Добре дошли в Thailandblog.nl
С 275.000 XNUMX посещения на месец Thailandblog е най-голямата общност в Тайланд в Холандия и Белгия.
Регистрирайте се за нашия безплатен имейл бюлетин и бъдете информирани!
бюлетин
Езикова настройка
Оценете тайландски бат
Спонсор
Последни коментари
- Ерик Кайперс: Ирфан, скоро си там и още нищо не знаеш? Тогава сте загубили време. Първо погледнете тук: https://teast.co и zoe
- Джони БГ: Тези видове неща съществуват по милост поради корупцията и в новата реалност това вече не е устойчиво. Така е
- Джони БГ: Ако приятел от детството живее там, със сигурност той или тя може да ви каже какви са опциите? Или този приятел си държи устата затворена, защото
- Cornelis: Английска националност не съществува и следователно не може да бъде изискване. Точната информация можете да намерите тук: https://www.tefl.org/tea
- кхун му: можете също да попитате на нека поговорим на удон тани. https://www.udonmap.com/letstalk/index1.html
- кхун му: Мислех, че като учител по английски трябва да имате английска националност. Разбира се, работата без разрешително за работа не се препоръчва. То
- Роб В.: Благодаря за комплимента Фред! Някои читатели може да намерят файла за твърде дълъг, но се надявам, че ще бъде щастлива среда
- Маноу: Тази връзка ви дава директна (безплатна) връзка с тайландските телевизионни канали. https://www.adintrend.tv/hd/?t=live Успех
- Fred: Шенгенското досие наистина е страхотно, толкова много информация, шапки долу. Вече бях прегледал този файл няколко пъти у дома. Също ха
- ник: Наскоро трябваше да се идентифицирам с разпечатката на паспорта си чрез компютър при нотариус в Утрехт поради наследство от починалия ми брат.
- e тайландски: https://www.ajarn.com/ работни места за учители
- Ед и Ной: Свързах интернет със смарт телевизор, много новинарски канали.
- Ерик Кайперс: Sytze, посолството е надежден вариант с добър шанс да ти бъде помогнато на родния ти език. Но това ще ви струва много
- Петър (редактор): Чрез вашия смартфон и след това евентуално поточно към вашия телевизор. Това може да се направи с приложенията на тайландските телевизионни оператори, но можете също да гледате тайландските новини
- Джак С: Татуировките на тези групи от населението и другите декорации на тялото обикновено имат социален произход. Това не се прави o
Спонсор
Отново Банкок
Меню
записи
представя
- фон
- дейности
- Платена публикация
- дневен ред
- Данъчен въпрос
- Белгийски въпрос
- Гледки
- Bizar
- будизъм
- Рецензии на книги
- Колона
- Корона криза
- култура
- Дагбук
- Dating
- Седмицата на
- досие
- Гмуркам се
- Икономиките
- Ден в живота на…..
- острови
- Храна и напитки
- Събития и фестивали
- Фестивал на балоните
- Фестивал на чадърите Бо Санг
- Биволски надбягвания
- Фестивал на цветята в Чианг Май
- китайска нова година
- Пълна луна партия
- Коледа
- Фестивал на лотоса – Rub Bua
- Лой Кратонг
- Фестивал на огнената топка Нага
- Новогодишно тържество
- Phi ta khon
- Вегетариански фестивал в Пукет
- Ракетен фестивал – Bun Bang Fai
- Сонгкран – тайландска Нова година
- Фестивал на фойерверките в Патая
- Емигранти и пенсионери
- AOW
- Автомобилна застраховка
- Банкиране
- Данък в Холандия
- Данък в Тайланд
- Белгийско посолство
- Белгийските данъчни власти
- Доказателство за живот
- DigiD
- Емигрирайте
- Да наемете къща
- Купи къща
- В памет на
- Отчет за приходите и разходите
- Ден на краля
- Разходи за живот
- Холандско посолство
- холандско правителство
- Холандска асоциация
- Новини
- Отминаване
- Паспорт
- Пенсия
- Шофьорска книжка
- Разпределения
- Избори
- Застраховането като цяло
- виза
- работа
- болница
- Здравна осигуровка
- флора и фауна
- Снимка на седмицата
- УМНИ УСТРОЙСТВА
- Пари и финанси
- История
- Здраве
- Благотворителни организации
- Хотели
- Разглеждане на къщи
- Isaan
- Хан Петър
- Кох Мук
- Крал Бхумибол
- Живея в Тайланд
- Изпращане на читателя
- Читателско обаждане
- Съвети за читатели
- Въпрос на читателя
- общество
- пазар
- Медицински туризъм
- Обществена среда
- Нощен живот
- Новини от Холандия и Белгия
- Новини от Тайланд
- Предприемачи и компании
- Образование
- Изследване
- Открийте Тайланд
- Opinie
- Забележителен
- повикване
- Наводнения 2011
- Наводнения 2012
- Наводнения 2013
- Наводнения 2014
- Хибернация
- Политика
- Анкета
- Пътни истории
- пътуване
- взаимоотношения
- пазаруване
- социални медии
- Спа и уелнес
- спорт
- Стеден
- Изявление на седмицата
- Плажове
- Taal
- Продава се
- TEV процедура
- Тайланд като цяло
- Тайланд с деца
- тайландски съвети
- тайландски масаж
- Туризъм
- Излизам
- Валута – тайландски бат
- От редакторите
- Имот
- Трафик и транспорт
- Виза за кратък престой
- Виза за дългосрочен престой
- Въпрос за виза
- Самолетни билети
- Въпрос на седмицата
- Време и климат
Спонсор
Преводи за отказ от отговорност
Thailandblog използва машинни преводи на множество езици. Използването на преведена информация е на ваш собствен риск. Ние не носим отговорност за грешки в преводите.
Прочетете нашия пълен тук опровержение.
кралски особи
© Copyright Thailandblog 2024. Всички права запазени. Освен ако не е посочено друго, всички права върху информация (текст, изображение, звук, видео и т.н.), която намирате на този сайт, принадлежат на Thailandblog.nl и неговите автори (блогъри).
Пълното или частично поемане, поставяне на други сайтове, възпроизвеждане по какъвто и да е друг начин и/или търговска употреба на тази информация не е разрешено, освен ако не е дадено изрично писмено разрешение от Thailandblog.
Връзките и препратките към страниците на този уебсайт са разрешени.
Начало » Въпрос на читателя » Да преведа и легализирам акта за раждане на тайландската ми дъщеря?
Уважаеми читатели,
Втората ни дъщеря се роди в Тайланд и веднага се регистрира в белгийското посолство, а също така веднага получи белгийски паспорт. Всичко това беше вече преди 22 години. Сега, след като завърши висшето си образование, ни трябва акт за раждане. Може да се вземе в Сурин, което не е проблем, но след това обиколката започва легализация във Foreign Affairs Thailand, превод, легализация в белгийското посолство.
Сега въпросът ми е няма ли служба или административен офис, който да може да се справи с това срещу заплащане?
С уважение,
Stefan
Редактори: Имате ли въпрос към читателите на Thailandblog? Използваи го контакт.
Можеше да потърсиш и това в Google. Тогава получавате това: https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/buitenlandse-documenten/bemiddeling-cdc
Така че да, CDC го прави (срещу заплащане, ах!) и отнема много време. Но може.
Да, съжалявам, но аз съм белгиец и въпросът ми не беше дали правителството тук прави това, а дали има някакъв вид услуга в Тайланд. Белгийското правителство не прави това.
Разбирам, че можете да получите заверено копие от акта за раждане в Банкок на адрес:
Бюро за регистрационна администрация, Отдел на провинциалната администрация (DOPA).
Така че можете просто да останете в Банкок и да запазите превод на английски, защото това заверено копие е на английски, и да си спестите пътуване до Сурин.
И след това го легализирайте в Министерството на външните работи на Тайланд. И после с документите в посолството.
Ето един цитат от холандци по целия свят, това е информация за холандци в чужбина, която казва следното за Тайланд и това е официално обявено и след това работи по следния начин:
Можете да поискате заверено на английски копие на акт за раждане от областна служба (Amphur).
Родени ли сте след 1980 г.? След това можете също да се свържете с Бюрото за регистрационна администрация, Отдел на провинциалната администрация (DOPA) в Банкок
Ето уебсайта на DOPA, например адреса и информацията:
https://www.bora.dopa.go.th/index.php/th/contact
Работя и върху акт за раждане на тайландската ни дъщеря.
Свързах се с INTERNATIONALTRANSLATIONS и поисках цена
Имейл до СЛУЖИТЕЛЯ НА ITO: [имейл защитен] .
Тази преводаческа агенция е призната от Белгийското посолство.
Цената е за мен: 5350 бата (всичко включено)
Може да се обадите и на 02267 1097 8
Пълният адрес е:
Международни преводи
22 Силом път
Сурияуонг, Банграк
Бангкок 10500
тел: (0) 2267 1097 8 , Факс: (0) 2632 7119
Ще се ориентирате много добре от тях и когато свършат с превода и легализацията
всичко ще бъде изпратено до вашия адрес в Тайланд.
Надявам се това да ви е било полезно, поздрави Руди
това включва всичко: превод, легализация в Министерството на външните работи на Тайланд (Klong Toei) и
след това легализацията в белгийското посолство
Скъпи Руди,
Благодаря ви за отговора, наистина това търсех. Свързах се с този офис и очаквам отговор.
Благодаря ви много за съвета.