Добре дошли в Thailandblog.nl
С 275.000 XNUMX посещения на месец Thailandblog е най-голямата общност в Тайланд в Холандия и Белгия.
Регистрирайте се за нашия безплатен имейл бюлетин и бъдете информирани!
бюлетин
Езикова настройка
Оценете тайландски бат
Спонсор
Последни коментари
- Павел слава: Обикновено резервирайте 2 до 2.1/2 месеца. VTV, но потърсете евтин директен полет или еднократен трансфер с не много дълго чакане
- Клаас: Те наистина имат визия: Напълнете собствените си джобове възможно най-бързо.
- THNL: напълно правилно, вероятно валидно 6 месеца. Когато се върнах в Холандия, имиграционният служител ми каза
- Бари: Статистически може да е 2-4 месеца напред, но това вече е напълно остаряло. За определени периоди
- РониЛатЯ: Не се променя. Никога не е било изискване на Тайланд паспортът ви да е валиден 6 месеца, когато напускате страната.
- клозет: Разбира се, има разлика дали търсите билети за високия или слабия сезон.
- Джош М: Четох, че ще има 3 различни тоалетни в новата сграда с втора стая. Мъж, жена и нещо между тях, ж
- Georgee: Чрез компанията често не е много по-скъпо. Търсене чрез Momondo. Няма застраховка за пътуване през сайта за резервации. Имате застраховка за пътуване b
- Старейшина Тиеле: Koh Si Chang ни изненада. Това е разходка с лодка от около 1 час от кея, навигация между големите морски кораби, които плават там
- Уго: Изкушаваме се да купуваме всякакви джаджи и след като ги прегърнем масово (глупаво), биваме експлоатирани. Просто така
- Cornelis: Напълно зависи от продажбата на билети. Миналата седмица намерих билети за заминаване средата на май, така че 3 седмици предварително - не
- Cornelis: Не е правилно холандският ви паспорт да е валиден 6 месеца след завръщането ви в Холандия. Като холандец вие дори идвате с такъв
- РониЛатЯ: За освобождаване от виза са достатъчни 6 месеца след пристигането. „Моля, уверете се, че притежавате валиден паспорт
- Айлин: модератор: въпросите на читателите трябва да минават през редакторите
- Ерик Кайперс: Рене, виждам, че холандското правителство вече също пише по този начин. Видях другата история в сайт, който може да е малко по-стар. Това е d
Спонсор
Отново Банкок
Меню
записи
представя
- фон
- дейности
- Платена публикация
- дневен ред
- Данъчен въпрос
- Белгийски въпрос
- Гледки
- Bizar
- будизъм
- Рецензии на книги
- Колона
- Корона криза
- култура
- Дагбук
- Dating
- Седмицата на
- досие
- Гмуркам се
- Икономиките
- Ден в живота на…..
- острови
- Храна и напитки
- Събития и фестивали
- Фестивал на балоните
- Фестивал на чадърите Бо Санг
- Биволски надбягвания
- Фестивал на цветята в Чианг Май
- китайска нова година
- Пълна луна партия
- Коледа
- Фестивал на лотоса – Rub Bua
- Лой Кратонг
- Фестивал на огнената топка Нага
- Новогодишно тържество
- Phi ta khon
- Вегетариански фестивал в Пукет
- Ракетен фестивал – Bun Bang Fai
- Сонгкран – тайландска Нова година
- Фестивал на фойерверките в Патая
- Емигранти и пенсионери
- AOW
- Автомобилна застраховка
- Банкиране
- Данък в Холандия
- Данък в Тайланд
- Белгийско посолство
- Белгийските данъчни власти
- Доказателство за живот
- DigiD
- Емигрирайте
- Да наемете къща
- Купи къща
- В памет на
- Отчет за приходите и разходите
- Ден на краля
- Разходи за живот
- Холандско посолство
- холандско правителство
- Холандска асоциация
- Новини
- Отминаване
- Паспорт
- Пенсия
- Шофьорска книжка
- Разпределения
- Избори
- Застраховането като цяло
- виза
- работа
- болница
- Здравна осигуровка
- флора и фауна
- Снимка на седмицата
- УМНИ УСТРОЙСТВА
- Пари и финанси
- История
- Здраве
- Благотворителни организации
- Хотели
- Разглеждане на къщи
- Isaan
- Хан Петър
- Кох Мук
- Крал Бхумибол
- Живея в Тайланд
- Изпращане на читателя
- Читателско обаждане
- Съвети за читатели
- Въпрос на читателя
- общество
- пазар
- Медицински туризъм
- Обществена среда
- Нощен живот
- Новини от Холандия и Белгия
- Новини от Тайланд
- Предприемачи и компании
- Образование
- Изследване
- Открийте Тайланд
- Opinie
- Забележителен
- повикване
- Наводнения 2011
- Наводнения 2012
- Наводнения 2013
- Наводнения 2014
- Хибернация
- Политика
- Анкета
- Пътни истории
- пътуване
- взаимоотношения
- пазаруване
- социални медии
- Спа и уелнес
- спорт
- Стеден
- Изявление на седмицата
- Плажове
- Taal
- Продава се
- TEV процедура
- Тайланд като цяло
- Тайланд с деца
- тайландски съвети
- тайландски масаж
- Туризъм
- Излизам
- Валута – тайландски бат
- От редакторите
- Имот
- Трафик и транспорт
- Виза за кратък престой
- Виза за дългосрочен престой
- Въпрос за виза
- Самолетни билети
- Въпрос на седмицата
- Време и климат
Спонсор
Преводи за отказ от отговорност
Thailandblog използва машинни преводи на множество езици. Използването на преведена информация е на ваш собствен риск. Ние не носим отговорност за грешки в преводите.
Прочетете нашия пълен тук опровержение.
кралски особи
© Copyright Thailandblog 2024. Всички права запазени. Освен ако не е посочено друго, всички права върху информация (текст, изображение, звук, видео и т.н.), която намирате на този сайт, принадлежат на Thailandblog.nl и неговите автори (блогъри).
Пълното или частично поемане, поставяне на други сайтове, възпроизвеждане по какъвто и да е друг начин и/или търговска употреба на тази информация не е разрешено, освен ако не е дадено изрично писмено разрешение от Thailandblog.
Връзките и препратките към страниците на този уебсайт са разрешени.
Начало » Въпрос на читателя » Въпрос на читателя: Преведете вашата шофьорска книжка, за да я конвертирате в тайландска шофьорска книжка
Въпрос на читателя: Преведете вашата шофьорска книжка, за да я конвертирате в тайландска шофьорска книжка
Публикувано в Въпрос на читателя
Tags: Шофьорска книжка, Тайландска шофьорска книжка
Уважаеми читатели,
Живея постоянно в Чиангмай и искам да кандидатствам за шофьорска книжка от транспортния отдел. Поискаха ми служебно да ми преведат шофьорската книжка в преводаческа агенция и не знам къде. Вторият вариант е да направя теория, която не успях няколко пъти.
Имам готови останалите документи:
- Имиграционна регистрация при постоянно пребиваване в Тайланд.
- Копие на виза О за 1 година.
- Копие на паспорт и шофьорска книжка на Холандия.
Имам всички шофьорски книжки, а също и голяма шофьорска книжка, това също ще бъде ли преобразувано? Мога ли да запазя холандската си шофьорска книжка?
Посолството и имиграцията не могат да ми помогнат?
С уважение,
Andre
andre Имах същия проблем и ми казаха в кметството във phimai, че можете да преведете шофьорската си книжка в посолството, ще се свържа с тях
Добър ден Андре, аз/ние също кандидатствахме за тайландска шофьорска книжка в Пранбури преди няколко години. За мотоциклета трябваше да вземем теоретичен и практически изпит, а за колата международна шофьорска книжка (получена от ANWB) и копие от нашата холандска шофьорска книжка бяха достатъчни, за да получим тайландска шофьорска книжка. Тук изобщо не ни поискаха официален превод на шофьорската книжка. Също така имах/имам всички шофьорски книжки в Холандия и имам право да шофирам навсякъде с моята тайландска шофьорска книжка, казаха ми. Възползвайте се от това.
С международна шофьорска книжка (от Белгия или Холандия) можете да получите тайландска шофьорска книжка
гнездо
това, което казвате, е правилно, имайте 2 шофьорски книжки, мотоциклет и кола 400 бхат
тайландска виза и адрес на пребиваване са достатъчни.
Предложение… нека другата ви тайландка се обади на този номер. Това е преводаческа агенция, която работи към МВнР, където се легализират всички важни документи. След това тя може да попита дали издават и шофьорски книжки. При тях направих документите за брак и всичко беше изрядно и на разумна цена. Нищо освен похвала. 0830911810. Поне правят нещо повече от документи за брак.
Мисля обаче, че шофьорската ти книжка може да се преведе само от английски. Тогава може да се нуждаете от международно доказателство. Не знам дали е на холандски на английски.
Никога не съм го чувал. Оригиналната шофьорска книжка просто се прехвърля и нищо, няма теория, няма нищо лошо в това или това отново е нещо ново?. Питаха ме дали шофьорската ми книжка е международна, казвам да. И също така покажете лекарско заключение.Това е.Снимките се правят на място за тайландската шофьорска книжка.Всичко е готово до половин час. Успех от isaan.
Саймън, точно както казваш, само вземи лекарско заключение, струва 80!!!! баня, а редовната се прехвърля на място, не международна а редовната, просто не за всички категории. Прехвърлени са само лек автомобил и мотоциклет. Валиден за срок от 1 година. Тестът се състоеше в различаване на цветовете на светофара и дръпване на две струни, за да видите дали можете да паркирате правилно. Цена 120 бата. Всичко беше уредено за петнадесет минути. Може би хората в Isaan са малко по-гъвкави, отколкото другаде. Всичко това беше преди три седмици.
Що се отнася до шофьорската книжка, тогава смених международната си шофьорска книжка в Бунг за тайландска шофьорска книжка, просто взех лекарско становище, книжката от жълтата къща беше копирана като заглавна страница на паспорта, направен е тест за далтонизъм, снимката беше взето на място и шофьорската книжка беше произведена.Ако вече не сте в Нидерландия, опитайте дали приятели или познати могат да получат международна шофьорска книжка от ANWB, ще трябва да изпратите вашата шофьорска книжка в Нидерландия на семейството или приятели, но като написано това беше в Bung, не знам как е другаде, поздрави и успех.
международна шофьорска книжка трябва да бъде показана в Rayong, там шофьорска книжка не се преобразува въз основа на холандска шофьорска книжка. Член на семейството или познат може да получи международна шофьорска книжка с разрешение от ANWB.
NicoB
Ако сте провалили теорията си няколко пъти, защо искате да шофирате по тайландските пътища? Тук има някои различни правила от тези в Холандия. Може би не толкова мъдро. Ако все пак искате да опитате, можете да закупите международно разрешително за шофиране от ANWB. Това е прието.
Не е необходимо да подавате холандската си шофьорска книжка.
Някой с холандска шофьорска книжка преди това е положил изпит по теория и го е издържал. Фактът, че впоследствие не е положен теоретичен изпит в TH, може да има други причини, като липса или твърде малко езикови познания. Повечето от нас са вземали шофьорски изпит в даден момент, така че каква е стойността му, може да попитате? Например, получих холандската си шофьорска книжка през 1968 г. и до каква степен тогавашната теория отговаря на пътната обстановка в TH през 2015 г.? Според мен имате нужда от повече информация за трафика и шофьорски умения!
След това платих 2000 бата и след това служител дойде да застане зад мен и ми каза кой клавиш да натисна. Направих практическия изпит.
късмет
изчисления
Андре,
Може би малко горчица след хранене, но ако беше подал документи за международна шофьорска книжка в ANWB, когато напускаше Холандия, можеше да я смениш за тайландска. И за кола и за мотоциклет. Не знам дали това важи и за камион.
Единствените тестове, които трябва да направите, са тест за реакция, тест за възприемане на дълбочина и тест за цветна слепота.
Също и лекарско свидетелство, но можете да го вземете на всеки ъгъл.
гр Джон
С международна шофьорска книжка от ANWB можете да получите тайландска шофьорска книжка.
Например, ако имате международно свидетелство за управление на мотопед от ANWB, можете да получите свидетелство за мотоциклет тук.
Преводът не ми се струва правилният съвет от транспортната служба.
Нидерландската шофьорска книжка остава валидна.
успех
Тук в Пукет вече не можете да конвертирате, както беше случаят, сега просто трябва да вземете изпита.
Някой случайно да знае къде трябва да отида за тайландска шофьорска книжка в Ubon Ratchathani, имам международна шофьорска книжка издадена в Белгия и това, което ми трябва, бих искал да имам, имам и жълт паспорт tha bianbaan.
Благодаря предварително, Марк
хей марк,
Отидох до службата за шофьорска книжка с тайландската ми съпруга преди няколко седмици.
Притежавам както белгийска, така и международна шофьорска книжка.
Дадоха ми 2 възможности:
1) вземете пълен изпит
2) шофьорската книжка да е преведена и легализирана от посолство.
Попитах ги как могат да преведат изображение на кола или мотопед, но те настояха: преведете!
След този превод и някои документи, все още трябва да направите онези малки тестове, както са описани по-горе, както и адрес, виза и медицински преглед, помислих си.
Сега и аз ще търся къде мога да уредя всичко това в Убон. Хората винаги говорят за онези туристически центрове като Патая и други неща.
Белгийското посолство също няма да легализира това, но можете да го направите при австрийския консул в Патая. Ще се информирам в посолството ни.
Ако имате информация, моля, изпратете ми я: имейлът ми е [имейл защитен] и, разбира се, обратното, ако имам вашия имейл адрес.
Поздрави и успех!
Мога също да добавя, че тайландската шофьорска книжка може да важи само за мотоциклет или лек автомобил, за камион или автобус, но не и за чужденец.
Скъпи Андре, имам приятелка тайландка, живеем в Холандия, тя получи шофьорската си книжка в Холандия тази година. Кандидатствах за международна шофьорска книжка за нас преди 4 седмици в ANWB, имам всички категории, моторен пътнически камион и автобус. Преди 3 седмици в Khon Kaen и двамата получиха тайландска шофьорска книжка, само лекарско заключение 150 бат + 350 бат за 2 шофьорски книжки за мен 1 за мотоциклет и една за лек автомобил товарен вагон не се издава на чужденци. Що се отнася до моята приятелка, книжката й беше преобразувана, но тя трябваше да вземе допълнителен изпит за мотопеда си, защото в Холандия книжката за мотопед се брои само до 49.99 CC, а тук са поне 125 CC.
Успех, ако имате въпроси може да ми звъннете и на 0992938716
Фактът, че служителите на TH казват, че вашата шофьорска книжка NL трябва да бъде преведена, се дължи на липсата на международна шофьорска книжка ANWB, която е „превод на вашата шофьорска книжка NL на няколко езика“. Вижте: Rijksoverheid.nl. Това можеше да бъде предотвратено чрез шофиране на кола TH с шофьорска книжка NL и ANWB.
Какво става? В TH можете да шофирате с NL шофьорска книжка, ако комбинирате тази шофьорска книжка с международна шофьорска книжка. Както е известно, можете да получите такава международна шофьорска книжка от ANWB. Това е лист хартия (или ако желаете, лист картон) с вашата паспортна снимка, някои данни от шофьорската книжка и датата на покупката. След тази дата сертификатът е валиден за една година. На https://www.rijksoverheid.nl гласи, че международната шофьорска книжка не е нищо повече от „превод на шофьорска книжка на няколко езика“.
Има хора, които казват, че карат в TH, само с шофьорската си книжка NL. Който може. Не би трябвало да е възможно, но в TH е за няколко щата. Добре е, че тези хора го правят, те трябва да знаят сами, но техният опит не е представителен за това как трябва да се кандидатства за шофьорска книжка на TH и не трябва да се взема предвид.
Сега е така, че ако живеете/пребивавате в TH и имате доказуем постоянен домашен адрес, можете да кандидатствате за шофьорска книжка TH. Можете да докажете постоянен домашен адрес, например с копие от договора за наем и вашата жълта домашна книга. Можете да кандидатствате за шофьорска книжка на TH в офиса на TH за издаване на шофьорски книжки на TH. Попитайте за техните адреси, например в Amphur или в полицията. Разбира се, имате валидна (пребиваваща) виза в паспорта си.
Ако имате шофьорска книжка на Нидерландия и международна шофьорска книжка на ANWB, плюс доказуем постоянен домашен адрес, моля, донесете и здравна декларация, попълнена от лекар. Такъв формуляр може да бъде получен от службата за шофьорска книжка на TH. Относно лекар, например в клиниката на вашата улица (така че няма официален медицински преглед в болница), ще усети пулса ви (в моя случай беше близо до лакътя ми) и той/тя ще държи стетоскоп между лопатките ви. Тогава той/тя ще попита дали страдате от страшни болести. Моля, отговорете с „не“ на този въпрос. След това плащате малка сума.
В службата за шофьорска книжка на TH вие показвате вашата шофьорска книжка NL, сертификата ANWB, домашен адрес, медицинско свидетелство и паспорт с валидна виза. Сега се правят голям брой копия и се създават много повече форми. Копията и формулярите трябва да бъдат подписани. Ако това е наред, следват няколко теста за очите и реакцията. Ако това е успешно, ще бъде направена компютърна снимка и ще ви бъде издадена шофьорска книжка за една година. След тази година, след очни и реакционни тестове отново, доказателство за продължителност от 5 години.
И накрая: 1- вашата шофьорска книжка в Нидерландия няма да бъде конфискувана. Ще го получите обратно, след като бъде направено копие. Следователно шофьорската книжка на NL не се заменя за шофьорска книжка на TH. Когато кандидатствате за шофьорска книжка за TH, вие ще шофирате в TH с шофьорска книжка за TH въз основа на вашите данни за NL. Разбира се, вашата шофьорска книжка в Нидерландия ще остане валидна например в Нидерландия. Нидерландската шофьорска книжка може също да бъде удължена в RDW след датата на изтичане.
2- Нямате холандска шофьорска книжка? След това вземете изпита в същия кабинет. Попитайте за критериите, които се прилагат и на които трябва да отговаряте, за да вземете както теоретичния, така и практическия изпит.
Жалко е, но белгийското посолство, чети консулските служби, сега ОТКАЗВАТ да ЛЕГАЛИЗИРАТ превод на шофьорска книжка. Те насочват кандидата към тайландското посолство в Брюксел, за да легализира шофьорската книжка. Консулските служби в Тайланд ни информират, че не могат да легализират подписа на преводача, тъй като посолството не е упълномощено да легализира този документ (според консулска информация, вижте OB, официален вестник 22/01/15, чл. 2.4); местните власти решават дали да легализират или не този превод за използване в Тайланд. В съответствие с чл. 30 IPR Code и 33 CWB, посолството може да легализира само онези документи (в този случай преводът също може да се счита за (отделен) документ), които са издадени в Тайланд и които са предназначени за представяне в Белгия. Те разчитат на защитата на неприкосновеността на личния живот, за да откажат легализиране на превод на шофьорска книжка. . Това има много трудни последици за нашите експати в Тайланд. Съветът, който сега даваме на нашите сънародници емигранти, е да дойдат в Тайланд с международна шофьорска книжка и да я подновяват всяка втора година в Белгия или да вземат тайландския шофьорски изпит. Не е толкова трудно. Теоретичният изпит вече може да се полага и на английски език.
Тъй като имате шофьорска книжка за няколко категории, ще бъдете помолени за превод.
Ако обаче посочите, че искате „само“ лиценза за мотоциклет и автомобила, няма да е необходим превод.
Както беше съобщено по-рано с официални преводи, можете също да преобразувате шофьорската си книжка C в D, но имате право да шофирате камион или автобус само ако това е строго частно, тъй като това е защитена професия в Тайланд.