Die beginner Kham het in die rivier gebad net toe 'n groep handelaars op die wal rus. Hulle het groot mandjies van mieng gedra. Mieng is die blaar van 'n soort tee wat gebruik word om 'n versnapering toe te draai, wat baie gewild is in Laos. Kham het van 'n peuselhappie gehou.
'Die sewekleurige smarag' uit Folktales of Thailand
'n Baie ou wysheid: wanneer twee prinse oor 'n stuk klip baklei, sal 'n wrede dief daarmee hardloop ...
'Mekhala en Ramasoon' uit Folktales of Thailand
Ramasoon is verlief op Mekhala, maar sy wil hom nie hê nie. Hy val haar aan met sy byl maar Mekhala verdedig haarself met 'n kristalbal.
Lao Folktales is 'n Engelstalige uitgawe met ongeveer twintig volksverhale uit Laos wat deur 'n student van Laoties opgeneem is. Hulle oorsprong lê in die verhale uit Indië: die Pañchatantra (ook genoem Pañcatantra) stories rondom die era, en die Jataka stories oor die vorige lewens van Boeddha toe hy nog 'n bodhisattva was.
'The Trial of Strength' 'n volksverhaal deur Lao Folktales
Daar is 'n haas wat deur die oerwoud huppel. Hy voel lus om rond te mors en bedink 'n kragtoets. Eerste kandidaat om te flous: 'n olifant wat suikerriet kou. "Oom Olifant." "Wie bel?" vra die olifant. 'Ek. Hier onder, oom olifant!'
Die Smeltende Derde Pool; Thailand voel ook die pyn
Daar is 'n bedreiging van 'n klimaatkrisis in Asië as gevolg van die smelt van die gletsers op die dak van die wêreld. Dit is ten koste van 2 miljard mense, hul drinkwater en landbou. Dit gaan ook oor Thailand.
In 'n dorpie naby Phatthalung en naby Lake Songkhla woon 'n egpaar wat na baie jare steeds kinderloos is. In desperaatheid vra hulle die monnik wat vir hulle sê om 'n klippie onder hul kussings te sit. En ja, die vrou raak swanger!
Baie lank gelede. Die wêreld is nog splinternuut. Isawara, 'n god, wil 'n paar 'praktiese' diere in die wêreld bring. Hy besluit toe om die koei vir melk en vleis te skep, en die waterbuffel as ekstra spier vir die mense wat die wêreld sal bevolk. Hy dink dit is wys om eers skaalmodelle van die nuwe diere te maak, want hy wil keer dat nog meer vreemde ouens op aarde rondloop!
'n Laotiese woord vir liggaamsreuk is, in Thaise skrif, ขี้เต่า, khi dtao, skilpadkak. Legendes sê dat die Lao-man se voorarm na skilpadkak ruik. Hierdie fabel verduidelik hoekom...
Laos en die R van kapitalisme ……
Luister mooi wanneer jy in Laos is. Jy sal 'n taalkundige wedergeboorte aanskou! Dit is die letter R. In Laos wat spesiaal is in gesproke en geskrewe taal. Jy het dit ook in die naburige Thailand. In die volksmond bestaan die 'r' nie en die 'l' verskyn. Ook in die karaoke; jammer: kalaake…. Het menige buitelander daar nie saam gesing met 'Take me home, countly loads' nie? Ja, van John Denvel... En natuurlik die 'Blidge over tabbed wottel...'.
Die ondergang van die Trentinian
Op 4 Februarie 1928 kom 'n noodtelegram in Parys by Mev Bartholoni aan met die aankondiging dat 'n ontploffing plaasgevind het op die Trentinian langs die oewer van Nakhon Phanom in Siam resp. Thakhek in Laos. Daar is minstens 40 dooies en baie beseer; haar man is tot op daardie stadium nie gevind nie. Hy was een van die bemanning aan boord.
Die volksboer teen mag en geld. 'n Gunsteling onderwerp in stories uit vroeër tye.
'n Handelaar het 'n nuwe huis laat bou. En vir geluk en veiligheid van familie en huis het hy monnike van die nuweling Kham se tempel gevra vir 'n seremonie. Na die seremonie is die monnike gevoed en na hul tempel teruggekeer.
Die leeu haal diep asem en stoot al die lug met geweld uit sy bors; sy brul het die aarde beweeg. Al die diere het gebewe van vrees en dieper die oerwoud ingestorm, hoog in die bome geklim of in die rivier gevlug. “Ha, dit was goed,” lag die leeu tevrede.
Kham was 'n lui beginner. Toe die ander beginners met hul werk besig was, het hy probeer om sy snor te druk. Toe die ander mediteer, het Kham geslaap. Een mooi dag, toe die abt uitgaan op pad na 'n ander tempel, het hy gesien hoe Kham onder 'n groot ficus slaap.
'n Lang kronkelende rivier het sy pad deur 'n pragtige stuk bos met bome gevind. Oral eilandjies met welige plantegroei. Twee krokodille het daar gewoon, 'n ma en haar seun. “Ek is honger, regtig honger,” het Ma Krokodil gesê. "Het 'n aptyt vir hart, vir aaphart." 'Ja, aaphart. Ek wil dit ook nou baie hê.' ''n Lekker aandete met vars aapharte. Dit sal lekker wees! Maar ek sien geen ape nie se Moeder Krokodil het weer gesê.
Thailand: Harder beheer op sosiale media kom
Thailand se minister van digitale ekonomie en samelewing (DES), mnr. Chaiwut Thanakamanusorn, beplan om die Rekenaarmisdaadwet 2007/2017 te verskerp.