In die Thailand-bloguitgawe van 30 Mei 2022 was daar 'n lekker artikel oor die ondeunde mossies, daardie astrante rakkers in die skrywer se tuin. Hy is verheug en geniet dit.

Kom ons kyk van naderby na die Thaise mossie ... want dit was baie naby dat daar byna geen mossies in die hele Asië te vinde was nie. En 'n volgende vraag: verstaan ​​die mossies in Thailand mekaar almal?

Let wel: in die Nederlandse taal kan jy nou die mossie aanspreek as 'hy' of 'sy'. Ons WNT (Woordenlijst Nederlandse Taal, 'n amptelik erkende liggaam vir Nederlandse en Vlaamse administrasies) skryf immers 'm/v' voor. In Nederland word eerder na die mossie verwys as 'n 'hy', in Vlaandere eerder as 'n 'sy'. Kyk bietjie na jouself...

Ek is egter nog nie bewus daarvan of geslagsneutrale eksemplare ook onder die mossies waargeneem is nie, want dan sou 'n taalkundige probleem ontstaan. En moet ek die mossie byvoorbeeld 'die mossie – dit tjirp' noem, of 'hulle tjirp' of so iets. Gelukkig is ons nog nie daar nie.

Bioloë wil hê dat die mossie tienduisend jaar gelede as 'n spesie in die Midde-Ooste ontstaan ​​het, toe die Neolitiese mense daar die eerste grassade (ook bekend as koring, gars, mielies ontwikkel het) in die grond gestrooi en geoes het as graan. Dit staan ​​bekend as die Neolitiese Landbou-revolusie. Vandaar die teenwoordigheid van beskikbare kos vir die mossie. Vandaar sy verbond met die mens. En vandaar sy sistematiese geografiese verspreiding na beide oos en wes.

Die mossie het 'n fenomenale aanpasbaarheid. Slegs die Amasone-kom, die poolstreke en Sentraal-Afrika is van die min plekke waar hy afwesig is.

Die mossie, soos die hond (ook bekend as mak wolf), blyk van die begin af 'n 'kultuurvolger' te wees, dit wil sê hy volg menslike gemeenskappe, eet gemorsde graan in die lande en oorleef in bosse, heinings, wei en gate waar dit nes is. bou. Hy is 'n regte menseliefhebber.

Maar verbasend genoeg het die skrywer van die artikel dalk Chinese migrante (6de 7de generasie??) wat in sy tuin in Thailand sit, te oordeel aan sy opmerking dat hulle nogal raserig is... 555. Hoekom?

Wel, in die jare 1958 tot 1964 het groot groepe 'oorlogsmossie-vlugtelinge' uit China geëmigreer tydens Mao se mossie-onderdrukking en daaropvolgende vervolging en slagtings deur die saamgewerkte massas. Dit is moontlik dat vlugte van Chinese mossies in die tuine van Thailand beland het.

Die groot verligte leier Mao Zedong het 'n groot hongersnood in die 50's en 60's veroorsaak deur onoordeelkundige bestuur en was op soek na 'n sondebok om nie aanspreeklik gehou te word nie. Hy kon nie aanhou om sy eie mense dood te maak en te vervolg nie, so hy het met 'n briljante plan vorendag gekom.

Hy het bereken dat elke mossie ongeveer 4 kg graan per jaar neem. Hy het ook bereken dat in een jaar van uitdrywing, dws doodmaak van ongeveer 1 miljoen mossies, daar 60 000 meer bekke graan sou wees. In teorie was dit korrek.

Dit was 'n ligsinnige en bowenal oorhaastige veldtog wat biodiversiteit in Asië grondig ontwrig het. Maar Mao se fantasieë was wet in die kommunistiese utopie. Het al die diktators in die wêreld nie 'n hoek wat hulle na absurde bevele lei nie?

Die rooi diktator het sy 'Vernietigingsveldtog van die 4 plae'. Daardie lys het die rot, die vlieg, die muskiet … en die mossie ingesluit, wat dus glad nie op hierdie swart lys van skadelike diere hoort nie.

Wat was die aksieplan? Al die Chinese, van die grootste tot die kleinste, moes oral en te alle tye 'n harde geraas maak, die mossies jaag en in die lug hou totdat hulle dood van uitputting geval het. Natuurlik kon mossies ook op allerlei ander maniere doodgemaak word. Massa histerie!

Oor daardie ses jaar word geskat dat tot een biljoen dooie of vlieënde mossies sal ontstaan.

Ongelukkig was die newe-effekte ewe katastrofies. Menigte ander spesies voëls het onbedoeld, maar ook gejag, onder Mao se 'Veldtog van Uitwissing' geval. Bioloë voer aan dat China steeds nie herstel het van sy voëluitwissingsveldtog nie.

Jy kan aflei dat dieVernietigingsveldtog van die 4 plae' sou vrugte afgewerp het en duisende honger Chinese mense gered het. Ongelukkig ook hier met rampspoedige maar voorspelbare gevolge in tweede reël. ’n Tweede hongersnoodramp het ontstaan ​​toe massas sprinkaanplae China geteister en alle graan verslind het … weens die afwesigheid van natuurlike vyande, waarvan die belangrikste die mossie was.

Kortsigtig soos hy was, het Mao versuim om die onvermydelike en verskriklike gevolge vir die omgewing in ag te neem.

In Nederland en België is die mossie sedert 2004 op die 'rooi' lys van bedreigde spesies. Die bevolking sou reeds gehalveer word. Daar is 'n paar bekende redes hiervoor. Dit sou die 'usutu-virus' wees wat die dood veroorsaak, ook by merels. Maar die woelige konstruksie-waansin met betonstede wat in omvang toeneem en min kans vir stil neste in heinings en bosse laat, is ook 'n sondaar.

En laastens: wat van daardie Thaise mossies wat in Chinees tjirp en sing?

In die 80's het die biologiese wêreld in Europa, die VSA en Kanada wetenskaplike navorsing oor die taal van voëls van stapel gestuur. Internasionaal het hulle die merel as studieobjek gekies. Die studies het getoon dat swartvoëls in Europa anders gefluit het as in die Nuwe Wêreld of Australië. Hulle het verskillende toon, melodie en frekwensies gebruik. Maar hulle volg ons Westerse toonafdeling in do-re-mi.

Klankopnames van Kanadese merels is aan Britse, Duitse en Franse merels gebied en hulle het nie gereageer of met verwarring gereageer nie. Meer uitgebreide navorsing het tot die gevolgtrekking gekom dat die omgekeerde ook die geval was, met selfs verskille tussen Kanadese en Amerikaanse merelgroepe. Hulle sang het te make met die agtergrondklanke van die habitat waarin hulle woon, stad-platteland, swartvoëlbabas leer om die taal te sing soos hul ouers doen, so variante kan ontstaan, net soos ons dialekte.

In Nederland moet navorsing oor groottiete en kraaie bekend wees en ja – jy het reg geraai – word ’n Seelandse grootmees tussen eweknieë in Delfzijl geplaas en die Delfzijl-grootmees lyk verward, verbysterd en verbysterd. Voëls verskil nie van mense nie... 555!

Wanneer jy mossies hoor op jou volgende wandeling in jou tuin in Wiang Pa Pao, Lang Sua, Nong Rua of Det Udom, kan jy jouself afvra of hulle in Chinees of in die suiwer inheemse Thai tjirp? In die eerste geval is dit die oorlewendes van Mao en sy waansin waarvan jy hoor, migrante wat in die vroeë XNUMX's oorgevlieg en asiel in Thailand gesoek het.

4 antwoorde op "Twitter die mossies in Thailand 'n Chinese dialek?"

  1. khun moo sê op

    Alphonse,

    Pragtig geskryf.
    In Nederlandse stede het sommige voëlspesies reeds 'n ander onderlinge taal ontwikkel as op die platteland.
    Die jong voëls in die groot stede word groot met verkeersgeluide en maak dit na.

    Frans de Waal is dalk een van die mees prominente dierekenners.
    Sy boeke gee 'n effens ander siening van die wêreld, waar ons staan ​​as waarmee ons grootgemaak is.

    https://www.amazon.com/Frans-De-Waal/e/B000APOHE0%3Fref=dbs_a_mng_rwt_scns_share

  2. Tino Kuis sê op

    Om jou vraag te beantwoord: Ek het al dikwels na kwetsende müssen in Thailand geluister en dit was regtig onverstaanbaar en moes dus 'n Chinese dialek gewees het. Weet jy ook wat dit gaan oor kwetsende Thais? Hulle kom ook almal van China in die afgelope duisend jaar. Baie vind dit onverstaanbaar!

    • Alphonse Wijnants sê op

      Haha, Tino, mooi opmerking. Soms dink ek Thaise vroue kan net so goed soos die mossies babbel en is net so moeilik om te verstaan.
      Toe ek jonk was, onthou ek dat ek vertel is dat mossies van China af kom.
      Maar in die studies van die laaste dekades is die fokus op die Midde-Ooste, vanweë die eerste landboukulture wat daar ontstaan ​​het in die sogenaamde Neolitiese rewolusie van tienduisend jaar gelede. En as gevolg van die feit dat die mossie 'n kultuurvoël is, wat mense volg.
      En die mossie sou dan van die ooste af Europa binnegevlieg het, en Asië vanuit die weste binnegeval het. Net soos Homo erectus gedoen het, of van Afrika af gekom en eers in die Midde-Ooste aangekom.
      Ek weet nie of enige nuwe ondersoeke intussen gedoen is nie.

  3. Berry Summer Field sê op

    Eintlik nooit daaraan gedink nie want ek het glo outomaties aangeneem mossies wêreldwyd sal dieselfde taal praat.
    Nou ontstaan ​​die vraag vir my of daar eintlik 'n verklaring is waarom dieselfde spesie blykbaar 'n ander taal op verskillende plekke ontwikkel, ten spyte van die feit dat hulle dieselfde spesie is.
    Ek vind dit uiters vreemd!
    Ek is ietwat vertroud met Chomsky se teorieë soos die Hipotese van die Universele Grammatika, maar dit gaan slegs oor die verklaring van taalontwikkeling op sigself en, sover ek weet, nie op die gebied van 'n moontlike verband tussen die verskillende taalontwikkelings nie.
    Ek wonder of iemand meer hiervan weet, want ek voel intuïtief sterk dat daar 'n onderlinge verband moet wees tussen tale en binne dieselfde spesie.

    Byvoorbaat dankie,

    Beste wense. Berry Summer Field


Los kommentaar

Thailandblog.nl gebruik koekies

Ons webwerf werk die beste danksy koekies. Op hierdie manier kan ons jou instellings onthou, vir jou 'n persoonlike aanbod maak en jy help ons om die kwaliteit van die webwerf te verbeter. Lees meer

Ja, ek wil 'n goeie webwerf hê