Welkom by Thailandblog.nl
Met 275.000 XNUMX besoeke per maand is Thailandblog die grootste Thailand-gemeenskap in Nederland en België.
Teken in vir ons gratis e-pos nuusbrief en bly op hoogte!
nuusbrief
Taalinstelling
Beoordeel Thaise baht
Borg
Jongste opmerkings
- RonnyLatYa: Ja, ek sê dat Kanchanaburi net 'n voorbeeld is en dat jy dit kan verander. Jy kan dit ook op die webblad self doen en dan sien
- william-korat: In die droë tydperk is die lyn onderkant Bangkok en laer en oos daarvan tot net bokant Khao Yai Nasionale Park
- Eric Kuypers: As jy die opdragreël verander, soos https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, sal jy 'n ander stad of streek kry. Maar jy
- Cornelis: Wel, GeertP, ek is absoluut nie 'n 'Brusselspruit ondersteuner' of DIE Rooi Brand verslaafde nie, maar dit beteken nie dat ek nie van die Thaise kookkuns hou nie.
- Rudolf: Dit hang af waarna jy in Thailand soek, maar om eerlik te wees, het jy nie veel keuse nie, dink ek nie. Die groot stede val uitmekaar
- RonnyLatYa: Kyk ook hierna. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Blaai ook 'n bietjie af en hulle sal jou ook 'n verduideliking gee
- Peter (redakteur): Ek geniet ook die Thaise kos en ja, die prys is baie aantreklik. Maar dis net 'n feit dat Thaise boere ongelooflik is
- Jack: Dit is die beste om in die tydperk November tot Februarie te gaan. Iemand met asma moet absoluut nie van Maart tot Mei hierheen kom nie
- GeertP: Beste Ronald, ek stem heeltemal saam met jou storie, ek geniet ook elke dag Thaise kookkuns en selfs na 45 jaar van Thai
- Eric Kuypers: Wilma, slegte lug is nie in die hele Thailand nie. Thailand is meer as 12x Nederland! Dit is die groot stede (verkeer) en sommige
- Pjotter: kopi luwak gereeld in Nederland gekoop en gedrink. Gewoonlik eers 'n ruk voor Kersfees beskikbaar. Jy kry die beste koffiesmaak
- Jack S: Ag liefie…. Behalwe vir die feit dat ek ook die dag met 'n koffie begin, is alles vir my anders... my koffie is net 'n
- Hans: Smaak verskil, maar hierdie lyk net pragtig.
- Lenaerts: Liewe, ek het gister immigrasie toe gegaan om aansoek te doen vir 'n aftreevisum, baie vriendelike mense en hulle het vinnig gehelp
- aad: Ek koop my koffie by Lotus Voeg 'n teelepel van daardie koffie by warm water en geniet
Borg
Bangkok weer
Spyskaart
rekords
onderwerpe
- Achtergrond
- aktiwiteite
- Advertensie
- dagboek
- Belastingvraag
- België vraag
- Besienswaardighede
- Bisar
- Boeddhisme
- Boekresensies
- Kolom
- Corona krisis
- kultuur
- Dagboek
- Uitgaan
- Die week van
- dossier
- Om te duik
- Ekonomieë
- 'n Dag in die lewe van ....
- Eilande
- Kos en drank
- Gebeurtenisse en feeste
- Uitgewekenes en afgetredenes
- AOW
- Motorversekering
- Bankwese
- Belasting in Nederland
- Thailand belasting
- Belgiese ambassade
- Belgiese belastingowerhede
- Bewys van lewe
- DigiD
- Emigreer
- Om 'n huis te huur
- Koop 'n huis
- In memoriam
- Inkomste staat
- Koninklike dag
- Lewenskoste
- Nederlandse ambassade
- Nederlandse regering
- Nederlandse Vereniging
- Nuus
- Heengaan
- Paspoort
- Pensioen
- Bestuurslisensie
- Verspreidings
- Verkiesings
- Versekering in die algemeen
- Sien
- werk
- Hospitaal
- Gesondheidsversekering
- Flora en fauna
- Foto van die week
- Gadgets
- Geld en finansies
- geskiedenis
- Gesondheid
- Liefdadigheidsorganisasies
- Hotels
- Kyk na huise
- Is aan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Koning Bhumibol
- Woon in Thailand
- Leser Voorlegging
- Leser oproep
- Leserswenke
- Lesersvraag
- Samelewing
- markplek
- Mediese toerisme
- Milieu
- Naglewe
- Nuus uit Nederland en België
- Nuus uit Thailand
- Entrepreneurs en maatskappye
- onderwys
- Ondersoek
- Ontdek Thailand
- Opinie
- Merkwaardig
- Om tot aksie op te roep
- Oorstromings 2011
- Oorstromings 2012
- Oorstromings 2013
- Oorstromings 2014
- Hiberneer
- Politiek
- Poll
- Reisverhale
- Om te reis
- verhoudings
- shoppen
- social media
- Spa & welstand
- Sport
- stede
- Verklaring van die week
- Strande
- Taal
- Tekoop
- TEV prosedure
- Thailand in die algemeen
- Thailand met kinders
- Thai wenke
- Thaise massering
- Toerisme
- Gaan uit
- Geldeenheid - Thaise baht
- Van die redaksie
- Eiendom
- Verkeer en vervoer
- Visa kort verblyf
- Visum vir lang verblyf
- Visa vraag
- Vliegkaartjies
- Vraag van die week
- Weer en klimaat
Borg
Disclaimer vertalings
Thailandblog gebruik masjienvertalings in verskeie tale. Gebruik van vertaalde inligting is op eie risiko. Ons is nie verantwoordelik vir foute in vertalings nie.
Lees ons volledige hier Disclaimer.
Koningskap
© Kopiereg Thailandblog 2024. Alle regte voorbehou. Tensy anders vermeld, berus alle regte op inligting (teks, beeld, klank, video, ens.) wat jy op hierdie webwerf vind by Thailandblog.nl en sy skrywers (bloggers).
Gehele of gedeeltelike oorname, plasing op ander webwerwe, reproduksie op enige ander manier en/of kommersiële gebruik van hierdie inligting word nie toegelaat nie, tensy uitdruklike skriftelike toestemming deur Thailandblog verleen is.
Skakel en verwysing na die bladsye op hierdie webwerf word toegelaat.
What is This » Lesersvraag » Is daar Thai - Nederlandse handboeke beskikbaar om die Nederlandse taal te leer
Geagte lesers,
My Thaise vriendin wil leer Nederlands praat. Nie vir integrasie nie, maar net uit belangstelling. Is daar Thai - Nederlandse handboeke beskikbaar om die basiese sinne te leer?
Groet,
Franc
Probeer hierdie een,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
daar is boeke deur LJM van Moergestel dutch thais.Ek het baie met sy boeke geleer, maar die meeste uitgebreide vertalings is in Engels beskikbaar.
Jy kan dit dan in Nederlands vertaal vir jou vriendin.
Sterkte
Genoeg.
Kyk na Bol.com of markplek.
Self goeie ondervinding met;
BOL.com
LJM van Moergestel
Woordeboek Nederlands-Thais
Nederlandse Sagteband 9999
Euro 26,- Dit is egter 'n enkele vertaling.
Geen ondervinding met die volgende nie, maar 2-rigting vertaling.
E. Flick W. Thorgchiew
Woordeboek Nederlands-Thai en Thai-Nederlands
Nederlands Ander formate
Euro 34,-
ja, byvoorbeeld by bol.com
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Kyk gerus na:
thaivlac.be
Hulle leer taal en het die kursusse wat jy wil hê.
Het jy vir 6 jaar Thai-lesse daar geneem? Omgekeerd kan net so goed wees. Dit gaan oor die dag-tot-dag gesprek en genoeg woordeskat om jou plan te teken!
Dankie aan khroe oua en Guido Goossens.
Op die internet kan jy na “Thaivlak” kyk vir meer inligting – Thai-Nederlandse en Nederlands-Thai woordeboeke ISBN 90-72702-03-4 en 978-90-72702-04-3
Hallo. Om die Nederlandse taal te leer en jy het 'n rekenaar, gaan na learndutch.org. Word wyd gebruik en is baie duidelik ..
Gr Ari
Ek dink nie so nie. Daar is 'n NL-Thai Thai-NL woordeboek. Die leermateriaal van baie boeke vir die aanleer van Nederlands as tweede taal is heeltemal Nederlands, maar jy sal leiding nodig hê. As jou vriendin 'n bietjie Engels ken en ten minste die ABC kan lees en skryf, sal dit 'n groot verskil maak. Ook deur. behendigheid met die internet soos google translate, You-tube daar is baie om te leer.
Waar woon jou vriendin? Ek woon 'n bietjie buite Chiang Mai, dalk kan ek haar 'n bietjie help? Ek praat en lees ook Thai, sy kan my deur kontak. Boodskapper.
Lilian van Heerwaarden.
Ek het 'n boek voor my deur Ronald Schutte (vertaler): Die Thaise taal, grammatika, spelling en uitspraak.
'n Moeilike boek vir my, maar kan dalk nuttig wees vir iemand anders.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Miskien is dit iets? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Goeie onderwerp.
My vriendin woon in Roi Et en wil graag A1 Nederlands leer om na Nederland te kom. Het iemand 'n idee?
Sy moet eksamen A 1 Nederlands slaag
Daar is min TH-NL of NL-TH materiaal. Ek sal ook algemene studie- en onderrigmateriaal gebruik wat nie spesifiek op Thaise mense gemik is nie. Die materiaal van Ad Appel, byvoorbeeld. Sien
- https://adappel.nl/lesmateriaal
Dit kom dikwels neer op die herhaling van woordeskat, kort sinne, 'n bietjie grammatika en van daaruit uit te brei. Jy kan dus - mits jy leiding het - boet sonder spesifieke Thai-Nederlandse materiaal. Spesifiek vir die Thai is daar die volgende, alhoewel ek en my maat materiaal van Ad 90% van die tyd en die volgende sporadies as ekstra ondersteuning gebruik het. Maar almal is anders, so moenie aan 1 boek vashaak nie. En natuurlik kan jy aparte onderrigmateriaal op YouTube, Facebook ens vind as ekstra ondersteuning of oefening.
Thai-Nederlandse materiaal
– Nederlands vir Thai
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
– die boeke van Vertaalbureau Suwannaphome (Almere)
http://www.suwannaphoom.nl
Daar is nog 'n paar materiaal beskikbaar, maar ek ken hulle nie:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Woordeboeke:
– Moergestel se Thai-Nederlandse Woordeboek & Nederlands-Thai Woordeboek
ISBN 9072702034 en 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
– Woordeboek Nederlands-Thais / Thai – Nederlands.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
- aanlyn woordeboek Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
- aanlyn woordeboek Thai-taal (Engels-Thai)
http://thai-language.com
Omgekeerd is die spoel heeltemal dun, byvoorbeeld, die LOI en NHA het boeke. Die voorbeeldbladsye hiervan wys my na Engelse fonetiek en dit is reeds 'n groot fout in my oë. Om Thai te leer gebruik ek die Engelse boeke deur Benjawan Poomsan Becker. Vir Nederlandse fonetiek ens. Ronald Schütte sy werk.
Nederlands-Thai materiaal:
– Ronald Schutte sy grammatika-naslaanwerk
Die Thaise taal
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
By ons skool word kinders van asielsoekers versorg en leer hulle Nederlands op die rekenaar deur die skakel hieronder te gebruik.
Miskien is dit 'n idee om dit te probeer.
Dit is gratis en toeganklik vir almal.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
Sterkte
Ferdinand
Google advertensie appel. Gratis aanlyn basiese kursus.
Pariya “Vertaalbureau Suwannaphome” is 'n amptelike vertaler, en sy gee ook klas.
Die boeke is goed en duidelik.
Taal voltooi A1 (Nederlands vir sprekers van ander tale) ISBN nr. 978-94-90807-22-1
Woord wat vir integrasiekursus gebruik word, is in Nederlands en moet onder toesig gebruik word.
Vir die uitspreek van goeie sinne.
vry. gr. EvdWeijde