Geagte lesers,

Wat alles betref wat dit behels om 'n Thaise vriendin (of "liefling" soos my landgenoot, die Inkwisiteur en nou bekende skrywer op hierdie blog haar so mooi noem) na 'n EU-land te kry, is daar baie te vinde op die internet en natuurlik ook op hierdie blog.

Tog hoop ek om die volgende te kan agterkom: Sporadies lees ek hier 'n reaksie van 'n Belg wat saam met sy Thaise liefling in Spanje woon (jammer Inquisitor, is nie bedoel as 'n plagiaat nie, maar as 'n huldeblyk!). Nou is my vraag of daar spesifieke voorwaardes vir Spanje is?

Ek bly nog nie daar nie, die vriendin bly in Thailand en het dus vir eers niks in terme van visum nie. Kom ons sê nou dat ek oor ongeveer 'n jaar in Spanje gaan woon. Moet mense ook 'n minimum netto inkomste van EUR 1.500 XNUMX hê om iemand te kan nooi en hoeveel inkomste met permanente verblyf van 'n vriendin? Wat van gesondheidsorg vir die Thai?

Die "invoer" direk na Spanje of eers België of via Duitsland? 'n Mens lees nogal baie!

Dit lyk alles baie virtueel en voorbarig, maar daar is so 'n uitdrukking: Kyk voor jy spring. Vandaar.

By voorbaat dankie vir die antwoord(e).

Groet,

Roger


Liewe Roger,

In teorie behoort dit moontlik te wees vir EU/EER (Europese Unie / Europese Ekonomiese Ruimte) onderdane wat elders in die EU/EER woon om hulle vrylik te vestig. Enige lewensmaat en onmiddellike familielede van buite die EU/EER het ook sekere regte om die EU-burger te vergesel. Dit word neergelê in EU-richtlijn 2004/38 "oor die reg van burgers van die Unie en hul familielede om vrylik binne die grondgebied van die lidlande te beweeg en te woon". Neem asseblief kennis: Die richtlijn is nie van toepassing op EU/EER-burgers wat in 'n lidstaat woon waarvan hulle self die nasionaliteit het nie. Maar 'n Belg wat na Spanje wil gaan vir 'n kort (tot 3 maande) of lang verblyf (immigrasie) kan dus op die richtlijn staatmaak. Onder hierdie richtlijn is dit byvoorbeeld moontlik vir die nie-EU-burger om gratis 'n kortverblyfvisum te bekom via 'n vereenvoudigde, ontspanne prosedure. Immigrasie is ook moontlik onder buigsame vereistes, mits die vreemdeling nie 'n 'onredelike las' vir die staat is nie en nie 'n bedreiging vir nasionale veiligheid inhou nie. 

Volgens die richtlijn (volgens artikel 2(2)) kom ten minste die gade en die minderjarige kinders in aanmerking vir verrigtinge ingevolge hierdie richtlijn. Die richtlijn bepaal (volgens artikel 3(2b)) dat "die vennoot met wie die burger van die Unie 'n behoorlik bewese langtermynverhouding het" ook kwalifiseer. Daar is egter geen ooreenkomste op EU-vlak wanneer so 'n verhouding betrokke is nie, elke lidstaat het sy eie interpretasie/reëls hiervoor of soms glad nie reëls nie. 

Ek het eintlik aangeneem dat Spanje slegs immigrasie van 'n Thai sal aanvaar as daar sprake is van 'n huwelik. Tot my verbasing sou Spanje ook immigrasie vir ongetroude mense toelaat. Die Spaanse owerhede (ministerio del empleo, secretaria general de inmiracion) sê: 

“Pareja de hecho no inscrita con la que mantenga una relación estable debidamente probada al acreditar la existencia de un vínculo duradero. En todo caso, se entenderá la existencia de ese vínculo si se acredita un tiempo de convivencia marital de, al menos, un año continuado, salvo que tuvieran descendencia en común, en cuyo caso bastará la acreditación de convivencia estable debidament. Las situaciones de matrimonio y pareja se considerarán, en todo caso, incompatibles entre si.” 

Met staatmaak op masjienvertaling, verklaar hierdie Spaanse teks dat mense in 'n langtermynverhouding ook in aanmerking kom as daar duidelike bewyse is van 'n eksklusiewe verhouding van ten minste een jaar en dit met dokumentêre bewyse kan bewys. 

As jy met jou Thai-maat sou trou, kan daar natuurlik geen bespreking wees of die Thai-maat as 'n familielid van 'n EU-burger beskou moet word nie. Jy het immers 'n huweliksertifikaat as bewys. Natuurlik moet dit 'n wettige en opregte huwelik wees. Owerhede kan egter vereis dat die huweliksdokumente vertaal word in 'n taal wat die (Spaanse) owerhede kan verstaan, asook dat die aktes en vertaling gewettig word (om die egtheid van die dokumente te verseker).  

Spanje is egter bekend daarvoor dat hy nie tevrede is met ’n buitelandse (Thaise) huweliksertifikaat nie, al is dit vertaal en gewettig. Die Spaanse ambassade wil ook graag hê dat die EU-lidstaat die huwelik erken/bevestig. Streng gesproke is dit strydig met EU-reëls, maar dit is omdat die Spanjaarde die richtlijn verkeerdelik in hul nasionale wetgewing aangeneem het. Die Spaanse Ministerie van Buitelandse Sake erken dit ook, soos ek in die verlede gehoor het van prokureurs (aktief by foreignpartner.nl). Samewerking met streng gesproke verkeerde versoeke het gewoonlik die beste resultaat. Immers, as dit nie gedoen kan word soos dit moet nie, dan moet dit gedoen word soos dit kan. Dit staan ​​jou natuurlik vry om ’n klag hieroor by byvoorbeeld die Europese Kommissie via EU Binnelandse Sake in te dien. Die EU self werk nie baie vinnig nie, so 'n klag dien hoofsaaklik administratiewe doeleindes sodat Brussel 'n lidland aanspreeklik kan hou vir gereelde oortredings en sulke optrede in ag kan neem wanneer beleidshervormings in die toekoms bespreek word. 

In die praktyk kan beide die Spaanse ambassade en verskeie owerhede in Spanje met jou toertjies speel. Op ThaiVisa lees ek byvoorbeeld gereeld ervarings van EU-burgers wat saam met hul Thaise lewensmaat na Spanje wil gaan vir 'n kort verblyf of immigrasie en word dan nie net gevra om te bewys dat die EU-lidstaat die huwelik erken nie, maar ook dat hulle wil om mediese reisversekering te sien 'n Thaise polisieverslag (as 'n gedragsverklaring), vliegkaartjies, hotelbespreking of ander bewys van verblyf/verblyf, ens.  

In teorie kan jy saam na Spanje reis, saam met jou maat op 'n kortverblyfvisum (Schengen-visum tipe C) of langverblyf (Schengen-visum tipe D) en 'n heenkome vind om daar te woon en beide van julle in Spanje te registreer. As ek egter die ervarings so lees, is dit seker die beste om eers self die verblyf in Spanje te verseker en dan eers jou maat te laat oorkom. Ek sal dan weer by beide die ambassade in Bangkok en die Ministerie van Immigrasie nagaan wat die Spaanse owerhede van jou Thaise vennoot vereis.  

Jy skryf nie op grond waarvan jy saam met jou maat in Spanje wil woon nie. Die vertrekpunt is dat jy en jou maat nie ’n onredelike las is nie en dat jy genoeg inkomste het om oor die weg te kom. Jy kan in Spanje werk as 'n werknemer, selfstandige persoon of as 'n pensioenaris. Mits jy voldoende inkomste het (geen bedrae word gegee wat 'voldoende' is nie, kan die Spanjaarde voorbeeldbedrae hê, maar solank jou inkomste voldoende is om al jou verpligtinge na te kom en jy nie 'n beroep doen op maatskaplike bystand nie, moet die Spanjaarde nie inmeng nie lê) kan met jou Thai-maat gebeur sonder om aan enige verdere vereistes te voldoen. Na immigrasie sal hulle natuurlik moet registreer en gesondheidsversekering moet uitneem. Daar is geen verpligting om te integreer (taaleksamens af te lê, ens.).

My gevolgtrekking is dat jy saam met jou Thai-maat in Spanje kan woon, maar dat jy verskeie roetes hiervoor kan neem. Die een sal meer struikelblokke en hoofpyne bring as die ander. Ek kan nie sê wat die beste benadering is nie, al is dit net omdat ek nie jou presiese situasie ken nie en ek nie bewus is van die presiese immigrasiereëls wat die Spanjaarde gestel het of hoe individuele Spaanse amptenare die reëls verduidelik nie. Soos altyd is tydige voorbereiding noodsaaklik. Skets die roete(s) wat jy wil volg, meld duidelik op papier wat jou situasie is (jou werk/inkomstesituasie, jou nasionaliteit, haar nasionaliteit, jou huwelikstatus, ens.) en kontak die Spaanse owerhede vir verdere inligting.inligting. Kyk of hul antwoord jou pas en of dit 'n bietjie ooreenstem met die amptelike EU-vereistes en Spaanse vereistes. Jy kan dan verder beplan van daar af. 

Ten slotte, my wenk is om die volgende EU-handleiding bykomend tot EU-regulasie 2004/38 te lees, wat dit in eenvoudiger woorde in Hoofstuk 3 (bladsy 82) verduidelik: 

http://ec.europa.eu/dgs/home-sake/wat-ons-doen/beleide/grense-en-visums/visumbeleid/docs/20140709_visa_code_handbook_consolidated_en.pdf

As jy, ten spyte van goeie voorbereiding, steeds vashaak, kan jy die EU-ombudsman Solvit kontak. Solvit kan onder andere bereik word deur na die webblaaie wat in my bronne genoem word, te gaan europa.eu/youreurope deur op die "hulp of advies"-knoppie te klik. 

Op papier behoort dit alles 'n eenvoudige proses te wees, maar dit mag duidelik wees dat dit in die praktyk onheilspellend is. Ek hoop om vir jou 'n goeie basis te gee om te begin. Sterkte! 

Groet, 

Rob V. 

NS: Lekker om te weet, sodra jy in Spanje woon, sal jou maat 'n verblyfkaart ontvang wat verklaar dat sy die vennoot van 'n EU-burger is. Met daardie kaart kan sy visumvry saam met jou reis na alle EU/EER-lidlande (insluitend die Verenigde Koninkryk solank dit nog 'n lidstaat is) en Switserland. Mettertyd kan julle ook saam terugtrek na België, waar België nie meer sy eie nasionale immigrasie- of integrasiereëls op jou sal kan afdwing nie. Laasgenoemde staan ​​bekend as die EU-roete.

Hulpbronne en nuttige skakels:

http://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/?uri=celex: 32004L0038 (verskeie EU-tale) 

http://europa.eu/youreurope/burgers/reis/ingang-uitgang/nie-eu-familie/index_nl.htm (verskeie EU-tale)

http://europa.eu/youreurope/burgers/koshuis/familie-verblyfregte/nie-eu-vrou-man-kinders/index_en.htm (verskeie EU-tale)

http://ec.europa.eu/dgs/binnelandse sake/wat-ons-doen/beleide/grense-en-visums/visa-policy/index_en.htm (Engels)

www.buitenlandsepartner.nl 

– – http://belgie-route.startpage.nl/

– http://extranjeros.empleo.gob.es/es/InformacionInteres/InformationProcedimientos/CiudadanosComunitarios/hoja103/index.html
(Spaans)

– http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BANGKOK/en/InformacionParaExtranjeros/Bladsye/VisadosDeLargaDuracion.aspx (Spaans, Engels)

 

6 antwoorde op “Verhuising na Spanje en 'n visum vir my Thaise vriendin”

  1. Rob V. sê op

    As ek iemand teleurgestel het omdat ek een keer nie direkte skakels na alle bronne verskaf het nie ... Dit was deels omdat ek dit uit die geheue gedoen het. Die kritiese leser wil natuurlik 'n presiese bronverwysing hê, so hier is dit:

    Van foreignpartner.nl haal ek afgetrede prokureur Prawo (G. Adang) aan:
    “By die Ministerie van Buitelandse Sake in Madrid is hulle deeglik bewus van die EU-regulasies.
    Die konsulate doen dit nie en hul werknemers is swak opgelei en/of werk met 'n Latynse verbintenis.”
    - http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?56998-Visum-ook-door-rechter-afgewezen-via-een-ander-land-een-optie&p=576948&viewfull=1#post576948

    Dat hulle wel weet hoe dit in Madrid gedoen moet word:
    "Spanje is 'n goeie keuse as die eerste land van verblyf aangesien daardie land wel aan die reëls voldoen na 'n skuldigbevinding deur die Europese Hof." — G. Adang
    - http://archief.wereldomroep.nl/nederlands/article/met-je-buitenlandse-partner-naar-nederland-20-tips?page=5
    — Met verwysing na saak C-157/03 by die EU-hof:
    - http://curia.europa.eu/juris/liste.jsf?language=nl&jur=C,T,F&num=C-157/03&td=ALL

    Ongelukkig gaan die ervarings van hoe dinge by die Spaanse ambassade in BKK dikwels in die praktyk verkeerd loop, dit is bloot 'n kwessie van soek na onderwerpe oor Spanje in die 'Visa ans immigrasie na ander lande'-forum op ThaiVisa. Dan sal daar omtrent 'n dosyn onderwerpe wees wat ek nie hier sal noem nie.

    Dit suiwer vir 'n meer volledige prentjie, primêre bronne en naslaanwerk is natuurlik EU-richtlijn 2004/38 en die inligting van die Spaanse Ministerie van Immigrasie (wat hierdie EU-ooreenkomste korrek moet toepas). ’n Praktiese ervaring van gister is dalk vandag reeds verouderd.

  2. Jasper sê op

    Bykomende vraag aan Ronnie: Ek wil dieselfde roete gaan, en ek is getroud. Die huwelik word ook in Nederland erken, my vrou het selfs 'n BSN gekry. Daar is egter geen amptelike dokument van die erkenning nie – dit is volgens die amptenaar nie verskaf nie.
    Waaruit moet hierdie bewyse vir die Spaanse owerhede dan bestaan?

    • Rob V. sê op

      Benewens om dit by jou eie munisipaliteit te registreer, kan jy ’n buitelandse huwelik laat omskep in ’n Nederlandse huwelik deur dit by die Landelijke Taken-afdeling te registreer. Dit val onder die munisipaliteit Den Haag. Jy kan dan 'n Nederlandse uittreksel uit die huwelik kry, maar vra vir een vir internasionale gebruik.

      Natuurlik, in teorie, behoort die Thai-huweliksdokumente voldoende te wees (plus erkende vertaling en wettigings). Daar is 'n goeie kans dat Spanje verkeerdelik vir bewys sal vra dat die huwelik deur Nederland erken word. So 'n Nederlandse internasionale uittreksel behoort beslis voldoende te wees, maar eintlik is 'n wettiging van die Thaise papiere deur die Nederlandse ambassade reeds meer as wat 'n mens kan vra (waardeur die Nederlandse wettiging die korrektheid van die Thai MinBuZa-wettiging bevestig, die Spaanse ambassade kan dit doen, egter). jouself).

      As jy in Nederland getroud is, kan jy natuurlik sommer die uittreksel by jou eie munisipaliteit kry.

      Ps: Ek en Ronny is nie dieselfde persoon sover ek weet nie! 555 😉

  3. Daniël M. sê op

    Met die laaste reaksie van Rob V., flikker 'n oranje lig in my kop:

    "'n Nederlandse uittreksel van die huwelik vir internasionale gebruik"

    Ek verstaan ​​dit nie mooi nie en 'n aantal vraagtekens kom by my op.

    Ek is self al meer as 4 jaar in Thailand getroud en my huwelik is in België geregistreer.
    My vrou woon al 4 jaar by my in België en het 'n F-kaart (identiteitskaart vir nie-Belgiërs).

    Gestel ek sou na Spanje emigreer, sou ek ook moet aansoek doen vir 'n uittreksel uit die huwelik vir internasionale gebruik, ten spyte van die feit dat die beweging van persone en goedere binne die EU vry is?
    As die huwelik in jou EU-land geregistreer is, dan geld dit vir die hele EU, nie waar nie?
    In België is daar ook 'n gesinsamestellingsertifikaat. Is dit nie genoeg nie?

    Dit is vrae wat ek vra wat ek nie die antwoord op myself ken nie. Maar ek vind dit nuttig om daaroor te dink.

    • Rob V. sê op

      Liewe Daniël, jy moet hierdie dinge regtig apart sien.

      1) Om met jou Thai-maat te skik vir 'n vakansie of immigrasie onder EU-reëls onder buigsame reëls (insluitend gratis Schengen-visum tipe C), is 'n wettig geldige huwelik amptelik voldoende. Die enigste vereiste wat die EU in Richtlijn 2004/34 stel, is dat hierdie huwelik/dokumente nie bedrieglik moet wees nie. Om vas te stel dat die papiere wel in orde is, kan die lidstaat vra vir wettiging (Thai BuZa en die betrokke Europese ambassade in Thailand, wat die egtheid van BuZa se wettiging bevestig) plus 'n amptelike vertaling in 'n taal wat die lidland verstaan. In die praktyk is die Spaanse ambassade nie hiermee tevrede nie, al weet mense in Madrid baie goed hoe dinge moet verloop. Spanje wil verkeerdelik 'n amptelike stuk papier hê wat wys dat die huwelik ook bekend en erken word in die land van die EU-burger. Hulle mag nie eintlik vra nie. Om met hierdie amptelike willekeur of onbevoegdheid saam te werk is gewoonlik die mees pragmatiese oplossing.

      2) 'n Nederlander kan vrywillig (dus opsioneel) die buitelandse huwelik omskep in 'n Nederlandse sertifikaat. Dit word gedoen via Landelijke Taken in Den Haag. Jy kan dan maklik 'n uittreksel in Nederland kry via Landelijke Taken of 'n Engelse/veeltalige internasionale weergawe. Jy hoef nie meer na 'n nuwe akte/wettiging van Thailand te gaan nie. Spanje is tevrede met hierdie Nederlandse huweliksuittreksel.

      “Na wettiging kan jy ’n buitelandse openbare akte by die Landelijke Taken-afdeling van die Haagse munisipaliteit laat registreer. (...) 'n Gewettigde buitelandse akte kom van registrasie in die registers van die burgerlike status van die munisipaliteit Den Haag. Die voordeel hiervan is dat jy altyd afskrifte en uittreksels by die munisipaliteit Den Haag kan aanvra. In daardie geval hoef jy nie weer vir die akte in die buiteland aansoek te doen en dit te laat wettig nie. ”

      Bron:
      https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/legalisatie-van-documenten/vraag-en-antwoord/inschrijven-gelegaliseerde-buitenlandse-akte

      3) As jy as 'n inwoner van Nederland geregistreer is, moet jy 'n buitelandse huwelik by jou eie munisipaliteit aanmeld. Die munisipaliteit reik nie uittreksels hieruit uit nie.

      “Woon jy in Nederland? Dan moet jy jou huwelik of geregistreerde vennootskap in die buiteland registreer in die Munisipale Persoonlike Rekorddatabasis (BRP). Woon jy in die buiteland as 'n Nederlandse burger? Dan is dit nie moontlik nie”

      Bron: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/trouwen-of-geregistreerd-partnerschap-sluiten-in-het-buitenland

      As jy dus ’n Nederlander is wat saam met jou Thaise vrou in België woon, is nommer 3 nie op jou van toepassing nie. Volgens Europese ooreenkomste moet elke wettig geldige huwelik regdeur die EU erken word, die eerste Europese lidstaat wat hierdie huwelik sluit of registreer (indien getroud buite Europa) kan natuurlik gerieflikheidshuwelike ondersoek omdat bedrieglike huwelike natuurlik nie aanvaar word nie. Verskeie Spaanse amptenare by die ambassade in BKK, onder andere, het 'n bietjie probleme met daardie reëls ...

  4. Jou Janssen sê op

    Hello,

    Hoe vreemd dat ek dit vir die eerste keer lees! Gedink dit geld net vir die Afrika-kontinent. Die belangrikste is dat die verliefdes saam kan wees/bly maak nie saak wat nie.
    Ek self dink hierdie reëls is onsin want dit geld vir een (land) en nie vir die ander land nie. pure regeringsskynheiligheid by wyse van spreke.

    As jy en jou geliefde na 'n ander land moet trek, sou ek
    vir verhuising na Spanje, Frankryk, België, Duitsland en Nederland, kan die volgende skakels jou op pad help.

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-spanje/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-belgie/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-frankrijk/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-duitsland/

    http://www.smaragdexpress.nl/verhuizen-naar-nederland/

    Daar is verskeie lande wat deur die maatskappy verskaf word, maar jy kan dit van die webwerf af lees. Dit is 'n goeie maatskappy wat alles vinnig en netjies versorg. Beslis die moeite werd om na die webwerf te kyk vir ander Smaragd Express-dienste.


Los kommentaar

Thailandblog.nl gebruik koekies

Ons webwerf werk die beste danksy koekies. Op hierdie manier kan ons jou instellings onthou, vir jou 'n persoonlike aanbod maak en jy help ons om die kwaliteit van die webwerf te verbeter. Lees meer

Ja, ek wil 'n goeie webwerf hê