Wan di, wan mai di (част 22)

От Крис де Бур
Публикувано в Живея в Тайланд
Tags: , ,
22 септември 2016

„Wan di, wan mai di“ означава добри времена, лоши времена. Тази публикация е 22-ра от поредица за ежедневните събития. 


Най-после дойде времето. В Холандия наричаме това денят на живота ти. Денят, в който официално се ожените. И въпреки че това беше вторият ми път в живота ми, беше много различно от първия път.

Още първия път видях брака като договор между двама души пред обществото да се подкрепят, да се грижат един за друг и за децата, които ще се родят от брака.

За мен никога не е било договор да потвърждавам любовта си към жена и не беше и сега. Когато се ожених през 1989 г., имаше парти. Сега това беше просто много официална връзка, за която никой освен жена ми и аз не знаехме.

Zeewolde

Още преди няколко месеца бяхме решили, че ще се женим. Вече бях отишла в посолството да питам какви документи трябва да представя, за да получа извлечение от тях, че съм необвързана и имам право да сключа брак.

Имах извлечение от регистъра на населението на общината, в която съм се омъжила, че разводът ми е вписан там. Това извлечение обаче е от 2007 г. и трябваше да имам извлечение не по-старо от 6 месеца. Когато се прибрах вкъщи, влязох в уебсайта на община Zeewolde, за да видя колко бързо мога да получа скорошно извлечение.

Следвах менюто и бях помолен да въведа своя DIGID код. Е, никога не бях чувал за това. След това изпратих имейл (със сканиран стар сертификат за развод в прикачения файл) с молбата си. Обещах също, че мога бързо да преведа дължимата сума за извлечението, защото все още имам банкова сметка в Холандия.

На следващата сутрин вече получих имейл. Служителят, който води регистъра на населението в общината ми обясни, че нямам DIGID код, защото живея в чужбина от години и съм отписан. Тя обеща да направи изявлението, да ми го изпрати по имейл същия ден и да публикува и това изявление.

Тъй като живеех в чужбина, не трябваше да плащам нищо, за да създам извлечението. Хайде за това. Имах сканираното извлечение в имейла си вечерта и оригинала в пощенската си кутия седмица по-късно. Супер бързо обслужване и безплатно!

Сватбен ден

Бяхме си уговорили среща предварително с преводаческата агенция annex copy shop annex expat assist service срещу холандското посолство. Те ще се погрижат за цялата документация, за да се оженят официално според тайландското законодателство.

Без чакане на всякакви гишета, без евентуално неудобни въпроси за снимки на семейството, къде сме живели заедно и други подобни. Без проблеми, но разбира се има сума в бат в замяна. Казват, че Вим Зоневелд е казал, че мога да го оправдая.

Във въпросния ден рано-рано взехме такси до посолството, за да вземем желаната диплома за бакалавър. В 08.15 пристигнахме в сградата и ни беше даден номер 4. В 9.00:7 беше нашият ред. Междувременно авторът на блога Пол също беше заел място в чакалнята на посолството. Побързай, каза Пол, преди да минем през стъклената врата, защото имам номер XNUMX.

Краткото интервю със служителя на посолството се състоеше в предаване на всички документи и плащане на дължимата сума. Можете да изчакате отвън за извлечението, което ще бъде готово след около час, каза дамата.

Тайландско продължение

Не беше казала твърде много. След като седях на бюрото от другата страна на улицата за един час и пих кафе, се върнах в посолството и разбира се, изявлението беше готово. Пресякох отново улицата, за да може служителката да преведе обясненията и да напише името ми с тайландски букви. За щастие бях донесъл визитка с името си на тайландски. Всъщност не трябваше да се напряга.

След половин час всичко беше готово и такси дойде, за да ни откара до районното, където щеше да бъде сключен бракът, на едно гише. И тук сключването на брак беше лесно, но в бат струваше малко повече. Трябваше да се подпишат всякакви книжа отпред и отзад, актът беше опакован в хубава кутия и в 11.00 часа отново бяхме навън на слънце.

И след това обратно у дома с такси. В 11.30 сутринта, преди обяд, бяхме у дома, оженихме се след 4 часа… Това също ли е невероятният Тайланд?

Крис де Бур

20 отговора на „Wan di, wan mai di (част 22)“

  1. Джери Q8 казва нагоре

    Поздравления Крис и много щастливи години заедно.

  2. Cornelis казва нагоре

    Поздравления Крис – и моля, продължете историите си!

  3. ЛУИЗ казва нагоре

    Добро утро Крис,

    Поздравления и много щастливи години заедно.

    ЛУИЗ

  4. Роб В. казва нагоре

    Скъпи Крис, предположих, че си женен от известно време? Както и да е, това не ми пречи да те поздравя. Три пъти е чар, но мисля, че си на мястото си, късмет и веселие заедно!

  5. Хан Петър казва нагоре

    Разбира се, моите поздравления, Крис. Успех заедно!

  6. Ной казва нагоре

    Поздравления за теб и съпругата ти Крис. Пожелавам ти много късмет!

  7. същото казва нагоре

    Първо, поздравления за подписването на вашия договор 😉
    или на по-добър холандски: поздравления за брака ви.

    второ: три ярда ура за държавния служител на община Zeewolde. Не се очаква нещо подобно да е възможно в Холандия. Вярата ми в човечеството малко се върна.

  8. Лъв казва нагоре

    Крис и съпругата,

    Честито и още много щастливи години заедно със здраве. И продължавайте да пишете колонките си.
    Лъв

  9. Той казва нагоре

    Честито Крис и успех!

  10. Анита казва нагоре

    Поздравления за брака ви, късмет заедно.

  11. Питър Флай казва нагоре

    Поздравления и успех….Наслаждавам се да чета вашите истории и се надявам да продължа да го правя още дълго време..

  12. Рууд Янсен казва нагоре

    Поздравления за брака ви, желая ви страхотна година
    Рууд и Сирилък

  13. Ян Круйсвейк казва нагоре

    Скъпи Крис,
    Ако вашият брак, но не и вашите добри времена, ви пречат на лошите времена.
    Но също така ви желая щастливи моменти заедно.

  14. пиет дьо младши казва нагоре

    От R.DAM.
    Честито

  15. Дани казва нагоре

    Скъпи Крис,

    Много щастливи години заедно в добро здраве.
    Беше забавно, хубаво и поучително да прочета как да се ожениш в Тайланд.
    Разбирам, че виждате брака като договор между двама души пред обществото да се подкрепят взаимно, да се грижат един за друг и за децата, които ще се родят от брака.
    Но този път ти не искаше нито семейство, нито приятели (общество) и не можах да разбера от историята ти защо искаш да се ожениш отново?
    много добър поздрав от Дани..тост за твоето щастие.

  16. Cees казва нагоре

    Честито Крис и много години здраве и щастие.
    Моля, продължавайте да пишете!!

  17. рентиер казва нагоре

    Поздравления и още много щастливи години заедно с любимия човек в този уютен Сой, който винаги предлага материал за писане, така че никога да не скучаете.

  18. Ванденкерхове казва нагоре

    Пожелавам ти много щастливи години Джинет

  19. Уолтър казва нагоре

    Омъжих се в Корат миналия месец. С официална декларация, че съм роден и декларация, че съм вдовец, плюс превода на тези документи, отидохме заедно в Амфо. Доведе ни един съсед, който работеше там и при пристигането се оказа, че там работи и една моя бъдеща племенница. Беше уредено за 20 минути и не струваше абсолютно нищо. След няколко снимки и 5 минути по-късно моята Lieffie получи новата си лична карта с моето фамилно име. Безплатно, без проблеми с годежа, нещата също могат да бъдат уредени бързо и безплатно в Тайланд.

  20. дърводелец казва нагоре

    Поздравления за брака ви!!!


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт