горе.
Така че наистина ще бъда много внимателен, преди да се разхождате с текст на тайландски, който не отговаря на вашите желания.
„ทุกสิ่งทุกอย่างที่มีจุดเริ่มต้นก็สิ้นสุด ลงแล้ว
Надпис на изображението „
Няколко съвета напр. неща, които да се запитате:
-Повечето от преводите по-горе са добронамерени, но забравете всичко, което идва от Google Translate, особено ако искате да си го татуирате.
-Както бе споменато по-горе: това наистина ли е цитат от Буда?
Все пак не бих го превел буквално, но попитайте някой тайландец дали знае заклинание с подобно значение на тайландски и за предпочитане малко по-кратко
- Това само за теб ли е? Повечето тайландци не обичат татуировките, свързани с будизма. Ако го направите, не го поставяйте никъде ниско по тялото си, като краката или ходилата си, за бога. Това е търсене на проблеми.
-О, и намерете малко по-хубав шрифт от типа по подразбиране, това е наистина грозно.
Всъщност е странно да поставиш върху собственото си тяло текст, който сам не можеш да разчетеш.
Идеята е хубава, но можеш да я сложиш и на английски.
Тогава можете да го прочетете сами, имам предвид.
Или научете тайландски език, тогава ще ви хареса още повече.
Внимавайте с преводите на Google. Ето защо често превеждам превода обратно, за да проверя
Следният (по-горе) превод на тайландски излиза добре при обратен превод на холандски в Google:
Повече информация Повече информация จะดี
Всичко, което има начало, е свършило. Примирете се с това и всичко ще бъде наред.
След кратък размисъл ми се струва, че може би е по-добре да обработите частица от праха на приятелката си в бижу например. Тъй като не можете да четете тайландски, веднага могат да ви сложат нещо на гърба… . Остава и въпросът дали евентуална нова приятелка ще оцени това... Както и да е, помислете....
ทุก ทุก อย่าง ที่ มี จุด เริ่ม ต้น ก็ สิ้นสุด ล ง สร้าง สันติภาพ สิ่ง สิ่ง นั้น และ ทุก อย่าง จ ะ ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี ดี
Повечето от преводите, които виждам тук, са от Google translate. Изненадващо, текстът все още е на добре написан тайландски. Въпреки това всички преводи са много буквални. Ако това наистина е оригинален цитат от самия Боеда, тогава мисля, че ще трябва да потърсите цитат на пали. За съжаление не съм достатъчно запознат с него. Най-добре да попитате Phra Ajarn.
ако имате пепел от приятелката си, можете да го използвате, за да направите татуировката, дава още по-интимна представа и усещането, че винаги я носите със себе си.
успех в справянето с мъката ти.
С уважение, Kees Circle