Въпрос на читателя: Молитва на тайландски и нейният превод?

Чрез изпратено съобщение
Публикувано в Въпрос на читателя
Tags:
11 Октомври 2019

Уважаеми читатели,

Може ли някой да ми даде пълната молитвена молитва на тайландски и нейния превод. Na mo ta saa pra ka wa too ara ha too…..

Благодаря ви предварително.

С уважение,

Pierre

10 отговора на „Въпрос на читателя: Молитва на тайландски и нейният превод?“

  1. Бърти казва нагоре

    Пиер, потърсих това в гугъл;

    https://www.thailandamulets.com/viewDetail.php?gid=5265&scate=115&mod=0

    Na Mo Tas Sa, Pa Ka Wa Toh, Ar Ra Ha Toh, Sum Ma, Sum Put Tas Sa (3 пъти)

    E Sa Wa Su Su Sa Wa E Na-Ma-Pa-Ta

    Yes Pa Ga Sa Na-Mo-Put-Ta-Ya Na-Cha-Lee-Thi

    Trakruts благославя силна защита на съдбата на носителя. Защитете от всички нещастия и опасности.

    Мощни защитни тракрути, осветени от Луангпу

    С уважение,

    Бърти

    • Pierre казва нагоре

      Bertje, sa wa dee, много ти благодаря за този хубав отговор, да, съжалявам, че беше до голяма степен забравен поради различни атаки, сега се справям с него част по част,
      Благодаря, khup khun maa, приятен ден, приятен уикенд, aplus pg

  2. Тино Куис казва нагоре

    ตะกรุด такрут (произношение: такроет, две ниски ноти, тук се изписва тракрут) означава „магически амулет“.

    หลวงปู่ Luang Pu (произнася се loeang poe, издигащ се, нисък тон) означава Почитан дядо, титла за монах.

    Такава молитва се нарича още мантра. Те нямат никакво логическо значение, като абракадабра. Няма смисъл да се опитваме да разберем смисъла.

    • Тино Куис казва нагоре

      О, и молитвената молитва, мантрата определено не е тайландска, вероятно (някакъв) санскрит, пали или просто произволни звуци.

  3. Кристоф казва нагоре

    Намо Таса Бхагавато Арахато Сама-Самбуддхаса

    Поклон пред Него, Благословения, Възвишения, Напълно просветения.

  4. Кристоф казва нагоре

    езикът е пали...

  5. Ed казва нагоре

    Здравей Пиер,

    НАМО ТАСА БХАГАВАТО,
    ARAHATO SAMMA SAMBHUDDHASSA (този текст се повтаря 3 пъти)

    ЧЕСТ НА ИЗЛОЖЕНИТЕ,
    СВЯТИЯТ, СЪВЪРШЕНО ПРОБУДЕНИЯТ (след това следва следният текст)

    БХУДАМ ​​САРАНАМ ГАКАМИ
    ДХАМАН САРАНАМ ГАКАМИ
    SANGHAM SARANAM GACCAMI

    КЪМ БУДА СЕ ПОЗОВАВАМ
    КЪМ ДХАМА ТЪРСЯ КУРОРТ
    КЪМ САНГХА СЕ ПРАЗВАМ (Този текст също се повтаря 3 пъти.)

    БХУДА – БУДА
    ДХАММА - Учението на Буда
    САНГХА – орденът на монасите

    След това следвайте петте резолюции!

    На практика всяка церемония започва с този текст и се рецитира от абата заедно с монасите, последван от други сутри в зависимост от церемонията.
    Всички текстове идват от пали и имат значение.

    „Теравада будизмът“ използва пали
    „Тибетски будизъм“, използва санскрит

    Надяваме се, че намирате тази информация за полезна, Поздрави, Ед.

    • Тино Куис казва нагоре

      Браво Ед. Моите извинения. Съвсем се обърках. Погрешно мислех, че това е мантра за благословия на амулет.

  6. Oostveen Somchan Boonma казва нагоре

    Не забравяйте да кажете Satu
    (Satu произношение satoe/

  7. Pierre казва нагоре

    Благодаря за всички тези бързи отговори, khup khun maa,oor khun,
    Приятен уикенд плюс стр


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт