Geografiese konsepte in Thailand

Deur Lodewijk Lagemaat
gepos in Achtergrond
Tags: , , , ,
5 Mei 2020

By die invul van vorms gebeur dit wel dat 'n aantal geografiese terme gebruik word waarvan die betekenis nie dadelik duidelik is nie. Dit verwys dikwels na die leefomgewing van die persoon wat die vorm moet invul.

  • Thailand, soos baie ander lande, het provinsies verander genoem. Die land het 76 provinsies, maar ek sal nie verbaas wees as hierdie getal weer verander het nie.
  • Elke provinsie is onderverdeel in distrikte amfoe.
  • Hierdie distrikte word weer onderverdeel in munisipaliteite, die sg tamboer.
  • Maar so 'n munisipaliteit het 'n aantal dorpe, wat moo werk genoem te word

Elke provinsie het 'n hoofstad met dieselfde naam. Maar om nie verwarring te skep nie, word die woord mueang voor die naam van die stad geplaas. Die hoofstad is die grootste stad in die provinsie behalwe Songkhla-provinsie, waar die stad Hat Yai groter is. Die provinsies word deur 'n goewerneur regeer, behalwe in Bangkok waar die "goewerneur van Bangkok" verkies word. Alhoewel Bangkok-provinsie die grootste bevolkingsgrootte in terme van bevolkingsdigtheid het, is Nakhon Ratchasima (Korat) Thailand se grootste provinsie.

Soos in Nederland was die voormalige provinsies onafhanklike sultanate, koninkryke of prinsdomme. Later is dit opgeneem in groter Thaise koninkryke soos die Ayutthaya-koninkryk. Die provinsies is rondom 'n sentrale stad geskep. Hierdie provinsies is dikwels deur goewerneurs regeer. Dié moes aan hul eie inkomste werk deur belasting en 'n jaarlikse huldeblyk aan die koning stuur.

Eers in 1892 het administratiewe hervormings onder koning Chulalongkorn plaasgevind en ministeries is volgens 'n Westerse stelsel herorganiseer. So het dit gebeur dat Prins Damrong in 1894 die Minister van Binnelandse Sake geword het en dus verantwoordelik was vir die administrasie van alle provinsies. Dat mense op 'n aantal plekke nie saamgestem het nie as gevolg van magsverlies, blyk uit die "The holy man"-opstand in Isan in 1902. Die opstand het begin met 'n sekte wat verkondig het dat die einde van die wêreld gekom het en selfs die plek Khemarat is in die proses heeltemal vernietig. Na 'n paar maande is die opstand platgeslaan.

Toe Prins Damrong in 1915 abdikeer het, was die hele land in 72 provinsies georganiseer.

Bron: Wikipedia

14 antwoorde op “Geografiese konsepte in Thailand”

  1. Cornelis sê op

    Is jy seker "moobaan" verwys na 'n dorpie? Ek sien alle dorpsname begin met 'verbod'.

    • Danzig sê op

      Ban word in Thai geskryf as บ้าน en uitgespreek as met 'n lang vallende A-klank. Moobaan (หมู่บ้าน) is die werklike vertaling van dorpie en alle dorpies het 'n nommer bykomend tot hul naam, wat na die woord 'moo' kom, soos หมู่ 1, หมู่ 2 ens.

    • Tino Kuis sê op

      หมู่ mòe: (lang –oe- en lae toon) beteken groep(jy). Dit kan ook 'n groep mense, eilande, sterre en bloedgroep wees. บ้าน bâan (lang –aa- en dalende toon) is natuurlik 'huis'. Saam ''n groep huise', 'n dorpie. Maar werk beteken ook meer as net huis: plek, huis, met die intieme betekenis van 'ek, ons, ons'. Bâan meuang' is bv. 'land, nasie', Bâan kèut is 'geboorteplek'.

    • Petervz sê op

      Moo Baan beteken groep huise. 'n Klein dorpie word dus gewoonlik 'n Moo Baan genoem. ’n Groter plek (byvoorbeeld stad) is dikwels ’n versameling van verskeie Moo Baans, eintlik woongebiede, soos jy ook in Bangkok sien.
      Inderdaad, die naam van baie dorpe begin dikwels met die woord Baan. Dit is dikwels die naam van die stigter van daardie dorpie. Bv, Moobaanbaan Mai, is 'n dorpie genaamd baan mai. Daardie dorpie is waarskynlik gestig deur iemand met die naam Mai. Daar is ook 'n dorpie genaamd Baan Song Pi Nong, gestig deur twee broers of susters.

  2. Rob V. sê op

    บ้าน [werk] = huis (kan ook dorp wees)
    หมู่บ้าน [moeg werk] = dorp

    Maar afhangend van waar 'n letter is, verander die uitspraak soms. Dit is bekend in Nederlands, maar ook in Thai. As บ้าน voor is, verander die uitspraak.

    'n Makliker voorbeeld is น้ำ (water/vloeistof) uitspraak is [naam]. Maar น้ำแข็ง (water+hard, ys) is [namkeng]. En น้ำผึ้ง (water+by, heuning) is [namphung]. Of น้ำรัก, [namrak], wat dit is, kan jy self uitvind. 555

    Sien:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • Petervz sê op

      Rob, werk beteken huis, maar nooit dorp nie, sonder die woord Moo daarvoor.

      Onduidelik wat jy bedoel met 'n ander stelling en jou voorbeeld daarvan. นำ้ (wat beteken water sonder byvoeging) word altyd dieselfde uitgespreek. Ek dink jy bedoel dat die woord wat op นำ้ volg die betekenis kan verander na bv sap, soos นำ้ส้ม (letterlik: waterlemoen) met lemoensap vertaal word.

      • Rob V. sê op

        Dankie vir die toevoeging Peter. Dat dit ook dorp kan beteken wat ek van thai-language.com gekry het:

        บ้าน jobF
        1) huis; huis; plek (of 'n mens se plek); dorpie
        2) tuisbord (bofbal)
        3) [is] huishoudelik; mak gemaak

        • petervz sê op

          In omgangstaal is jy en thai-language.com dalk reg dat Baan ook dorp kan beteken. Ek het nog nooit self daardie betekenis teëgekom nie. Ek dink dit is luiheid eerder as korrektheid aan die kant van die spreker.

          Thai is eintlik baie eenvoudig. Dit het geen meervoud nie. Job is huis en Moo job is groep huise. Die meervoud word duidelik gemaak met die woord Moo voor, of byvoorbeeld “sip lang” daarna.

      • Tino Kuis sê op

        Ek moet met Rob saamstem, liewe Peter. Náam , water, word met 'n lang -aa- en 'n hoë noot uitgespreek, maar net in beskaafde, standaard Thai. Alle Thaise dialekte sê nam met 'n kort -a- en ook 'n hoë toonhoogte.

        Maar in kombinasies soos น้ำแแข็ง nám khǎeng roomys, en , น้ำ มัน nám man petrol, is brandstof nie náam nie maar nám.

  3. henry sê op

    jammer, maar die Wikipedia-verduideliking is nie heeltemal korrek nie, want mense vergeet die Tessaban, en in die provinsie Bangkok is daar nie Amphur nie maar Khet0 en daar is nog 'n paar onakkuraathede

  4. khet/sones/streke sê op

    BKK is inderdaad die enigste een wat in 50 khets verdeel is = stadsdele / distrikte.
    Daar is ook die BMA, 'n soort stadstreek, wat, benewens BKK, Nonthburi, en dele van Patum Thanee en Samut Prakarn insluit. Die BMTA verskaf busvervoer hier.
    Ten slotte word 'n aantal chiangwats min of meer amptelik onderverdeel in kardinale streke: Noord/Noord-Oos (=Isan), Oos, Suid en Sentraal.

  5. Petervz sê op

    Provinsies word inderdaad onderverdeel in distrikte, die Ampurs. Die Amphur is in werklikheid die munisipaliteit, en die Tambon (subdistrik) 'n deel daarvan.

  6. Jan sê op

    Ek soek 'n kaart met alle distrikte (leesbaar, dus nie in Thai nie) van Nonthaburi, enige wenke?

  7. Heideland sê op

    Nadat die nuwe provinsie Bueng Kan van Nong Khai geskei is, het Thailand nou – as ek reg onthou – 77 provinsies.


Los kommentaar

Thailandblog.nl gebruik koekies

Ons webwerf werk die beste danksy koekies. Op hierdie manier kan ons jou instellings onthou, vir jou 'n persoonlike aanbod maak en jy help ons om die kwaliteit van die webwerf te verbeter. Lees meer

Ja, ek wil 'n goeie webwerf hê