През октомври 2014 г. Службата за социално и културно планиране (SCP) публикува доклад за брачната миграция. По-долу следва - разпределено в 2 части - резюме с акцент върху текстове, свързани с Тайланд.

Лично аз намирам съдържанието за много разпознаваемо. Искам да разгледам по-отблизо размера и състава на тайландците в Холандия, но това ще отнеме малко работа и време. Този доклад дава добра представа за това кой сега идва в Холандия от Тайланд и с какво се борят. Текстовете по-долу са констатациите на SCP.

Брачните мигранти идват от широк кръг страни

Докато броят на миграционните бракове на хора от произход в Холандия е намалял през последните десет години, броят на смесените миграционни бракове нараства. Лъвският дял от смесените миграционни бракове се състои от бракове на мъже от коренното население. Популярни страни на произход на техните партньори, като бившия Съветски съюз и Тайланд, са в топ 10 на „доставчиците“ на брачни мигранти от години. Брачните мигранти идват от голям брой страни. В периода 2007-2011 г. близо 40.000 30.000 брачни мигранти са дошли в Холандия. От тях 20 5000 души идват от топ 4000 държави. Турция и Мароко осигуряват най-много брачни мигранти, съответно над 2007 и почти 2011 (в периода 2500-1800 г.). С около XNUMX брачни мигранти от бившия Съветски съюз и около XNUMX от Тайланд, тези страни заемат трето и четвърто място в класацията.

Брачните мигранти често са над 30 години и често са жени

Около половината от брачните мигранти са на възраст над 30 години при пристигането си в Холандия. Това важи особено за мигранти от Тайланд, Гана, Индонезия, САЩ, Ирак, Филипините и бившия Съветски съюз. Това може да означава, че брачната миграция се осъществява след предишен брак в страната на произход. Това е в съответствие с констатациите от интервютата. Много повече жени (над 70%), отколкото мъже, идват в Холандия като брачни мигранти. Това важи особено за бившия Съветски съюз, Тайланд, Индонезия, Китай и Бразилия. Те често идват в Холандия заради роден холандски партньор. Това се отнася за почти 80% от тайландските и филипинските брачни мигранти, дошли в Холандия в периода 2007-2011 г.

Романтична ваканция

Особено в случай на ваканционен романс, не винаги е ясно доколко умишлено спонсорът и/или брачният мигрант е подходил към връзка и брак в резултат на ваканционния романс. В края на краищата има и ваканционни дестинации, които имат репутацията, че местните жени и мъже ловят туристи, особено с цел брак, за да емигрират. За мъжете такива дестинации включват Тайланд, Куба, Коста Рика, Доминиканската република и Индонезия. Те също са в списъка на „страни донори на булки“ и дестинации за секс туризъм; туристите са наясно с достъпността на местните жени (и/или мъже) и умишлено резервират ваканции, за да търсят (временен) партньор там.

Не винаги е ясно при какви обстоятелства спонсор с жена от страна, донорка на булка, е срещнал този партньор. Партньорите обикновено остават неясни по този въпрос, тъй като самото споменаване на мястото, където са се срещнали, често предизвиква неприятни асоциации у публиката. В сравнение с тези в несмесени миграционни бракове, спонсорите и брачните мигранти в смесен миграционен брак редовно получават реакции, които надхвърлят границите на приличието. Те понякога са опаковани като „шега“, което прави още по-трудно да се отговори на тях. Двойките се притесняват от подобни коментари и отношение, особено ако идват от хора, от които са зависими по някакъв начин.

Интервю 1

Брачен мигрант: Добре, как стигнах до Холандия? Бях в Тайланд, завърших като журналист, просто имах работа там в Банкок. И съпругът ми, който беше разведен по това време, беше от няколко години и много често ходеше на почивка в Тайланд. И той смяташе, че това е много хубаво като ваканционна дестинация, така да се каже. За почивка, да си търси жена, нова половинка, не знам, той сам ще трябва да го каже. Случайно се срещнахме някъде и си побъбрихме, просто приятен разговор и да, нека поддържаме връзка за приятелство и да се опознаем по-добре, така да се каже. Тогава беше започнало.

интервюиращ: Да, първоначално говорихме как сте се запознали в Банкок.

Брачен мигрант: Не, това беше в [X], това е морски курорт... дестинация за почивка, така да се каже. Да, случайно бях там по работа. И беше на почивка, да.

интервюиращ: Да, виждали сте се един ден или повече?

Брачен мигрант: Не, един ден, само за малко, дори без ден.

Референтен: Само разменени адреси.

Брачен мигрант: […] Имиджът на Тайланд, разбира се, също не е страхотен от разказите на жените. Разбира се, те не ме познават, кой съм и си мислят: вземете някой от Тайланд, от веригата на проституцията и след това можете да се ожените бързо, това също не е хубаво. […] Така нищо чудно, че хората мислят така. Някои хора питат като: „Да, откъде я взе в Патая или Пукет и не знам…“ Това са добре известни туристически места, да. И по стечение на обстоятелствата също се срещнахме там, това е вярно, но аз не живея там, а живея не работете и там. (Жена от тайландски произход, (женен мигрант), мъж, роден холандец (спонсор))

Интервю 2

Брачен мигрант: И също така напълно разбирам, че холандците мислят така, защото да, мисля, че 90% или 80% от тайландските жени, които са дошли с холандски мъж, са се запознали чрез нейната работа, така да се каже. Разбирате какво имам предвид.

Референтен: Да, и тази реакция… Хората [отиват] малко далеч… Или колеги на шега, имам също опитни, които казват, че тогава знаете, като на шега.

Брачен мигрант: Да, откъде я взе?

Референтен: Да, но те са малко склонни към сензация или негатив... Те се радват на това или така че мисля, че искат да видят това изображение.

Брачен мигрант: Да, това са хора, които наистина искат да повярват в това.

интервюиращ: А чувстваш ли, че сега е различно, или тези хора, които продължават да вярват в това?

Референтен: Все още имате тези хора.

Брачен мигрант: Да, но не мисля, че мислят така...

Референтен: Не, ако я познават по-отдавна или нещо подобно… Тогава никога повече няма да кажат това, разбира се (местен мъж (спонсор), жена от Тайланд (женен мигрант)).

Брачни мигранти с роден холандски спонсор: шансове за интеграция

Брачните мигранти с роден холандски спонсор най-често се оказват в ситуация, в която има малко членове на произход в района. И колегите имигранти, които съществуват, често не са съвсем „от правилния вид“: от различна етническа или религиозна група, различна социална класа, ниво на образование или политическа фракция. В резултат на това брачните мигранти чувстват слаба връзка с него. Следователно чуждестранните партньори на местните холандци най-често се чувстват буквално и образно „единствени“ в непосредствената си среда със сравнима ситуация, най-често аутсайдер в непосредствената им среда. Има места за срещи на мигранти от определени групи на произход. Смесени двойки със специфичен микс от произход също се намират (напр. местни жени с турчин или местни мъже с тайландка). Контактът с други смесени двойки (независимо дали) с чуждестранен партньор от същия произход е източник на признание и подкрепа, също и за спонсора.

По отношение на жизнената ситуация на брачните мигранти в смесен миграционен брак, може да се запита дали спонсорът, роден в Холандия, предлага предимство пред спонсор, който самият има минало като мигрант или потомък на мигранти. Бихме очаквали това по отношение на усвояването на холандски език, контакти с холандци и (в резултат на това) придобиване на по-добро социално-икономическо положение. Що се отнася до първите два аспекта, изглежда наистина има положителен ефект от роден спонсор: брачните мигранти с роден спонсор имат повече холандски контакти и говорят холандски по-често в ежедневието. От друга страна, партньорите на местните холандци не се справят изключително по-добре на пазара на труда от другите брачни мигранти. Образователното ниво на партньорите изглежда играе важна роля тук: ако това съвпада, има по-голям шанс спонсорът да има полезни контакти, които предлагат на брачния мигрант достъп до работа (на правилното ниво). Ако има голяма разлика между партньорите по отношение на нивото на образование, не е очевидно, че роден холандски спонсор има добавена стойност при намирането на работа.

Освен това, за да се ориентирате в Холандия, хората не винаги са по-добре с партньор, роден холандец. Този човек често има малко представа за жизнената среда на мигранта и за проблемите и разочарованията, с които брачният мигрант трябва да се справи по време на своя интеграционен процес. Освен това местният спонсор не винаги разполага с този вид капитал и мрежа, които предлагат възможности на брачния мигрант. Хората със собствен миграционен опит често могат да осигурят по-добра подкрепа в това отношение.

Край част 1

Източник: www.scp.nl/Publicaties/Alle_publicaties/Publicaties_2014/Huwelijksmigration_in_Nederland

4 отговора на „Доклад за брачната миграция (част 1)“

  1. Gringo казва нагоре

    Доста хубав, такъв доклад, но освен интересните цифри, не особено разкриващи що се отнася до тайландските жени.

    Това, което бих искал да видя разследвано, е именно „референтът“, както е наречен холандецът в доклада. Какви хора са те, какво ниво на образование, какъв произход, възраст, какъв мотив има да се ожениш за тайландка и да ги накараш да дойдат в Холандия?

    .

    • Роб В. казва нагоре

      Тогава докладът ще бъде добре съставен, ако вие и аз не намираме съдържанието за изненада.

      Мисля, че референтните профили са много разнообразни, от възрастни мъже с минимални и високи доходи до млади мъже и с всякакво образование. В края на краищата разнообразна група хора също отиват на почивка в Тайланд. Но може би могат да се разпознаят определени профили между тези, които съзнателно търсят тайландска/азиатска любов, от една страна, и онези, на които това се случва, от друга? Но подозирам, че просто е твърде разнообразно, за да можем да свързваме профили с това.

      Докладът пише на страници 148 до 190 за местните жители (по-голямата част от тайландците имат местен партньор, малка част имат тайландски партньор и много малка част други), но реален профил(и), от които е местният не се появи:

      „Смесени миграционни бракове: местните спонсори имат по-малко опит
      с миграцията Все повече местни холандци влизат във връзка или брак с партньор
      извън ес. Има ясни разлики между смесените миграционни бракове
      на мъжете от коренното население и на жените от коренното население. Тази разлика се намира главно
      във факта, че жените спонсори се насочват много по-малко от мъжете спонсори
      съзнателно изглежда, че търсят партньор отвъд границата. Разликите между
      „съзнателно“ и „спонтанно“ установените миграционни бракове е доразвито в
      параграф S.5 (..)
      По време на процедурата местните спонсори обикновено се сблъскват за първи път с ограниченията върху свободата на движение на мигрантите: фактът, че те трябва да отговарят на строги условия, за да дойдат в Холандия и да се установят тук. Те смятат, че това е несправедливо и го мислят
      в миграционната политика и в начина, по който Службата за имиграция и натурализация (ind) и други органи обработват своето досие, посланието, че мигрантите не са добре дошли в Холандия.

      (...)
      Съществува важно разграничение между мотивите на едната страна
      които съзнателно са тръгнали да търсят партньор отвъд границата, и тези, които
      се влюби спонтанно по време на ваканция, международно обучение или трудов стаж
      от един от съдружниците.

      Местни жители с миграционен брак, които умишлено са тръгнали да търсят
      Холандските партньори, от друга страна, не искат да се женят за свой сънародник. Това обикновено също
      с предпочитание към партньори с определен външен вид или с определени гени
      възгледите, които свързват с партньори отвъд границата. Екзотичен вид
      не намира всеки за привлекателен: някои искат партньор, който е „различен“, но който
      външно прилича на тях. (…) Местните референти, които съзнателно търсят чуждестранен партньор днес, обикновено го правят чрез интернет.
      🇧🇷
      Миграционните бракове, които възникват спонтанно, обикновено произхождат от
      космополитен начин на живот на участниците. Те останаха заради празника, (петък
      доброволно) работа или обучение в чужбина. Нямаха никакво намерение
      да се влюбиш или да срещнеш партньор в живота, но просто се е случило. Всичко е наред
      често за сравнително високо образовани партньори, които се озовават един на друг в света в чужбина.
      идвам."

  2. Ян Хекстра казва нагоре

    Какви глупости се разгласяват в тази статия, 80-90% намират жена си в дискотека / гого всъщност се казва.

    „Мисля, че 90% или 80% от тайландските жени, които са дошли с холандски мъж, са се запознали чрез нейната работа, така да се каже“

    В днешно време с интернет просто имате млади възрастни, които се влюбват един в друг. Разбира се, винаги има мъже, които са на 2-3 години/тегло от тайландския партньор, но наистина има много нормални двойки.

    • Роб В. казва нагоре

      Това не е констатация в доклада, а мнение/изявление на 1 от самите тайландски дами. В част 2 ще видите, че доста тайландци етикетират събратята си като хора с грешен произход. Докладът като цяло не показва, че тайландците идват предимно от бара, но че има много вариации и сравнително много добре образовани тайландци. Въпреки това се посочва, че интервюираните двойки често остават неясни за това как наистина са се запознали. Това е пример, разбира се, по-реалистична картина ще се появи с повече двойки. Но едва ли мога да споря със заключенията на доклада.


Оставете коментар

Thailandblog.nl използва бисквитки

Нашият уебсайт работи най-добре благодарение на бисквитките. По този начин можем да запомним вашите настройки, да ви направим персонална оферта и вие да ни помогнете да подобрим качеството на уебсайта. Прочетете повече

Да, искам добър уебсайт