Die Thaise hart praat

Deur Gringo
gepos in kultuur
Tags: , ,
10 Julie 2022

Die Thaise woord "jai" beteken "hart". Die woord word dikwels in gesprekke tussen Thais gebruik en dit is ook 'n gewilde woord in advertensieveldtogte. Dit word gewoonlik as deel van 'n sin gebruik om "verhouding" of "menslikheid" voor te stel.

Lees meer…

As u by 'n Thai-verhoudingsagentskap registreer, gee u 'n blik op 'n verborge wêreld. Die dame van die makelaarskantoor het Pim in die mooiste terme beskryf. Pim, 'n Thaise dame in haar middel-40's is op soek na 'n "volwasse meneer".

Lees meer…

Die betekenis van nam-jai

Deur Redaksie
gepos in kultuur
Tags: ,
15 Maart 2017

Vir 'n farang (westerling) is die Thaise kultuur en die gepaardgaande gebruike soms moeilik om te verstaan. Een van daardie gebruike is om 'náam-jai' te wys wat letterlik beteken: "sap van die hart" of "oorvloed van die hart". Albei terme is sinoniem met vrygewigheid in Thailand.

Lees meer…

In hierdie artikel 'n paar refleksies van Khun Peter oor die konsep van 'Cheap Charlie'. Die botsing van kulture tussen die spaarsamige Hollanders en die Thai lei soms tot wedersydse ergernis. Om 'n 'jai dee' en jou 'náam-jai' te wys is belangriker vir 'n Thai as om spaarsamig te wees. Teenoorgestelde gedagtes, dit maak dat jy goeie reëlings met jou geliefde moet tref. Anders sal jy binnekort nie net 'n goeie ou wees nie, maar ook gebroke.

Lees meer…

Thailandblog.nl gebruik koekies

Ons webwerf werk die beste danksy koekies. Op hierdie manier kan ons jou instellings onthou, vir jou 'n persoonlike aanbod maak en jy help ons om die kwaliteit van die webwerf te verbeter. Lees meer

Ja, ek wil 'n goeie webwerf hê